Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 84



Дэвид зашагал в ту сторону, куда ушла американка.

— Сьюзен говорила, что Джан неожиданно легко согласился на наш план. Мы обрадовались, что смогли его надуть. Идиоты! Он все понял, как только услышал про аэропорт.

Дэвид оглянулся на брошенный багаж.

Не зная, что делать, он вернулся к тележке и встал на одно из сидений. Браун быстро оглядывал проходивших мимо пассажиров, надеясь увидеть среди них знакомое лицо.

Он все еще держал трубку возле уха.

— Джан предложил нам сесть на внутренний рейс — объяснил, что так будет удобнее, потому что не придется совершать долгую поездку. Мы согласились, чтобы сбить его с толку и скрыть свои планы насчет бегства из страны. Он сказал, что пришлет вместо себя безобидную помощницу — это прозвучало очень здорово. — Голос Дэвида дрожал от напряжения. — А в результате он мог запросто появиться здесь раньше нас.

Профессор все это уже обдумал.

— Вы пытаетесь найти Сьюзен? — мрачно спросил он.

Взгляд Дэвида продолжал лихорадочно бегать по толпе.

— Я нигде ее не вижу, — пробормотал он почти с отчаянием. Дэвид посмотрел на табло часов: Сьюзен не было уже пятнадцать минут. Он снова заговорил в трубку, продолжая думать вслух: — Джан даже вызвался отправить свою подругу куда-нибудь подальше — чтобы мы не улетели слишком далеко.

— Боюсь, он направился в пункт вашего назначения, как только выяснил, куда вы летите, — пробормотал Шоу.

Дэвид перестал вглядываться в толпу. Его глаза блуждали уже без всякой цели. Он подумал то же самое, что профессор.

— Джан поехал на машине, потому что так ему будет удобнее насильно увезти с собой человека.

— Верно, — согласился Шоу. — Вот что, Дэвид, — добавил он спокойно, — скоро Мне придется ненадолго уехать, а до этого я хотел бы обсудить с вами кое-какие детали. Поищите пока Сьюзен, а потом перезвоните мне и сообщите о результатах.

— Ладно, — сказал Дэвид и отключил связь.

Он был почти в шоке. Спустившись с кресла, он начал убирать мобильный телефон и не сразу попал в карман куртки. Потом резко тряхнул головой и заставил себя собраться с

мыслями.

Дэвид повернулся к пожилой паре, сидевшей в том же ряду неподалеку, и попросил:

— Вы не присмотрите за моим багажом?

Пассажиры бросили на него подозрительный взгляд. Дэвид умоляюще добавил:

— Всего на пару минут. Я сейчас вернусь.

— Не надо просить нас о таком, — сказала женщина. — Вы что, не смотрите новости?

Дэвид отвернулся. Он взглянул на багаж. Краем глаза он увидел, что пассажиры продолжают за ним следить. Если он бросит вещи сейчас, они вызовут полицию.

Ему в голову пришла другая мысль. Дэвид схватил сумку Сьюзен, сел и поставил ее к себе на колени. Он перерыл ее снизу доверху. Телефона не было.

Выхватив свой мобильник, он быстро набрал номер Сьюзен и нажал кнопку вызова. В трубке послышались длинные гудки. Три сигнала, четыре, пять.

Наконец ему ответили. Он услышал громкий фоновый звук — шум автомобиля? — и ровный мужской голос произнес:

— Любопытно. Значит, вы работаете вместе. — Мужчина тяжело вздохнул. — Хорошо, начнем с главного: если вы поторопитесь, то сможете блокировать дороги, но вам известно, что меня это не остановит. Кроме того, так вы не вернете мисс Милтон в целости и сохранности.

Дэвид почувствовал, как у него сжалось сердце. Джан продолжал:

— Я не держу на вас зла, — он сухо откашлялся, — напротив, ваш обман показался мне весьма забавным. Вы так собой гордились. — Его тон стал чуть холоднее. — С другой стороны, теперь вам должно быть ясно, что вы у меня в долгу. Больше никаких уловок и ловушек. Вы просто сделаете то, что я вам скажу.



Дэвид лихорадочно соображал. Он закусил нижнюю губу и задержал дыхание, пытаясь обдумать все происходящее.

— Алло? — сказал Джан. — Думаю, нам будет гораздо проще уладить это маленькое дело, если вы перестанете молчать.

— Простите, — невольно вырвалось у Брауна. Он почти окаменел от напряжения, с быстротой молнии прокручивая в голове все варианты. — Вы правы, я не буду с вами спорить и поступлю так, как вы скажете, но вам надо знать одну вещь — Сьюзен больна. У нее, — он откашлялся, чтобы скрыть мгновенную заминку, — у нее рак печени. Если вы напичкаете ее транквилизаторами, как Ди, она умрет. — Дэвид сделал паузу и добавил: — Я знаю, Сьюзен готова на все, чтобы вас остановить, но вы не должны соглашаться, если она попросит вас накачать ее лекарствами. Мне плевать, что в этих бумагах, они не стоят ее жизни. Я хочу вернуть Сьюзен. Не трогайте ее, и вы получите все, что вам нужно.

Он говорил быстро и сумбурно, словно потерял голову от паники.

— Хм, звучит очень мило. Особенно трогательна ваша вера в то, что я честно сдержу свое слово. — Голос Джана стал немного глуше — вероятно, он обернулся через плечо. — Кажется, девушка выглядит вполне здоровой, хотя внешность часто бывает обманчива. В любом случае ваш подход меня устраивает. Делайте, что вам говорят, и получите ее обратно. Полное повиновение, и никаких условий.

Дэвид пробормотал:

— Конечно, никаких условий, просто покажите мне перед тем, как мы встретимся, что с ней все в порядке, и я отдам вам бумаги.

Он теперь говорил почти таким же тоном, какой использовал в беседах с Банджо, — простоватым и растерянным, словно паренек, не имеющий никакого образования и опыта.

Джан усмехнулся:

— Вы хотите сказать — никаких условий, кроме одного? Ладно, это я переживу. В конце концов, такова обычная практика. — Он продолжил разговор деловито и напористо, отдавая указания не допускавшим возражений тоном: — Главное, в точности выполняйте все, что я скажу. Хватит выкручиваться и строить планы. Я не хочу, чтобы вы тратили зря время, выдумывая какие-нибудь хитроум… — он снова тяжело закашлялся, — хитроумные схемы, которые вас убьют. Мы встретимся завтра, там; где я вам скажу, и в указанное мной время. Я привезу девушку, вы — бумаги. Как только появитесь, позвоните мне снаружи и сообщите, что вы на месте. Я дам вам с ней поговорить. Если все будет в порядке, вы войдете внутрь, и мы совершаем обмен. Встреча произойдет в центре Лондона, так что постарайтесь быть поблизости. Хотите что-нибудь добавить?

Дэвид не ответил.

Джан усмехнулся:

— Умный мальчик, — и повесил трубку.

ГЛАВА 35

В тот же день

Среда, 30 апреля

Дэвид позвонил профессору через пять минут после раз говора с Джаном. Он использовал это время, чтобы прийти себя.

Шоу взял трубку после первого же сигнала.

— Сьюзен похищена? — спросил он.

— Да, — коротко ответил Дэвид.

В разговоре на линии повисла большая пауза. Дэвид прервал ее, чтобы рассказать о своей беседе с Джаном и о том, что предположительно можно было извлечь из его ответов. Уже во время диалога с Джаном он начал составлять новый план, но, как признался профессору, в нем еще зияли огромные дыры.

Дэвид поделился кое-какими соображениями:

— Я хочу, чтобы он считал меня храбрым, но недалеким. Этаким мачо, который очертя голову лезет во всякие опасности.

— Неплохо, неплохо, — одобрительно заметил Шоу. -Вижу, вы умеете не терять голову в трудных ситуациях.

Голос профессора звучал спокойно и уверенно. Дэвид не удержался от улыбки:

— Спасибо за моральную поддержку, Джозеф. Если честно, я просто старался выиграть время. Хотя для полного успеха дела этого будет явно недостаточно. В любом случае, чтобы не сойти с ума, я должен сосредоточить все мысли на том, как вернуть Сьюзен. — Дэвид помолчал. — Что меня действительно беспокоит, так это вопрос о коллекции. Сьюзен наверняка не позволила бы Джану прикоснуться к бумагам даже пальцем. Но я не вижу другого способа вызволить ее из плена, как только выполнить все его требования.

— Боюсь, вы попали в почти безвыходную ситуацию, — сдержанно признал профессор. — И вряд ли я смогу помочь вам решить эту дилемму. Вы не хуже меня знаете, что в случае своего омоложения Джан на долгие годы станет источником неисчислимых бед. — Шоу выдержал многозначительную паузу. — Однако в мире всегда было полно таких людей, и я не думаю, что вам удастся это изменить.