Страница 3 из 8
– Ни за что!
– Наталья не заслужила такого отношения к себе. А вы ее обидели.
– Доставай ключи.
– Не сдвинусь с места, пока не попросите у Натки прощенья. Розалия Станиславовна, поймите, ей сейчас намного тяжелее, чем нам с вами. Ната нуждается в нашей поддержке, ведь, кроме нас, у нее нет близких людей.
– У нее есть Уазик!
– Какой Уазик?
– Ну Казик, какая разница, это все терминология.
– Ей нужны мы.
Минуты полторы свекровь смотрела под ноги, затем, резко развернувшись, направилась к крыльцу.
Зареванная Натка, щелкнув замком, бросилась на шею Розалии.
– Не сердитесь на меня. Пожалуйста, не надо, я вас так люблю.
Свекровь запела новую песню:
– Детка, прости, сгоряча я наговорила много лишнего. Это Ката на меня так влияет, она тебе завидует, и исходящие от нее волны зависти действуют на меня отрицательно.
– Вы уже не злитесь?
– Нет, пупсик.
– Мы снова друзья?
– Самые лучшие. У меня с утра отвратное настроение, а тут ты… в таком прикиде, огромный дом, кольцо, колокольчик. Кстати, лапуся, можно примерить колечко?
– Конечно.
Сняв с пальца украшение, Ната протянула его свекрови.
– Бесподобно! Подарок Казика в честь помолвки?
– Нет, просто подарок.
– Восхитительно!
– Вам нравится?
– Грандиозно!
– Я вам его дарю.
– Что? – Розалия не верила ушам. – Мне? Бриллиант?
– Берите, берите, это от чистого сердца.
– Нет… Натик, я не могу…
– Я настаиваю.
– Ну если только настаиваешь. Господи, в какое неловкое положение ты меня поставила. Я смущена по самые коленки. Ката, Катарина, черт тебя дери, где ты там?
– Я здесь.
– Взгляни, Наталья подарила мне кольцо.
Катка с упреком посмотрела на сияющую Натку.
– Подарила? А зачем?
– Как ты смеешь задавать такие бестактные вопросы нашей куколке? Она имеет право распоряжаться собственными вещами по своему усмотрению. Спасибо, солнышко, я тебя люблю.
Наталья вновь заключила свекровь в объятья, а та, в свою очередь, продолжила:
– А как мне нравятся твои серьги. Пупсик, ты мне их не подаришь? Я всю жизнь о таких мечтала.
Не колеблясь, Наталья сняла и серьги.
Копейкина была готова наброситься на свекровь с кулаками.
– Прелесть! – щебетала Розалия. – Я всегда знала, деньги тебя не испортят. Ты не относишься к категории людей, которые, разбогатев, превращаются в жлобов. Утром я так и сказала Катарине. Детка, подтверди.
– Вообще-то вы говорили несколько иначе.
– Закрой рот! А ты, Натик, запомни, я отношусь к тебе как к матери родной.
Наталья хихикнула:
– Это что-то новенькое. Прежде вы об этом не упоминали. Посылали к матери часто, а…
– Кто прошлое помянет, тому глаз вон. Слушай, а у тебя еще много драгоценностей?
– Не так чтобы очень… а давайте поднимемся на второй этаж. Я покажу вам шкатулку.
Свекровь потянула за собой Катку.
– Детка, идем скорее, Наталья будет показывать цацки.
Спальня – помещение площадью около сорока метров – свекрови решительно не понравилась.
– Вульгарно! Неужели среди многочисленных комнат вы с Казиком не смогли выбрать более просторную?
Наталья округлила глаза.
– Как с Казиком? Вы меня не поняли, это моя спальня.
– Повтори.
– Здесь сплю я, а спальня Казимира через комнату.
Свекровь намотала на палец рыжий локон.
– Хочешь сказать, вы спите в разных комнатах?
– Именно!
– Дела… ну а кто к кому приходит по ночам, а? Понимаешь намек?
– Намек поняла, но вынуждена вас разочаровать. По ночам мы спим и друг к другу не ходим.
– Как?
– Вот так.
– Подожди, не надо вводить меня в заблуждение. Я три… нет четыре… или, может, даже пять раз была замужем и прекрасно знаю, чем занимаются супруги под покровом ночи.
– Но мы с Казимиром не супруги. Пока не супруги.
Розалия схватилась за сердце.
– Зайка, ты без ножа меня режешь. Неужели вы до сих пор так и не… сблизились?
Катарина попыталась перевести тему разговора, но Станиславовна была непреклонна:
– Пусть ответит. Я должна знать.
– С какой стати?
– Ката, ты сейчас вылетишь отсюда со скоростью ветра. Наталья, выкладывай начистоту, почему вы не спите в одной кровати?
– До свадьбы нельзя.
– Что? Ты шутишь? Детка, тебе сколько лет? Еще годик, и тебе будет нельзя не только до свадьбы, но и во время и даже после.
– Розалия Станиславовна!
– Ой, я, кажется, поняла, в чем дело. Прости, Натик. Не догадалась сразу. У Казика проблемы, да? Ничего, сейчас все лечат. А он пробовал акульи хрящи? А настойку женьшеня? Еще можно пить вытяжку из слоновой кости, смешанную с кровью антилопы гну. Клянусь, я сама читала в журнале.
– У Казимира нет проблем со здоровьем. Мы обо всем договорились и пришли к полному взаимопониманию. В октябре распишемся, а там… – Ната виновато покосилась на Катку. – Вы, наверное, считаете меня жутко старомодной?
– Нет, – заверила Копейкина.
– Да, да, да! – отрапортовала Розалия.
Когда час спустя, направляясь домой, свекровь разглядывала подаренные Наткой драгоценности, Ката не преминула заметить:
– Моя интуиция подсказывает, что у них все сложится наилучшим образом.
– С его-то деньгами, иначе быть не может.
– При чем здесь деньги? Не в них счастье.
– Ты права. Драгоценности – вот истинное счастье.
Включив радио, Копейкина постаралась отключить слух, дабы не слышать радостных воплей Розалии касательно подаренных бриллиантов.
А на следующей неделе Казимир с Натальей пригласили Кату с Розалией к себе, чтобы отпраздновать знаменательное событие – с момента их знакомства прошло ровно шесть месяцев.
Многие скажут, что событие «так себе» и праздновать его совсем необязательно, но для Денисова это было вопросом принципиальным. Мужчина летал на крыльях любви – для него каждый день, прожитый рядом с Наташкой, являлся подарком свыше.
Вывалив на кровать свои многочисленные наряды, Розалия с сомнением покосилась на невестку.
– В чем завтра поехать к Казику? Может, в красном платье?
– Решать вам, лично я поеду в брючном костюме.
– В каком именно?
– В синем.
– Фу! Ну и безвкусица! Опозоришь меня перед гостями Денисова. Наверняка соберутся одни снобы. Мы обязаны выглядеть сногсшибательно! Кто знает, вдруг в компашке окажется какой-нибудь холостой миллионер. Чем черт не шутит, положит на меня глаз, сделает предложение, и я… – свекровь мечтательно закружилась по спальне, – сделаю тебе ручкой и переберусь жить в его царские хоромы.
– Для нас с Андреем это станет большой утратой, – неудачно пошутила Копейкина.
Розалия крыла невестку матом минут пятнадцать, до тех пор пока в гостиной не раздался звонок.
– Это маникюрша. – Свекровь выбежала в коридор.
Пока миниатюрная шатенка Марина занималась ноготками Розалии, Катарина, стоя у плиты, гадала, что бы приготовить на ужин. В итоге, вытащив из холодильника овощи, Ката приступила к готовке самого простого и легкого блюда – овощного салата.
Влетевший в кухню Арчи картаво прочеканил:
– Натка, неси кофе! Кофе неси! Дура! Кретинка! Идиотка!
– Нету нашей Натки, дружочек, – выдохнула Копейкина. – Учимся обходиться без нее.
Арчи сник. Сев на спинку стула, пернатый начал махать крыльями и непрестанно повторять имя бывшей помощницы:
– Натка! Натка! Натка!
Видя, что Катарина не обращает на него абсолютно никакого внимания, Арчибальд резко сменил репертуар.
Перелетев на плечо Копейкиной, попугай выдал:
– Ката, стерва, неси кофе! Ката! Ката! Ката!
– Отстань, не до тебя.
– Ката, кретинка!
– Я тебя сейчас ударю.
– Ката, идиотка!
Не успев ответить двукрылому хаму, Катарина заметила в дверях Розалию.
– Маникюрша уже ушла?
– Угу. А ты чего это там режешь?
– Салат.
– Для кого?