Страница 8 из 23
Оби-Ван и Анакин почувствовали вибрацию двигателей под ногами. Судно медленно взлетало с площадки, чтобы нырнуть в космос. Скоро они уже были далеко от Корусканта, запуская гипердвигатель.
– Как вы думаете, Крейн нападет на судно? – спросил Анакин, рассматривая небо сквозь маленький иллюминатор.
– Коликоиды считают, что нет, – сказал Оби-Ван. – Но кто знает? Крейн действует очень непредсказуемо для всей Галактики. Может, он захочет избежать неприятностей с джедаями.
На лице Анакина проскользнуло что-то вроде разочарования.
"Он хочет встретиться с Крейном", – понял Оби-Ван. Наверное, это была нормальная реакция для человека, ищущего приключения. Или это было что-то темное?
– Ты, кажется, отреагировал на имя Крейна, во время брифинга, – заметил Оби-Ван, Ты слышал о нем?
Анакин пристально посмотрел на Оби-Вана. Тень мелькнула в его глазах, но Анакин был уверен, что Оби-Ван заметил это.
– Я знаю таких, как он.
Падаван что-то скрывал. В действительности он не ответил на вопрос учителя. Так как Анакин всегда говорил правду, Оби-Ван с глубоким чувством неловкости понял, что сейчас мальчик солгал ему.
Глава 6
– Не трогай это! – коликоидский офицер несся вперед, щелкая ногами. Анакин отступил от пульта оборудования в технической комнате. Они скоро должны были выйти из гиперпространства.
– Я и не трогал его, – сказал Анакин. – Я только смотрел. Я никогда не видел технический пульт подобно этому прежде".
– Хорошо, уходи, – сказал офицер, закрывая пульт. – Это не место для маленьких мальчиков.
Анакин обратился к Силе. Он знал, что это была смесь его собственной воли и Силы, легко выявляемой, всегда достижимой. Он пристально посмотрел на офицера.
– Я – не маленький мальчик. Я – Джедай.
Коликоид явно занервничал, как нервничал молодой человеческий мальчик минуту назад. После того, как тот посмотрел на него взглядом, наполненным Силой, потребовалась вся его воля, чтобы устоять.
– Хорошо, но все равно уходи, – пробормотал он, отворачиваясь от тревожного взгляда мальчика. – Это место не для тебя.
Анакин сразу решил, что технический пульт не был столь интересен, чтобы рисковать конфронтацией. Он ушел с достоинством, которое, на самом деле, скрывало собой его раздражение. Коликоиды были обидчивыми, когда дело касалось их кораблей. По своему опыту он знал, что большинство существ гордится и хвалится своими кораблями. Коликоиды, по-видимому, не привязывались к своим судам, они смотрели на них, как на то, что может перевозить их с одного места на другое. Обычно он убивал время тем, что осматривал укромные уголки и трещины корабля, но коликоиды постоянно дышали ему в спину.
Он никогда не думал, что миссия может быть такой скучной. Только бы Крейн напал!
Анакин остановился, потрясенный мыслью, которая так быстро появилась в его голове. Джедаи не желают конфликта, но встречают его, если он появляется. Они всегда ищут мирные пути. Он не должен хотеть пиратского вторжения, чтобы украсить скучную миссию. Это было неправильно.
Но если честно, он не хотел нападения Крейна потому, что ему было скучно. Мысль о пирате походила на лихорадку в его крови. Он хотел, нуждался в том, чтобы встретиться с Крейном лицом к лицу. Он хотел знать, было ли то видение в пещере правдой.
Он все еще чувствовал себя виновным во лжи Оби-Вану. Он не мог сказать своему наставнику, что воспоминания вспыхнули в нем с новой силой, что проснулась его память, полная свежих и болезненных деталей, таких же, как и шесть лет назад.
Хорошо, он не совсем лгал – он просто не дал полного ответа. К сожалению, для джедая, это было то же самое, что и ложь учителю. Иногда строгие колебания джедаев были очень раздражительными.
Он не мог говорить о Крейне. Если бы он говорил так громко о своих воспоминаниях, они бы задушили его. Он боялся пустоты, которую он чувствовал всякий раз, когда вспоминал о матери. Было так много бессонных ночей, когда он ругал себя за столь удобную кровать в Храме, за столь обильную пищу, за превосходное образование, и, главным образом, за его счастье. Как он мог еще раз удовлетворенно вздохнуть, когда его мать была рабом на пустынной планете?
Сначала, когда он только прибыл в Храм, он мог вспоминать ее голос и легкую улыбку. Он мог повторить ее мягкие слова по отношению к нему: "Самый лучший подарок для меня, Эни, если ты примешь свою свободу".
Но ее голос становился более слабым, а улыбка более тусклой. Иногда ему нужно было стараться изо всех сил, чтобы вспомнить ее живое лицо, цвет ее кожи. Он не видел ее четыре года. Он был таким молодым, когда уехал. Его самым большим страхом было, что когда-нибудь она оставит его навсегда. То, что он потерял бы ее, подобно мечте. Тогда бы он стал пустым внутри.
Оби-Ван рос в Храме с тех пор, как он был младенцем. Он не мог по настоящему знать, как детство могло быть ужасом и стыдом, смешанными с комфортом и любовью. Он знал это через интеллект, но не через опыт. Видеть эффект ужасного детства – это одно. Жить этим каждый день – совсем другое. Поэтому, когда его любимый учитель посоветовал ему принять гнев и дать ему пройти через себя, слабый подленький голосок внутри Анакина прошептал, что его учитель не знает, о чем говорит. Он не знал, что такое гнев.
Как он мог позволить ярости пройти через него? Оби-Ван никогда не понимал, как она бьется внутри него, угрожая никогда не исчезнуть. Она имела мощь, пожирающую его. Это пугало Анакина, он не хотел также принимать страх. Значило ли это, что ему никогда не стать рыцарем джедаем?
Когда он думал о страхах, его мысли разбегались, раздувая искру паники глубоко внутри него. Лучше было притвориться, что в нем нет гнева. Разве джедай не должен все контролировать? Он должен был найти свой способ управлять чувствами. Это был лучший выход.
Внезапно, Анакин почувствовал сотрясение корабля. Это заставило его слегка споткнуться. Сотрясение сопровождалось взрывом, который отправил его в полет к стене. Зазвучал сигнал тревоги. Анакин бросился через лабиринт коридоров к своей каюте, чтобы найти Оби-Вана. Корабль получил еще одно попадание и приступил к маневрам уклонения. Анакин знал, что судно слишком большое, чтобы превзойти в маневренности другие корабли.
Он прошел полпути, когда увидел бегущего к нему Оби-Вана.
– Мы атакованы. Это – Крейн, – кратко сказал Оби-Ван. – Давай доберемся до мостика".
Глава 7
Двое неслись во мраке мостика. Команда напряженно сидела за пультами, в то время как несколько офицеров носились от одной станции к другой. Через иллюминаторы можно было видеть следы протонных торпед и град взрывов. Судно тряслось при каждом близком попадании. Это была засада: Крейн знал, где они должны были появиться.
Капитан Анф Дек стоял, вцепившись в подлокотник своего кресла.
– Где корабль? – прокричал он. – Где корабль?!
– Он нырнул под нас, капитан! – воскликнул один из членов экипажа.
– Полный вперед! На полной скорости! Нет, левые двигатели на полную! – кричал капитан Анф Дек; он был на грани истерики. – Где он теперь?
Корабль накренился в одну сторону, так как экипаж пытался выполнить противоречивые приказы капитана. Этот крен сопровождался еще одним взрывом, который заставил всех пошатнуться на мостике.
– Крейн далеко от нашего порта, сэр, – ответил один из членов команды. – Мы получили удар по топливному приводу".
– Что он делает?! – закричал капитан Анф Дек. – Он что, не знает кто мы такие?
– Да, капитан. Мы сообщили, что это судно коликоидов с джедаями на борту. Как Вы и приказали, – многозначительно добавил член команды.
– Боковые дефлекторные щиты уничтожены, – прокричал другой член экипажа.
– Что? -спросил капитан и кинулся смотреть на отчет. – Как это возможно?!
– "Мы не смогли вовремя использовать его полностью?