Страница 10 из 13
– Ну ничего, – пыталась сгладить ситуацию Ката, – завтра поедем в магазин и купим вам авокадо.
– Нет, нет и нет! – топнула ногой Розалия.
– Что нет?
– Никаких завтра. Завтра у меня маска из творога и морской соли. Авокадо мне нужен немедленно!
– Но…
– Ката, ты должна поехать в магазин!
– Розал…
– Отговорки не принимаются. У тебя машина, я же не пешком тебя посылаю. Без авокадо не возвращайся, в твоeм распоряжении шестьдесят минут, – с этими словами Розалия покинула гостиную, скрывшись в кабинете.
– Простите меня, Ката, – всхлипнула Натка, – это из-за меня вам приходится ездить по магазинам. Как же я могла забыть положить…
– Всe в порядке. – Ката старалась взять себя в руки. Она решила назло вредной свекрови никуда не ездить. Вернее, она поедет, но никакого авокадо покупать не собирается. Скажет, что фрукта нигде нет, и пусть тогда Розалия мечет бисер.
Садясь в салон своего «Фиата», Ката увидела приближающуюся Лину.
– Катка, привет.
– Здравствуй.
– Ты чего такая вялая?
– Не спрашивай.
– А всe-таки?
– Свекровь приехала.
– А-а-а… – засмеялась Лина. – Тогда всe понятно, мои соболезнования. Внезапный приезд свекрови приравнивается к году, проведeнному в колонии строгого режима.
– А внезапный приезд Розалии – к десяти годам.
– И ты решила уехать из дома куда глаза глядят?
– Нет, всe намного банальней. Ей, видите ли, срочно понадобилось авокадо. Вот просто кровь из носа подай его, и всe.
– Так не надо никуда ехать, у меня дома есть. Сейчас принесу твоей ведьме. – Соседка чиркнула зажигалкой и, выпустив струйку дыма, скорчила гримасу.
– Лина, ты выручаешь меня уже второй раз. Я твоя должница.
– Ничего, как-нибудь сочтeмся. Жди, через пять минут я у вас.
Катарина вернулась в дом.
– Ты почему здесь? Я же просила…
– Успокойтесь, Розалия Станиславовна, сейчас будет вам авокадо, я попросила соседку, она принесeт.
– Кошмар!
– Что не так?
– Просить соседей – это последнее дело. Побираться, как нищие… Я не смогу принять это! Маска не пойдeт впрок.
«Она просто издевается!» – возмутилась (про себя, конечно) Ката. И выдала идею:
– Я заплачу ей за авокадо.
Старуха на минуту задумалась.
– Ну тогда, может быть, всe будет хорошо. А соседка, она кто?
– Какая вам разница? Или для качества маски нужно, чтобы соседи были академиками?
– Нет, конечно, я просто интересуюсь.
– Сейчас она придет, и вы сами у неe спросите.
Лина пришла минут через десять.
– Вот вам и авокадо.
Розалия взяла сморщенный плод, покрутила его в руках и недовольно молвила:
– Слишком вялый. Он у вас что, три года в холодильнике пролежал?
– Нет, всего два. Шутка. Кстати, я забыла спросить, зачем вам понадобился авокадо. Случайно не маску из него хотите делать?
– Случайно именно маску. После нее кожа становится, как у младенца.
– Я бы вам не советовала… – протянула Лина.
– Это ещe почему?
– Понимаете, моя свекровь тоже была любительницей всевозможных масок, из авокадо в том числе. Так вот, вначале всe шло хорошо, еe лицо разгладилось, морщины исчезли… а потом начался просто ужас.
– Какой? – подалась вперeд Розалия.
– У неe лицо превратилось в безобразную массу.
– Да что вы!
– Точно вам говорю. Бедняжка, что она только не пробовала, ничего не помогало.
– А почему вы решили, что эффект дало именно авокадо?
– Так сказали врачи.
– Бред всe это! Не знаю, чем там занималась ваша свекровь, но лично мне маски помогают.
– Она тоже так говорила. Но… Видите ли, в чем дело, в авокадо есть очень сильное вещество. Я, к сожалению, не помню точно, как оно называется, но если часто делать из авокадо маски, кожа только уродуется. Хотя этого можно избежать.
– Как?
– Скажу только вам, и то по большому секрету. Нужно чередовать маску из авокадо с маской из…
– Из чего? Ну говорите же, не тяните!
– Из размоченного сухого кошачьего корма.
– Вы в своeм уме? Или балуетесь таблеточками?
– Можете не верить, но эффект потрясающий, я сама использую эту маску. Вот скажите, сколько, по-вашему, мне лет?
– Ну не знаю, где-то около сорока.
– А вот и не угадали, мне пятьдесят шесть!
– Етит твою! – Авокадо выпало из рук Розалии, она села рядом с Линой.
– Вот-вот, результат, как видите, на лицо.
– А скажите, как делать подобную маску?
– Очень просто. Берeте корм, насыпаете его в миску и заливаете тeплой водой. Затем даeте настояться в течение получаса, потом жидкость сливаете, а полученную массу наносите на лицо минут на десять. После смываете теплой, а затем холодной водой. Правда, должна предупредить: запах при этом стоит отвратительный, но ведь красота требует жертв. Вы согласны?
– Да-да, вы правы.
Розалия вскочила с дивана и крикнула Наталье, что пора делать массаж.
– Спокойной ночи, Ката. Лина, приятно было познакомиться, надеюсь, наше знакомство перерастeт в дружбу. – И она с улыбкой на устах поднялась на второй этаж. Спустя пару минут за ней последовала Наталья.
– Надо же, никогда бы не дала тебе пятьдесят шесть, – повернулась к гостье Ката. – Выглядишь максимум на сорок.
Лина зашлась в хохоте.
– Ты действительно поверила тем байкам, которыми я накормила твою свекровь?
– Ну да, а разве не…
– Такое впечатление, ты с облака упала, причем только вчера. Да бред все полный!
– И насчeт маски из кошачьего корма?
– Фу, какая гадость… Конечно же! Просто захотелось проучить старуху, она напомнила мне мою свекрищу, такая же противная.
Ката обхватила голову руками.
– Лина, что же теперь будет? Ведь она тебе поверила и завтра захочет испробовать на себе новую маску.
– Ну и пусть, флаг ей в руки. Как говорится, вперeд и с песнями.
– Как это пусть?
– Не думаю, что новая маска принесeт вред здоровью. Посуди сама: кошки же едят корм, и ничего. И с твоей бабуленцией будет порядок. Но, признаться честно, мне бы очень хотелось увидеть еe в этой маске.
Катарина не выдержала и в голос рассмеялась.
– Только тебе могла прийти в голову подобная мысль!
Глава 4
Если кому-нибудь надоела тихая, спокойная, размеренная жизнь, тогда смело приглашайте в гости свекровь. А если ваша вторая мама имеет характер Розалии Станиславовны, тогда о спокойствии вы забудете навсегда. Права была Катарина, когда думала, что ягодки будут впереди, только она, бедолага, и не подозревала, что эти ягодки разрастутся до невероятных размеров и превратятся в ягодищи-мутанты.
Копейкина проснулась от громкого крика. Вернее, то, что разбудил ее именно крик, она поняла чуть позже, а вначале, спросонья, ей показалось, будто еe новый дом рушится. Вскочив с кровати и взглянув на перепуганного до смерти Парамаунта, Ката перекрестилась. Кот прижал уши к голове и постарался забиться в складки одеяла.
– Что это было? Ты тоже слышал? – Ката посмотрела на часы.
Шесть утра.
«Может, показалось? – мелькнула мысль. – Наверное, приснился плохой сон».
Не успела она положить голову на подушку, как по дому вновь разнесся вопль Розалии Станиславовны.
– Подъeм! – кричала старуха где-то совсем рядом.
Ката моментально спрыгнула с кровати и, набросив халат, выбежала из спальни, размышляя, что могло стрястись, если свекровь ни свет ни заря орeт, как иерихонская труба.
Копейкина была у лестницы, когда увидела Розалию. Несмотря на ранний час, свекруха выглядела довольно бодро, по еe лицу нельзя было сказать, что произошло нечто экстраординарное.
– Розалия Станиславовна, почему вы так кричите?
– Я кричу? Бог с тобой, Катуля, я просто сказала «подъeм».
– Я слышала. Но зачем вы это сделали?
Из спальни показалась заспанная Анжела. Весь еe вид говорил, что единственным желанием девушки на данный момент является лечь в кровать и продолжать спать, но Анжела, подойдя к ничего не понимающей Катарине, мужественно произнесла: