Страница 15 из 104
— Шэйн?
— Его настоящее имя Лабан Кхакхетла, — сказал Вайгуру. — Он появился, как черт из коробочки, и продырявил нашего гостя!
— Значит, он действительно южноафриканский агент? — спросил Проныра.
— Вовсе нет. В тот же день нам сообщили по телексу из Лондона, что убитый определенно не доктор Эразмус. А вчера вечером специалисты в университете установили, что, хотя документы и носят научный характер, ничего секретного в них нет — ничего такого, о чем нельзя прочесть в учебнике по химии для начинающих.
— Так что же, он мошенник, самозванец? — с недоверием спросил Проныра.
— Хуже. Его специально нам подсунули. «Подсадная утка».
— «Подсадная утка»?! — одновременно воскликнули Проныра и Хамиси.
— Да, «подсадная утка». Эразмус все еще неизвестно где. Должно быть, южноафриканцы полагали, что он изберет именно этот путь. В Найроби, мол, много европейцев, и для белого здесь самое безопасное место. Претория не могла допустить, чтобы Эразмус связался с нашими людьми и оказался у нас под защитой. Южноафриканцам нужно было выиграть время для его поисков. Вот нам и подбросили другого человека — ловко придумано. Пока мы тратим время, охраняя «подсадную утку», они выслеживают настоящего ученого.
— Умно, — сказал Проныра. — Очень умно.
— В довершение всего мы выяснили, что замбийский источник вовсе не замбийский, а южноафриканский, — продолжал Вайгуру. — Замбийская разведка подтвердила: никаких посланий они не передавали, никакой южноафриканский ученый-беглец к ним не обращался. Они тоже были настороже — ждали, что Эразмус попадет в Замбию и попросит о помощи.
— В Замбии уж точно ему бы понадобилась помощь. — Проныра покачал головой. — Ну а насчет Шэйна? С ним что?
— Это вас не касается, — отрезал начальник управления.
— Как это — не касается? — вскипел Проныра. — Я намекаю в статье, что он южноафриканский агент. Я должен извиниться перед ним. Он же, черт подери, мой приятель!
— Разве мы утверждаем, что он не агент? — сказал Вайгуру.
— Но будь Шэйн на их стороне, он не застрелил бы «подсадную утку», — резонно заметил Хамиси. — Это лишено всякого смысла. Впрочем, нам неизвестно, откуда он получил инструкции. Может, он тоже не знал, что этот парень «подсадная утка».
— Так вот, — продолжал Вайгуру, — мы хотим докопаться до истины, поэтому и вызвали вас. На карту поставлена жизнь человека. Южноафриканские агенты наверняка идут по следу ученого. Если он в Кении, нашим людям необходимо найти его раньше их. Но мы не сможем работать, если вы будете совать нос куда не следует и печатать статьи о чем попало.
Проныра чуть не расхохотался: ничто никогда не попадало ему в руки само по себе. Каждую щепотку информации приходится добывать потом и кровью — вот и случаются иногда осечки.
— Можем ли мы рассчитывать хоть на подобие сотрудничества с вашей стороны? — спросил начальник управления.
— То, что вы рассказали, еще более невероятно, чем то, что напечатано, — воодушевляясь, сказал Хамиси. — Мы обязаны информировать читателей, как развиваются события в истории с ученым. Нельзя вдруг замолчать и совсем оставить эту тему.
— Мистер Хамиси, есть много историй, о которых можно и нужно писать, но только не эта, — сказал начальник управления. — От вашей сдержанности зависит жизнь человека.
Хамиси задумался.
— Мы готовы сотрудничать, но при одном условии, — сказал он.
Проныра хотел было возразить.
— Какое условие? — перебил его Вайгуру.
— Когда все будет распутано, вы передадите нам исключительное право рассказать об этой истории во всех деталях.
— Ладно, там поглядим, — сказал начальник управления. — Всего хорошего, господа!
— Что это вы так быстро сдались? — спросил Проныра, как только они с редактором покинули Управление безопасности.
— А что мне оставалось, Нельсон? — развел руками Хамиси. — Со статьей у нас накладка вышла. Нам еще повезло — легко отделались. Людям из управления и без нас забот хватает, мы не должны путаться у них под ногами.
— Но ведь история редкостная! — настаивал Проныра. — Человек, которого и органы безопасности, и пресса принимали за сбежавшего из Южной Африки ученого, оказывается «подсадной уткой». Блеск! Прямо гениальная история!
— Да, история что надо, Нельсон, но пойми, в данном случае надо подумать о вовлеченных в нее людях. Для них это вопрос жизни и смерти.
— Забавно слышать это от вас, — криво усмехнулся Проныра. — Только вчера кое-кто говорил мне буквально то же самое.
8
Черт побери! — думал Проныра. Всего не предусмотришь! Разве мог я догадаться, что белый парень — «подсадная утка»? Все выглядело так убедительно — меры по обеспечению безопасности, отсутствие документов, статья в «Рэнд дэйли мэйл», послужившая отправной точкой… Проныра дивился изобретательности южноафриканской секретной службы. Это она, наверное, инспирировала шумиху в прессе об исчезнувшем ученом, чтобы сбить с толку власти той африканской страны, которая захотела бы помочь беглецу. Мы клюнули на приманку, тратим драгоценное время на охрану «подсадной утки». А южноафриканская разведка выслеживает Эразмуса. Остроумно. Блестяще.
Претория не предусмотрела единственное — это ход Шэйна. Вспомнив певца, Проныра испытал укор совести. В своей статье он позволил себе несколько прозрачных намеков, из которых можно было понять, что Шэйн тайный агент Южной Африки. Но чем больше размышлял Проныра об этом сейчас, тем менее вероятным ему это представлялось. Почему же Шэйн оказался в «Хилтоне»? Должна же быть причина, и причина веская!
Проныра подумал о Лоре. Она была уверена, что Шэйн не тайный агент. Очевидно, ему следовало с большим вниманием отнестись к ее чувствам, малость смягчить «профессиональный подход» и принять в расчет то, что Лора и Хамиси назвали бы «человеческим аспектом». Он все равно написал бы примерно то же, но статья могла бы быть более сдержанной, более достоверной и не столь безоговорочной в отношении роли Шэйна в случившемся. Он понимал, что его вывод относительно Шэйна был следствием рассуждений, над которыми в нормальных условиях он только бы посмеялся, и с полным основанием. Человек убивает южноафриканского ученого-беглеца, и, следовательно, убийца — южноафриканский секретный агент! Спору нет, будь этот вывод верным, родилась бы сенсация, достойная Проныры. Однако, если бы он предложил такой абсурдный тезис своему профессору логики на первом курсе, тот не поставил бы ему и единицы. Но где же истина?
Идя в редакцию, он готовился извиниться перед Лорой, но ее там не оказалось. Он уселся за свой стол и начал просматривать утренние газеты. «Стандарт» дала передовую на пять колонок о приеме президентом делегации одной из провинций. «Нэйшн» преподносила читателям историю об убийстве тещи. Обычно и «Стандарт» и «Нэйшн» поражали в сравнении с «Обсервером» своей занудливостью, и Проныра испытывал от этого законное чувство гордости. Но сегодня причин для ликования не было. Казалось, на скрытом за темными очками лице теперь уже покойного человека застыла насмешка, будто он втайне хохочет над неудачей Проныры, чей портрет красовался под заголовком статьи. Сознание испытанного поражения не покидало Проныру, несмотря на поток поздравлений от коллег по работе. «Отличный репортаж», — сказал главный разметчик. «Классная статья!» — похвалил кто-то еще. О боже! Проныре сделалось не по себе.
Когда они вернулись из Управления безопасности, редактор сказал Проныре:
— Нельсон, возвращайся к делу о контрабанде. Статья на эту тему нужна мне теперь еще больше, чем прежде. Забудь об ученом и сосредоточься на солидных статьях.
Проныра хотел было вставить слово, но, увидев непреклонное выражение лица Хамиси, промолчал. Перед тем как свернуть в коридор, ведущий к его кабинету, редактор добавил:
— Серия статей о контрабандной торговле маисом должна быть завершена, Нельсон.
Опять маис, подумал Проныра. Ну и тоска!