Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 65

Это будет справедливый обмен.

Штейнберг наблюдал по триду спортивный матч. Цугару спал, вытянувшись на диване. Стева Каррис в пятый раз за последний час взглянула на ручной хронометр и принялась отсчитывать секунды.

Нет ничего утомительнее и скучнее, чем сидеть и охранять корпоративную собственность. Тем более когда той и деваться некуда. Стева не знала, как зовут эту женщину; даже не знала, есть ли у нее вообще имя. Ей казалось, что она устроилась ночным сторожем на всеми забытый и никому не нужный склад. Это вовсе не означало, что она не разорвет в куски любого, кто посягнет на принадлежащее корпорации. Просто ей было бы приятнее, если бы ее поставили на какую-нибудь другую работу.

Хронометр на руке звякнул. Стева взглянула на выходящего из ванной Дево.

— Твоя смена!

— Что, уже?

Стева кивнула в сторону фойе. Дево знал, что лучше не спорить. Он одернул форму и вышел.

Спустя мгновение он ворвался в комнату и взволнованно зашептал:

— Тревога! Режим пять! «Красный код»!

Каррис схватил «Инграм» и бросился в фойе. За ним кинулись остальные.

Доку довелось повидать на своем веку немало навороченных бикс, но эта была самая выдающаяся из всех, кого он видел за порогом борделя «Томикон». «Я создана для секса!» — кричал каждый изгиб ее тела.

Это была Марена Фаррис, жена Ансела Сурикова. Когда зажегся свет, она лежала на спине на широченной кровати. На ней был свободный шелковый халатик, доходящий до щиколоток и не скрывающий при этом ни кусочка ее тела. Док отметил круглые возвышенности грудей и хорошо видные широкие темные круги возле сосков. Роскошная грива белокурых волос разметалась по подушке.

Марена подняла голову. С губ ее сорвался тихий крик. Она резко села и поднесла к лицу руку, словно прикрывая глаза от яркого света.

— Мы тебя выдергиваем, — объявил Шэнк.

— Что? — едва не поперхнулась Фаррис.

Женщина была потрясена. Проснуться от яркого света и увидеть двух типов в полной боевой выкладке?..

Док улыбнулся и сказал:

— Мы отведем вас к вашему мужу. С ним все в порядке. Вы только не вол…

Это оказалось для нее слишком. Закатив глаза, Марена рухнула на подушки. Док поспешно вытащил аптечку. Жизненные показатели Фаррис были великолепны, особенно для человека, находящегося в глубоком обмороке.

— Ты ее и потащишь, — хмыкнул Шэнк.

— Такая ноша тянуть не станет, — улыбнулся Док.

— Разве что вверх…

— Ладно, давай быстро.

Док опустился одним коленом на кровать и поднял женщину на руки. Она не относилась к «перышкам», но, с другой стороны, где вы видели легкую красавицу? Жаль только, что ему не сделали тогда пересадку двух мышц в иоганнесбургской клинике. А ведь был специалист из самого Чиба-Сити…

Хотя как посмотреть. Может, так и лучше.

Когда Шэнк торопился к выходу по коридорам кондоминиума, в наушниках раздался голос Пайпер:

— Время ноль-два-двадцать четыре. «Вариант-два».

Это было плохо.

«Вариант-два» означал, что кто-то ранен — либо Рико, либо Филли, иначе Пайпер объявила бы «Вариант-три», после чего началась бы паника, ибо «Вариант-три» означал ранение или гибель Торвина, который должен был забрать их по окончании операции.

Шэнк бросил взгляд через плечо. Судя по лицу Дока, он тоже получил сообщение Пайпер. Шэнк дважды сжал кулак — старый сигнал наемников, означающий одновременное действие. Они пригнулись, и почти синхронно ворвались в гостиную.

Нет, просто невероятно!.. Посреди комнаты застыл Бандит, напоминая своим видом провинциального посетителя выставки «Современный кондоминиум».





— Ты должен был следить за коридором! — заорал Шэнк.

Шаман посмотрел на него отсутствующим взглядом. Лицо его было белым, как стена.

Они отрабатывали эту стадию плана десятки раз, но Бандит так и не понял, что ему надо делать. Шэнк почувствовал прилив злости. Грязный и слюнявый сукин сын!.. Ну, черт с ним. Времени на разборки все равно нет. Кто-то истекает кровью, надо спешить!

Он бегом пересек фойе и толкнул дверь в коридор, а в следующее мгновение отпрянул в сторону. Снаружи донесся громкий и отчетливый женский голос:

— Служба безопасности «Фучи»! Выбрасывайте оружие в коридор и выходите с поднятыми над головой руками!

Шэнк посмотрел на стоящего рядом с ним Дока и сказал:

— Кажется, влипли.

— Рад, что ты заметил, — улыбнулся Док.

Трудно удержать в памяти все, чего хотят другие. Рейдеры строили сложные планы с концовками, которые временами казались ему непонятными. Бандит совершал рейды с Рико и остальными лишь потому, что рейды бывали интересными с разных точек зрения. Но он никак не мог привыкнуть ставить себя в зависимость от чьей-то воли. Он видел мир по-своему. Шаман знал, что мало кто разделяет его взгляд на вещи — большинство людей видят жизнь неверно и иллюзорно,

Ну зачем ему следить за коридором? Он его уже видел — ничего интересного. Всегда есть шанс, что появится какая-то угроза, но ведь еще никогда не было такого, чтобы он не ушел от опасности.

Хотя проблема, конечно, заключалась в том, что другие этой способностью не обладали.

Бандит поспешил за Шэнком и Доком. Он услышал, как кто-то кричит про службу безопасности «Фучи». Шэнк выглядел растерянным. Похоже, он не знал, что надо делать.

Бандит вышел в астральный план, оценил ситуацию в коридоре, затем подошел к дверям и громко объявил:

— Я сдаюсь. Не стреляйте.

— Подними руки! — крикнули ему.

Шэнк зарычал, но Бандит не обратил на него внимания. Еще один шаг, и он оказался в коридоре. Двое охранников до сих пор валялись на полу. Еще четверо ожидали с оружием наготове. Они встали справа от двери и пригнулись как готовые к атаке животные. Все были одеты в обтягивающие серые комбинезоны.

Бандит сообразил, что перед ним профессионалы. Они, безусловно, знали, что надо делать. У всех было оружие. Пулеметы.

— Лицом вниз на пол! — крикнул кто-то.

Бандит кивнул, показывая, что понял команду. При этом он бормотал слова энергии из песни — первое из выученных им заклинаний.

Заклинание ожило, едва шаман договорил последнее слово. Руки охранников неожиданно дернулись вверх. Оружие подлетело к потолку, выхваченное натренированной лапой Енота. Спустя секунду пулеметы с грохотом упали на пол в дальнем конце коридора. Охранники опешили и растерянно озирались по сторонам. Второе заклинание запустилось автоматически. Кто-то рывком сдернул с них штаны — еще одна проделка Енота. Охранники, спотыкаясь, запрыгали в разные стороны, взывая о помощи.

Бандит обернулся. Одновременно застучали автоматы Шэнка и Дока. Все четверо рухнули на пол. Без сознания.

Шэнк ухватил Марену Фаррис за плечи. Док изумленно на него посмотрел и взял женщину за ноги. Так они и побежали к лифту.

Двери лифта распахнулись. Рико и Филли уже ждали с оружием наготове. На штанах Рико темнело кровавое пятно от середины бедра до колена.

— У нас раненый, — объявила Филли.

Бандит вошел в кабинку, и лифт тронулся вверх.

Док наклонился осмотреть ногу Рико.

— Время ноль-два-двадцать семь, — объявила Пайпер.

Фарра Моффит услышала гул вертолета и правильно поняла, что происходит, но решила ничего не предпринимать. Похоже, это единственная разумная линия поведения.

Она прекрасно знала свои достоинства и слабости. Она не была специалистом ближнего боя. Пройдя обязательный минимальный курс самообороны, Фарра не обрела ни достаточной физической крепости, ни психической закалки, чтобы сойтись врукопашную с мужчиной и даже с женщиной. Она весьма приблизительно разбиралась в стрелковом оружии. Глупо было бы что-то предпринимать с такой подготовкой.

Пока же она старалась запомнить все, что могла увидеть, лежа со свешенной головой. Ее похитители мгновенно обнаружили и выбросили жучок, передающий на пульт информацию о ее местонахождении и состоянии. Из этого она заключила, что перед ней действительно опасные люди. Но не непобедимые. По крайней мере один из них ранен. Один — орк. Третий — английского вида мужчина с седыми, подстриженными ежиком волосами. Кроме того, в группе по крайней мере одна женщина.