Страница 13 из 14
— Мы со Скиппером уходим, — заявила она. Я ахнул. Неужели она не понимает, с кем
говорит? Куда там! Она ведь читает только комиксы про Гарри и Бинхэд. Ей не понять, какая опасность нам угрожает!
— Сожалею. — Мутант в маске ехидно скривил губы, глядя на Либби. — Но вы отсюда никуда не уйдете.
Зеленые глаза Либби широко распахнулись, рот приоткрылся. Сделав шаг назад, она встала рядом со мной.
— Надо что-то придумать, — прошептала она.
Но что? Разве мы можем справиться с чудовищным мегамутантом? Я с трудом сглотнул, не зная, что ответить. Мутант поправил плащ и шагнул к нам.
— Кто из вас желает умереть первым?
В этот момент Либби выхватила из рюкзака желтый пластмассовый пистолет.
— Либби, что ты делаешь? Это же игрушка!
— Знаю. Но ведь мы — герои комикса. Здесь не бывает настоящего оружия. И потом, надо что-то предпринять!
Она прицелилась в Мутанта. Он засмеялся.
— Зачем тебе вдруг понадобилась игрушка? — презрительно спросил он.
— Это не игрушка, — ответила Либби, запинаясь. — Это расплавитель молекул. Немедленно уходи отсюда, иначе я расплавлю тебя!
Мутант осклабился.
— Неплохо! — Он обнажил два ряда превосходных белых зубов и шагнул к Либби.
— Похоже, сначала я разделаюсь с тобой. Не бойся, это не очень больно.
Либби вцепилась в пистолет обеими руками и стиснула зубы, готовясь нажать на курок.
— Убери игрушку, она тебе не поможет. — Мутант медленно надвигался на нас.
— Я не шучу. А это не игрушка. Это настоящий расплавитель молекул, — повторила Либби.
Мутант снова засмеялся, придвинувшись к нам еще на два шага.
Либби прицелилась Мутанту в грудь и нажала на курок.
Пистолет издал резкий свист. Мутант продолжал надвигаться на нас как ни в чем не бывало.
26
Либби опустила пластмассовый пистолет. Скованные ужасом, мы смотрели на приближающегося Мутанта.
Он не спешил, останавливаясь после каждого шага. Вокруг его тела вдруг образовался яркий белый свет, затем раздался треск электричества. Мутант глухо застонал и начал таять на глазах. Его голова под маской становилась все тоньше и тоньше, пока не исчезла совсем. Маска упала на плечи. Потом растаяло тело. На ковре лежали плащ и костюм Мутанта, а мы с Либби молча на них глядели.
— Сработало! — наконец выговорил я. — Игрушечный пистолет подействовал, Либби!
— Разумеется, — со странным спокойствием она подошла к лежащему на полу костюму и пнула его ногой. — Конечно, подействовал. Я же предупреждала: это расплавитель молекул. Но он не поверил.
У меня путались мысли, я ничего не понимал. Как мог игрушечный пистолет расплавить самого могущественного мутанта на Земле?
— Давай уйдем отсюда! — взмолился я, направляясь к двери.
Но Либби преградила мне путь.
— Мне очень жаль, Скиппер…
— О чем ты жалеешь?
Она подняла пистолет и прицелилась в меня.
— О том, что пришла твоя очередь исчезнуть…
27
Поначалу я решил, что Либби шутит.
— Либби, спрячь пистолет. Мне сейчас не до шуток!
Но она упрямо целилась мне в грудь. Выражение ее лица ничего хорошего не предвещало, я осекся и замолчал.
— В чем дело, Либби?
— Я не Либби. Мне неприятно расстраивать тебя, Скиппер, но здесь нет никакой Либби.
После этих слов она начала изменяться: исчезли рыжие волосы, щеки раздулись, нос удлинился, глаза из зеленых стали черными. Она вытянулась и стала выше ростом, на тонких руках появились бугры мышц. Одежда тоже изменилась: вместо джинсов и тенниски материализовался знакомый костюм. Костюм Мутанта в маске.
— Либби, что происходит? — Я по-прежнему ничего не понимал. — Как это тебе удалось сделать?
— Как медленно ты соображаешь. — Она покачала головой. Ее голос стал низким и рокочущим, совсем мужским.
— Либби, я…
Она расправила за спиной плащ.
— Я — Мутант в маске. Я превратился в девочку, твою ровесницу, и выбрал себе имя Либби. Но на самом деле я Мутант.
— А как же… — Я осекся.
Она отшвырнула игрушечный пистолет и торжествующе усмехнулась.
— Но ты же только что расплавила Мутанта в маске! — наконец выговорил я. — Мы оба видели, как он растаял!
Она покачала головой:
— Ты ошибся, растаял знаменитый Человек-молекула.
— Человек-молекула? — изумленно ахнул я.
— Он работал на меня. — Она посмотрела на скомканный костюм. — Иногда он переодевался в мою одежду, чтобы сбить с толку преследователей.
— Он работал на тебя — и ты его расплавила?!
— Я же злодей, — напомнил с улыбкой Мутант. — Я способен на все.
Теперь мне стало ясно: никакой Либби в природе не существует, есть только Мутант в маске.
Он переступил через скомканный костюм и направился ко мне. Я опять вжался спиной в стену.
— У меня нет выбора, Скиппер. Придется тебя уничтожить, — сообщил он ровным тоном, глядя на меня сквозь прорези маски.
— Но зачем? Почему бы тебе не отпустить меня? Я вернусь домой и никому о тебе не расскажу. Честное слово!
Мутант покачал головой:
— Я не могу отпустить тебя. Теперь твое место здесь.
— О чем ты говоришь, Либби… то есть Мутант?
— Твое место здесь, Скиппер, — холодно повторил Мутант. — Я понял это, как только впервые увидел тебя в автобусе. Помнишь, ты рассказывал, что знаешь о комиксах все?
— Но я же…
— Искать героев для моих историй, Скиппер, нелегко. Достойные противники попадаются редко. Мне надоедают знакомые лица. Вот почему я так обрадовался, когда встретил тебя. — Он усмехнулся. — А когда ты побывал в моем логове, я понял, что не ошибся: ты родился звездой этого комикса. — Улыбка исчезла с его губ. — Сожалею, Скиппер, но история кончена. Ты сыграл свою роль.
— Что же теперь со мной будет? — пролепетал я.
— Разумеется, ты погибнешь! Прощай, Скиппер, — добавил Мутант холодно.
Я лихорадочно думал, как найти путь к спасению.
— Но у тебя ничего не получится! — вдруг выпалил я. — Ты просто персонаж комикса, а я настоящий! Я живой человек!
Мутант подмигнул и странно заулыбался.
— Ошибаешься, Скиппер. Ты не настоящий. — Его голос звучал зловеще. — Теперь ты такой же, как я. Ты — персонаж комикса.
28
Я ущипнул себя за руку. Она была такой же теплой и живой, как всегда.
— Ты обманул меня!
Мутант кивнул и довольно усмехнулся.
— Да, я известный обманщик. За это меня многие ценят. — Его улыбка опять погасла. — Но на этот раз я не солгал, Скиппер. Ты уже не настоящий.
Я не поверил ему.
— Я чувствую себя таким же, как раньше.
— И все-таки ты превратился в персонаж комикса, — настаивал Мутант. — Помнишь, как ты впервые вошел в это здание? Как тебя пронзил луч света?
— Конечно, помню, — кивнул я.
— Так вот, это был сканнер, — продолжал Мутант. — Пока ты стоял в вестибюле, он просканировал тебя и превратил твое тело в крохотные точки типографской краски.
— Не может быть! — ужаснулся я. Он продолжал:
— Вот кто ты теперь, Скиппер: человечек из множества красных, синих и желтых точек. Ты персонаж комикса, такой же, как я.
И он зловеще надвинулся на меня, расправив плащ.
— Но к сожалению, это твое первое и последнее появление в моем комиксе. И в любом другом.
— Подожди!
— Я не желаю ждать ни секунды, — холодно отрезал Мутант. — Я и без того потратил на тебя слишком много времени, Скиппер.
— Но я не Скиппер! Я вовсе не Скиппер Мэтьюз. Скиппера не существует.
— Вот как? — ухмыльнулся Мутант. — Кто же ты такой?