Страница 27 из 76
Глава восемнадцатая.
-- Прошло уже две недели, мои дорогие напарницы. - Мы сидели вечером в большом кабинете с окнами, выходящими на пристань. - Мы изрядно поистратились. Донь подбила все потраченные нами деньги, на все покупки, ремонты зданий, организацию кузни и выплавки железа у нас ушло девяносто пять тысяч золотых. Пора задуматься о пополнении нашего сейфа и карт банка двардов. - Донь и Зари завели себе карты, кроме того, у нас было еще десять карт на предъявителя, которыми можно было пользоваться анонимно. - Я замолк и налил в бокалы из графина всем вина.
-- У нас лежит вся добыча, взятая в 'Гремячем'. - Взяла слово Донь. - Потрачены только деньги. Можно все реализовать, деньги будут.
Все магические книги кроме моих двадцать шести написанных рунами и хранившимися в сейфе, были размещены в нашей библиотеке. Ингредиенты мага, добытые в доме Дикаря, стояли в шкафчиках нашей алхимической лаборатории, как и весь мой походный набор алхимика. Этим делом неожиданно для всех занялась Зари, она варила зелья, и ей это нравилось. В сейфе находилось только двадцать пять килограмм золотого песка, ларец с золотыми безделушками и ларец с полудрагоценными камнями. Все остальное, нами использовалось. Восемь магических кристаллов пошли в дело. Два камня стояло в магической системе дома, два на сейфе. В четыре оставшихся кристалла мы каждое утро и вечер сливали всю магическую энергию. Это помогало развивать магический дар, позволяя быстрее ему расти и восстанавливать магическую энергию, давало привычку к полному расходу.
Спокойная жизнь привела к тому, что выявились предпочтения каждой из девушек. Зари, интересовала алхимия и варка зелий, Лазуритта увлеклась охранными системами и постоянно шерстила книги на эту тему, занимаясь совершенствованием магической защитной системы дома и сейфа, Донь вдруг проявила интерес к лечебному делу и лечебным заклинаниям, зельям, которые они с Зари постоянно варили. Я увлекся артефактами. Перебирал и изучал имеющиеся у нас амулеты и артефакты. У всех это было, как личное увлечение и занимались этим в свободное время от совместных тренировок и медитаций.
-- Я не о том, что у нас нет денег, я о том, что есть вариант немного заработать. - Сказал я девушкам. - Пришел караван с Луганского хребта. Хозяин каравана, купец Радели, ему принадлежит пристань. У меня есть план его особняка, добытый в Магистрате у архитектора. Мне кажется, стоит его потрясти. Предполагаю, что есть очень много золотого песка, прибывшего с караваном, если мы его сегодня не заберем, завтра он окажется в банке двардов. - Изложил я обстановку.
-- Какой план? - Сразу спросила Донь.
Я разложил на столе карту дома, карта города висела на стене.
-- Особняк расположен с противоположной стороны пристани. - Начал я изложение плана. - Он, как и наш дом, стоит к городу лицом, а к озеру задней стороной. Мы подплывем на лодке в темноте. Высадимся у здания, в котором живет обслуга, и залезем на него по стене. Дольше по крыше на крышу особняка, в котором живет семья купца и сам купец. С крыши на веревках к окну кабинета. Кабинет купца с сейфом и хранилищем находится на втором этаже. Посмотрите, я нанес на план силовые линии защиты, это то, что удалось изучить снаружи, и разведано с помощью Кивера и Гера. - Показал я на план. - Больше вариантов добраться до кабинета, нет.
-- Понятно. - Девушки изучали план здания.
-- Открыть окно помешает магическая защитная система, но есть особенность. На крыше расположен один из второстепенных узлов магической системы, можно к нему подключится, и откачать магическую энергию. В этом случае можно открыть окно. Тут все просто. Я откачиваю энергию, пока сработает второй резервный кристалл, который наверняка есть, нужно открыть окно, секунда не больше. Дальше заходим в кабинет, Лазуритта занимается сейфом, я магической системой дома. Донь и Зари контролируют ситуацию в доме и на улице. Открываем сейф, выгребаем все, возвращаемся назад к лодке и уплываем.
-- Сколько ты рассчитываешь взять?
-- Все что есть! Караван был приличный, нанималось не меньше двухсот наемников, это не считая постоянного состава из почти сотни охранников.
-- Посмотрим. - Девушки были принципиально согласны.
-- Вы берете по пустому заплечному ранцу, у меня в магическую сумку примерно пятьсот-шестьсот килограмм и я возьму ранец. Вы по сорок-пятьдесят килограмм, я полсотни-шестьдесят. Всего на вес сможем вынести примерно семьсот килограмм. - Подсчитал я и улыбнулся. - Там наверняка больше! Я подумываю сделать два рейса. - Пошутил я.
Шутку не приняли. Девушки обдумывали вариант.
-- Что известно о защитной системе сейфа? - Спросила Лазуритта.
-- Только это. - Я ментально передал девушкам вид сейфа, полученный с помощью моего нового слуги, маленького духа случайно отловленного в городе. Дух был домушником, но потерял дом в пожаре и был беспризорным и слабым. Звали его Гер. Он был очень маленьким и проворным, бездомная жизнь приучила его к постоянной опасности. Я давал ему мелкие поручения и поселил в маленьком флигеле у сада. Кивер сначала морщился, но потом и сам начал гонять его с поручениями, сочтя, что я не буду возражать. Я и не возражал.
-- Да. - Разочарованно сказала Лазуритта, домушники видели в черно-белом цвете, но силовые ментальные и магические линии в их зрении отливали чисто белым светом.
-- Что? - Переспросил я. - Что-то не так? Недостаточно?
-- Открыть можно, но по времени уйдет как минимум час и еще не факт что удастся. Что с ключами?
-- Я заказал у Адди, он сделал, но тоже делались по размерам из вида Гера, он один раз видел ключи.
-- Не многовато разных тонкостей? Что будет, если нас заметят или поднимется тревога? В доме полсотни охраны. - Спросила Зари.
-- Только одно, отходим с боем, прыгнем с помощью камня телепортации в сторону пустоши. Там высокий магический фон, нас не найдут. - Пожал я плечами.
-- Семьсот килограмм на всех, тяжеловато будет. - Зари была самой маленькой, сорок килограмм для нее был приличный вес.
-- У меня есть еще мысли по этому поводу, если снимем магическую защиту с дома и сейфа, то есть еще вариант, как вынести больше, но и того, что утянем мы достаточно, куш не маленький.
-- Дан, можно тебя попросить, что бы в следующий раз ты заранее давал схему магической защиты сейфов? - Нахмурилась Лазуритта. - Я бы могла больше подумать над ней.
-- Ты и думала. - Улыбнулся я девушке. - Уж не думаешь ли ты, что это я сам придумал и внес предложения по защитной системе нашего сейфа? Ты видела эту систему и сказала мне тогда, что она слабовата, и ты бы смогла ее взломать. Это было тебе подано, просто под другим соусом. - Засмеялся я.
-- Ладно. - Вздохнула Лазуритта. - Все равно ты уже все решил, пойду солью всю накопленную нами магическую энергию в кристаллы дома. Надо брать все оставшиеся кристаллы пустыми.
-- Возьми мой браслет-накопитель, мне он тоже нужен пустым. - Протянул я девушке свой амулет и сказал, обращаясь ко всем. - Выходим в полночь!
Глава девятнадцатая.
В полночь лодка, украденная мной у пристани, подплыла к дому купца, мы выпрыгнули в темноту берега к кустам у дома прислуги. Не спеша, залезли по декоративным выступам на крышу и прокрались по ней в сторону основного здания. Внизу у дома прохаживались, перекрикиваясь, охранники. Я забросил крюк на карниз крыши дома купца, единственно место, где не было силовых линий защиты, натянул веревку за трубу дома прислуги и первым полез соседнюю крышу. Расстояние между домами было небольшим, около двух метров, но лезти надо было по уклону вверх. Это место было в тени дома купца, меня не могли заметить снизу.