Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 68

"Я?" Мальчик недоуменно рассмеялся. "Я - вор. Они сказали Вам об этом, не так ли?"

"Да, я знаю."

"Я вламывался в дома. Я крал вещи."

"Я знаю."

"Я убил заместителя шерифа. Стрелял в него."

"Чтобы остаться в живых. Это талант, знаешь ли. Просто знать, как выживать."

Взгляд Джулиана направился к окну. Внизу был школьный двор, где стайки школьников стояли вместе на холоде, смеялись и сплетничали. Я никогда не стану частью их мира, подумал он. Мне никогда не стать одним из них. Есть в мире такое место, где мне было бы хорошо?

"Девяносто девять процентов детей не выжили бы, пройдя через такое, как ты", - сказал мужчина. "Благодаря тебе моя подруга Маура жива."

Джулиан посмотрел на мужчину, внезапно все поняв. "Это из-за нее, да? Маура попросила Вас взять меня."

"Да. Но я также делаю это и для Ивенсонг. Потому что я считаю, ты будешь очень ценен для нас. Ценен..." Он замолчал. Наступила тишина, в которой таился настоящий ответ. Ответ, который мужчина в этот момент не стал раскрывать. Вместо этого он улыбнулся. "Прости. Я так и не представился тебе, не так ли? Меня зовут Энтони Сансоне." Он протянул руку. "Мы можем поприветствовать тебя в Ивенсонг, Джулиан?"

Мальчик смотрел на Сансоне, пытаясь прочитать его глаза. Попытаться понять то, что не было сказано вслух. Директор Горчински и Беверли Купидо оба радостно улыбались, не замечая странную внезапную напряженность в комнате, едва слышный гул, который смог сказать больше о школе Ивенсонг, чем Лили Сол и Энтони Сансоне сказали ему. И что его жизнь сможет измениться.

"Ну, Джулиан?" - произнес Сансоне. Его рука все еще была протянута.

"Меня зовут Рэт", - сказал мальчик. И он пожал руку мужчины.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: