Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 12



Да и не было особого аппетита. Чуток даже потряхивало – себе-то не соврешь. Вроде не в первый раз замужем, а все равно «волнительно».

Иван краем глаза заметил, как в столовую вошли двое западенцев, Шкляр и Бойко. Новых стычек с ними не было: видно, урок, преподнесенный Сэкондом, не прошел даром. Но Козак все же нет-нет да чувствовал на себе их недобрые взгляды.

Эти двое, как и большинство сотрудников – что из числа новичков, что опытных бывалых контрактеров, – набирали еды столько, что едва хватало площади подноса. Основательно так подкреплялись, мало ли что и как.

Пищеблоком здесь рулят индусы. Как, впрочем, и повсюду, где есть американские военные базы или завязанные на армейские структуры частные фирмы. Компания ESS, монополизировавшая данную сферу, предпочитает нанимать персонал именно в Индии. В баакубском филиале индусов четверо: повар, ассистент (он же пекарь), старший стюард (в его ведении также небольшой ларек, который открывается на час-полтора в сутки) и младший стюард. Живут безвылазно в «секторе», базу никогда не покидают, занимаются исключительно готовкой и сервисом. Замена производится каждые два месяца; дольше, учитывая специфику работы у «частников», здесь даже терпеливые трудяги индусы не выдерживают.

Оба повара довольно взрослые мужчины, им под сорок. Стюарды, напротив, молодые ребята, этим чуть за двадцать. Смена для них началась на пару суток раньше прибытия группы контрактников, в которую был зачислен и Козак. Иван уже допил кофе и собирался встать из-за стола – он все же решил сделать себе разгрузочный день в плане приема пищи, – как вдруг вспыхнула ссора.

Один из «старичков», коротко стриженный рыжеволосый и веснушчатый ирландец ростом под два метра и весом за центнер, – на бэйдже указана фамилия – O’Neal, – встал из-за стола и схватил за ворот куртки проходящего мимо смуглого парнишку, а именно младшего стюарда.

– Fuck! Вы меня задолбали!

Придерживая посеревшего от страха индуса за воротник накрахмаленной поварской куртки, ирландец увлек его за собой.

– Ну что за фигня?! Это что, по-твоему, stupid,[18] бифштекс с кровью?!

Он ткнул индуса лицом прямо в поднос, лежащий на столе… Затем еще и еще раз!

– Это кусок дерьма, – проорал ирландец, – а не бифштекс с кровью! Когда вы научитесь готовить, мать вашу, индусские собаки?!! Я белый человек, мать вашу, и всякую бурду жрать не намерен!

Двое или трое контрактеров вскочили со своих мест. В гулком ангаре, где были расставлены столы и пластиковые кресла, повис густой мат…

– А ну прекратите! – раздалась громкая команда от входа. – О’Нил, отпустите парня! Немедленно! Сейчас же прекратите, кому сказано! Брэйк!!!

В столовую вошли трое в служебной униформе. Один из них, Александер Грэй, исполнял в настоящее время – до возвращения из багдадского госпиталя приболевшего коллеги – обязанности главы баакубского филиала AG. Ему примерно сорок пять; он ветеран, служил в 1-й кавалерийской дивизии. Чуть выше среднего роста, обветренное лицо со следами загара, армейская выправка, коренастый, плотный, какой-то даже весь квадратный, словно вытесан из одного куска гранита…

Сопровождали его Сэконд и верзила мулат, которого большинство охранников если и не уважают, то по крайней мере остерегаются.

О’Нил нехотя отпустил свою жертву. Перепуганного до смерти парнишку, у которого был разбит нос, забрал один из индусов и увел его то ли в подсобку, то ли сразу к медику.

– Джентльмены, заканчивайте прием пищи! – чуть повысив голос, скомандовал Грэй. – Стюард и вы, повара! Уберите со столов… и мигом! Через четверть часа всем, кто нашел себя в списках, собраться на брифинг!

Он круто развернулся на каблуках и, прищурив глаза, посмотрел на виновника скандала.

– О’Нил, на выход! Сэконд, вас я тоже попрошу следовать за мной!

Они вышли на свежий воздух из пропахшего пищевыми запахами, специями, кофе и мужским парфюмом помещения.

Край обложенного тучами неба над увитой колючкой поверх заостренной арматуры бетонной стены – до нее было шагов тридцать – уже заметно высветлился. Совсем скоро начнет светать. Мокрое от хлеставшего всю ночь дождя полотнище флага с эмблемой фирмы – сжатая в кулак рука в железной перчатке на песчаном фоне – с размахрившимися краями замотало порывом ветра вокруг шестиметровой высоты флагштока.

Грэй вскинул голову к небу; день обещает быть дождливым, ветреным, пасмурным. Они встали под пластиковым навесом, по которому звучно стучат, плющась, тяжелые дождевые капли.

– Какого черта, Дональд? Ну и чего ты выеживаешься? – спокойно, даже как-то с нотками скуки в голосе, произнес Грэй. – Зачем парнишку избил?

– Индусские собаки… – процедил ирландец. – Я как учую запах карри или куркумы, у меня рука сама тянется к пистолету!

– Здесь не ресторан, О’Нил! Не нравится готовка индусов, бери сухпай или готовь себе сам!.. Ты чего, уже «принял» с утра пораньше?

– Трезв, как муслим на Рамадан.



– Нарываешься, да? Добиваешься, чтобы тебя с треском отсюда выперли?

– Босс, что там с моим рапортом? – глядя куда-то поверх головы начальника, поинтересовался О’Нил. – Надеюсь, ты отправил его по инстанции? Меня тошнит от долбаной баакубской дыры! Пусть переводят в другое место. И мне по хрену куда. Лишь бы свалить подальше отсюда!

Пока Грэй подбирал нужные слова и формулировки, в разговор вступил Сэконд.

– О’Нил, а тебя не тошнит, когда ты открываешь вечером во вторник ноут и проверяешь свой банковский счет? Тебя не сильно тошнит от того, что ты получаешь тысячу баксов в сутки?

– Что?! – Лицо ирландца побагровело от гнева. – От кого я это слышу? Ты, Сэконд, по минимуму полторы штуки баксов имеешь! При том что в основном сидишь на жопе в «зеленой зоне» в долбаном Багдаде! И если появляешься в такой дыре, как наша, то разве что на неделю или две… Чтоб показать начальству, какой ты, мол, крутой чувак!

– Руководству видней, кому из нас где служить. И кому сколько гринов откидывать, – все тем же спокойным тоном отреагировал Сэконд. – Но ты, О’Нил, реально нарываешься на неприятности.

– Так, все! Прекратите оба этот базар! – строго произнес Грэй. – Дон, если бы мы с тобой не служили когда-то в одной бригаде…

– Прошу дать ход моему рапорту! Я изначально был против того, чтобы меня в пятый… или уже в шестой заход?.. Короче, чтобы меня вновь направляли в этот долбаный филиал!

– Дон, ты ведешь себя, как упрямый осел.

– Да, я ирландец. И я добьюсь своего.

– О’Нил, за сегодняшний инцидент вы будете оштрафованы! – перейдя на официальный тон, сказал старший по филиалу. – Вы не новичок, правила наши знаете. Я подам рапорт, чтобы с вас сняли сумму недельного заработка. И скажите еще спасибо, если избиение стюарда сойдет вам с рук!

Ирландец лишь презрительно скривил губы.

– А теперь слушайте меня внимательно, джентльмены, – продолжил Грэй. – Заменить вас мне некем. Да и с какой стати? Сэконд, будете командовать Эй-Уан-Тим! Обычно это моя работа, но сегодня я остаюсь на базе… Итак, старшим группы сопровождения будете вы, Майкл. Понятно?

– Да, сэр.

– С восьми утра подрядчик начнет заводить в центр технику и транспорты. А также строителей. С армейскими коллегами из нашего ФОБа[19] я уже все согласовал. Работают их патрули, на дороги высланы саперы и две мобильные бронегруппы. Обычный порядок… Ну, вы оба в курсе, что делать и как расставлять наших людей.

Грэй посмотрел на ирландца.

– А вы, О’Нил, по давней нашей традиции, назначаетесь старшим группы прикрытия – Эй-Ту-Тим!

Грэй отвернул манжет камуфляжной куртки, бросил взгляд на циферблат.

– Две минуты до начала брифинга!

Они вышли из-под навеса и неспешно направились в сторону входа в серебристый ангар.

– И последнее, что хочу сказать вам приватно, без чужих ушей… – Грэй понизил голос. – Как вы двое уже знаете, в Баакубу обещаются нагрянуть большие шишки! Скорее всего, они нагрянут в конце следующей недели.

18

Тупица (англ.).

19

FOB (Forward Operating Base) – передовая оперативная база, укрепленный, хорошо защищенный армейский лагерь.