Страница 26 из 88
– Ты сама хотела все знать.
Он извинился!
И от этого у Джорджи стало легче на душе. Не настолько, чтобы простить его, однако настолько, чтобы сосуществовать с ним, пока длится этот фарс, именуемый браком.
Они снова пошли по берегу.
– Это было так давно, – вздохнула она, обходя песочную черепаху, вылепленную какими-то ребятишками. – И никто особенно не пострадал.
– Ты оказалась девственницей. Я и тогда не поверил той чепухе о романе с каким-то старикашкой.
– С Хью Грантом, – выпалила она.
– Неужели?
Джорджи заправила за ухо непокорную прядь.
– Хью говорил, что у меня возвышенная душа. Нет, погоди, это был Колин Ферт. Вечно путаю тех стареющих британцев, с которыми спала.
– Общая проблема.
Еще один камень полетел в воду.
Джорджи подняла голову и взглянула на одинокую звезду, только что взошедшую на небе. В прошлом году, на какой-то пляжной вечеринке, ей сказали, что это не звезда, а международная космическая станция.
– Кто она?
– Ты о ком?
– О той женщине, с которой ты разговаривал сегодня утром по мобильному.
– Какие у тебя большие уши!
– Не рановато ли для измен? Хотя, должна признать, наш медовый месяц пока что может считаться настоящим кошмаром. – Она глубже вонзила каблуки в песок. – Когда речь заходит о твоих пороках, я стараюсь их не приуменьшать.
– А ты явно помудрела.
– Дело не только в сексе, Брэм. Во всем. Тебе достался выигрышный билет. Возможность, которая бывает раз в жизни. «Скип и Скутер». А ты все профукал. Не ценил того, что имел.
– Ценил. То, что мне это дало. Машины, женщин, спиртное, наркотики, халявную дизайнерскую одежду, коллекцию «Ролексов», большие дома, где я мог зависать с приятелями. Вот это была жизнь!
– Я заметила.
– Так меня воспитали – трать все, что имеешь. И я наслаждался каждой секундой.
Он получал удовольствие за счет окружающих. Джорджи подтянула рукава кардигана.
– А сколько людей дорого заплатили за твои забавы? Актеры, съемочная бригада…
– Да, тут ты прижала меня к стене.
– Ты тоже заплатил дорогую цену.
– Но ты не услышишь моих жалоб.
– Не услышу.
Он вдруг вскинул голову:
– Черт!
– Что…
Он рывком притянул ее к себе и раздавил губы неистовым поцелуем. Одна рука скользнула под ее топ и легла на поясницу, другая сжала бедро. Волна захлестнула их ноги, обвилась вокруг щиколоток. Идеальная страсть при свете луны…
– Камеры, – прохрипел он ей в губы, словно Джорджи еще не поняла, в чем дело.
Джорджи обхватила его шею и склонила голову набок. Неужели они воображали, будто их оставят в покое, пусть даже и на считавшемся частным пляже?! Шакалы пролезут в любую дырку. Интересно, сколько дадут за эти снимки? Наверное, много.
Их поцелуи становились все жарче. Все крепче. Ее груди прижались к его груди, соски стало покалывать. Джорджи ощутила, как твердеет его член.
– Придется немного тебя пощупать, – шепнул Брэм. Его ладонь скользнула по ее ребрам и сжала грудь. Этого не мог разглядеть ни один фотограф. Брэм ласкал ее через лифчик, и грязные маленькие лужицы недозволенного возбуждения стали собираться внизу живота. У нее так давно не было мужчин… впрочем, она в полной безопасности. Потому что все это спектакль. И потому что он не зайдет слишком далеко. Ровно настолько насколько она ему позволит.
Его пальцы обводили холмики груди, выступавшей из чашечки лифчика.
– Когда мы перестанем играть в эти игры, – едва слышно пообещал он, – я возьму тебя так жестко и глубоко, что ты захочешь, чтобы это длилось вечно.
И эти откровенно грубые слова неожиданно послали выброс жара, охватившего ее с ног до головы. И ей ничуть не было стыдно. Это не личные отношения, а чисто физические. В конце концов, Брэм мог быть жеребцом, которого она наняла на ночь.
Однако даже наемный жеребец возвращается домой, выполнив свою работу, и Джорджи неохотно высвободилась:
– О'кей, мне все это надоело.
Пальцы Брэма коснулись ее затвердевшего соска.
– Я вижу, – сказал он, отнял руку и отступил.
Ветерок поднял волосы с затылка, и Джорджи, чуть поежившись от холодка, закуталась в кардиган.
– Хотя ты и не Хью Грант, твоя техника, несомненно, улучшилась по сравнению с прежними плохими временами.
– Рад это слышать.
Ей не понравились вкрадчивые нотки в его голосе.
– Пойдем назад, – попросила Джорджи. – Становится холодно.
– Я могу это исправить.
Еще бы!
– Насчет той женщины, с которой ты говорил сегодня…
Она пошла быстрее.
– Ты опять о своем?
– Тебе следует знать… если я умру, не успев развестись с тобой, все мои деньги перейдут либо к благотворительным организациям, либо к моему отцу.
Брэм от неожиданности остановился.
– Не вижу связи.
– Ты не получишь ни цента. Я никого ни в чем не обвиняю, просто хочу поставить все точки над i, на случай если ты и твоя подруга представляете, как здорово можно повеселиться на мои денежки.
Обычно она старалась задеть его больнее. Все же Брэм разорен и не отличается высокими моральными принципами, поэтому она считала, что совершенно права, высказав все, что думает по поводу его тайных переговоров. Пусть знает, что ему не будет никакой выгоды от ее преждевременной и насильственной смерти.
Брэм так стремительно бросился к ней, что из-под его каблуков взметнулся песок.
– Ты идиотка!
– Всего лишь прикрываю свои тылы.
Он схватил ее за руку, бесцеремонно и злобно, как тюремный надзиратель заключенного.
– К твоему сведению, никакой камеры не было. Я всего лишь хотел тебя поиметь.
– К твоему сведению, я знала, что никакой камеры нет. Я всего лишь хотела расслабиться.
Она ничего не знала. Однако ей следовало заподозрить что-то неладное.
Ветерок вздыхал, прибой шумел. Но ей хотелось уколоть его еще больнее, поэтому она оперлась о его руку.
– Скип и Скутер вместе под луной. Как романтично!
Он отомстил, засвистев «Завтра» из «Энни», как всегда, когда хотел ее достать.
Глава 9
Джорджи набралась терпения выждать до следующего утра. Как только Брэм отправился в тренажерный зал, она бросилась в столовую, схватила ключ, который он ранее бросил в медное блюдо на книжной полке, и стала пробираться к его офису в гостевом домике. Странно, что Брэм вообще оборудовал офис, вместо того чтобы вести дела прямо у стойки бара.
Шагая по гравийной дорожке, Джорджи думала о том, как отличается сексуальная агрессия Брэма от того, что она испытывала с Лансом. Бывший муж хотел, чтобы она играла роль соблазнительницы. Именно такой она и пыталась быть. Прочитала с дюжину секс-руководств и пособий, купила самое эротичное белье, которое только могла найти, и исполняла стриптиз, хотя казалась себе полной дурой. Шептала на ухо Лансу непристойности, от которых ее тошнило, и советовалась с более изобретательными приятельницами, чтобы ежедневно вносить нечто новое в постельные игры. Ланс казался удовлетворенным и заверял, что ценит ее усилия, но, очевидно, она потерпела полный провал, иначе он не бросил бы ее ради Джейд Джентри. Так что все ее труды пошли насмарку. Должно быть, для многих женщин занятия сексом – дело простое, она же не принадлежит к большинству.
При мысли о том, в какой переплет попала с Брэмом, Джорджи становилось не по себе. Брэм от секса не откажется. И добьется своего: либо с ней, либо с другой. А может, с обеими.
Она пообещала себе, что постарается решать все проблемы по мере их появления, но они были женаты всего пять дней, и ей требовалось время, чтобы справиться хотя бы с этой.
Джорджи отперла дверь офиса, включила компьютер и, ожидая, пока машина загрузится, принялась обшаривать книжные полки. Необходимо узнать прямо сейчас, действительно ли продолжение шоу – плод его воображения или нечто более ощутимое.
Она обнаружила собрание развлекательной литературы и хаотичную гору сценариев, но ни один не имел отношения к «Скип и Скутер». Здесь же громоздились различные DVD с не менее разнообразными названиями: от «Взбесившегося быка» до чего-то более рискованного – «Секс-трек: следующее проникновение». Шкафы с файловыми папками были заперты, но в ящики письменного стола доступ был открыт. Именно там, под бутылкой с виски, Джорджи обнаружила рукопись, обмотанную скотчем. На этикетке стояла надпись: «Скип и Скутер. Продолжение».