Страница 2 из 127
О них, о своих будущих учителях, дети слышали от своих близких. Но видели наставников впервые. И теперь, окружив жрецов плотной толпой, они с интересом их рассматривали: все 8 учителей были одеты, как и сами дети только в белое. Их длинные рубахи, подпоясанные красиво украшенными золотой нитью кушаками, блистали великолепными переливающимися в лучах незаходящего солнца вышивками. На головах же, поддерживая седые непокорные волосы, поблескивали крапленым красивым сердоликом металлические налобные перевязи. Детям казалось, что лица седых, высоких н красивых людей излучают свет. И свет этот ласковый и настолько добрый, что не довериться ему просто невозможно. И поэтому, вняв просьбе посвященных, дети, без колебания, взявшись за руки, группами по восемь человек в ряд, длинной колонной двинулись за своими учителями. Они шли к подножью гигантской пирамиды, к беломраморным ступеням, на которых заканчивалась главная площадь державы. Вход в пирамиду был уже открыт. Рядом с ним справа и слева от ворот в каменных чашах горел «чистый» огонь. А рядом с чашами, тоже во всём белом и праздничном, стояли молодые девушки-жрицы — хранительницы праздничного огня. Они будут стоять рядом с чашами, периодически сменяя друг друга, пока не закончится посвящение. Дети об этом хорошо знали. Знали они и некоторых девушек-жриц. Поэтому проходя мимо них. кроме обычного приветствия, особенно девочки, улыбались девушкам и даже пытались что-то спрашивать. Но красавицы в белом отвечали детям только своими полными радости и праздничного торжества глазами, давая понять, что сейчас не время для разговоров. Что все вопросы будут потом, после посвящения.
Наконец, празднично одетые дети оказались в центре пирамиды. В её гигантском зале для посвящений. Зал имел гладкий похожий на стекло куполообразный, зеленоватого цвета светящийся потолок и округлые, украшенные тонкой декоративной резьбой стены. В резьбе, на которую сразу же обратили своё внимание ребята, были изображены листья неведомых ныне растений, которые переплетаясь причудливой вязью, скрывали между своих ветвей удивительные фигурки странных животных. Эти животные изображались то с длинными хвостами, то с непомерно огромными головами или лапами. Многие из них были покрыты чешуей, на некоторых уродливо висели лоскуты толстой и грубой кожи. Рассматривая резные стены зала, маленькие ориане сразу же поняли, что все эти удивительные картины создавались в очень отдаленную эпоху, когда здесь на севере произрастали совсем другие растения и жили иные животные. И всё что изображено на стенах этого зала для них, для детей, в скором времени не станет тайной. Для того их сюда и привели посвященные, чтобы подарить знания. Знание не только о прошлом Орианы или всей Земли, ио и знания о самом главном — о Мироздании. Оторвавшись от изучения волшебных стен зала, дети по просьбе своих учителей стали не спеша рассаживаться на высокие, украшенные богатой растительной резьбой, деревянные скамейки. Когда все уселись, и шум затих, посвященные подошли к центру зала. Восемь седобородых жрецов торжественно поднялись по ступеням на возвышающуюся под куполом круглую высокую площадку и оттуда, внимательно вглядевшись в лица детей, подняли свои правые руки. В зале наступила абсолютная тишина. Не слышно стало даже дыхания. Широко открытые глаза детей были устремлены на жрецов. а на лицах застыло благоговение, и желание скорее понять, что происходит. Но вот заговорил один из посвященных, и в тот же миг остальные учителя опустили свои руки. Спокойным мягким голосом жрец поздравил детей с началом посвящения. Сказал им, что они к нему несомненно готовы, и что задача учителей всего-навсего систематизировать то, что дети уже знают. Поэтому в процессе посвящения ученики должны помогать своим наставникам, делиться своим знанием и теми выводами, которые в процессе беседы могут у них возникнуть. Услышав ободряющие слова жреца, зал встрепенулся. Детей покинуло появившееся было напряжение, и все они, и мальчики и девочки, придвинувшись поближе к ступеням площадки, стали ждать, что же им скажут посвященные. Но в это время семь жрецов быстро спустились в зал, и пройдя ряды сидевших детей, спокойно разместились на свободных скамейках. На площадке остался только один посвященный. Он снова поднял руку и улыбаясь своим слушателям сказал:
— Начнем с самого простого, дети, с того, что вы хорошо знаете, смотрите:
И вдруг за спиной говорящего вспыхнул зеленоватым матовым светом экран. И на экране появилась сначала одна прямая, потом, под углом 90° от вершины первой прямой, возникла прямая вторая. И деля угол точно пополам появилась прямая третья.
— Посмотрите, дети, что мы получили? — сказал жрец. — На что похожа наша конструкция из этих вот трёх прямых?
Зал молчал.
— Хорошо, — продолжил учитель, — попробуйте рассмотреть три луча в объёме, что теперь видим?
— Пространство, — раздались голоса в зале. — Если умножить три величины одна на другую, мы получим объём или пространство.
— Правильно, — сказал жрец. — Пространство. Оно нам и нужно. На нашем занятии мы должны понять что это такое… А теперь давайте рассмотрим вот какой вопрос: как вы думаете, только ли из трёх величин состоит наше пространство?
Зал снова затих.
— Смотрите, — продолжил жрец. — Вот мы ограничили три величины, что в конечном счёте получили? Правильно, какой-то объём или как вы говорите пространство.
На серо-зелёном экране, следуя словам жреца, появился огромный куб.
— Вот оно ограниченное кубом пространство, — продолжал развивать свою мысль посвященный. А теперь видите точку на одной из граней нашего куба?
На экране вспыхнула красная точка и стала медленно внутри куба перемещаться к другой его грани.
— Вот я и переместил её, — сказал жрец, — на другую сторону… Что для этого перемещения через объём мне, — он указал на куб, — потребовалось? Как вы думаете, дети?
— Время! — ответили из зала. — Тебе потребовалось определенное время, — зашумели ребятишки. — Теперь мы всё поняли: четвертой характеристикой пространства является время!
Дети, обрадованные своей догадкой, продолжали шуметь. И чтобы их успокоить, учитель снова поднял руку.
— Да, время, — сказал он. — Именно время, вы правы, ребята. Ну а если точек будет много, — на экране возникло больше десятка разных точек, — и у каждой будет своя скорость. Что тогда? — спросил посвященный.
— Тогда каждая точка будет иметь своё время, — ответили из зала.
— Верно, — сказал жрец, — вы опять правы, дети. Каждая точка, пересекая одно и тоже пространство, будет иметь только своё зависящее от её скорости время. Следовательно, какие из нашего исследования можно сделать выводы?
Зал снова зашумел, но поднятая рука учителя остановила обсуждение.
— Я вам подскажу, — сказал он, — а вы мне поможете. Вот вам прямой вопрос, ребята: как вы думаете, может ли быть пространство без вектора времени?
— Нет, — прогремел зал, — пространства без времени быть не может!
— Верно, — улыбнулся жрец — А наоборот? Может быть время без пространства?
— Такого тоже быть не может, — раздалось в зале.
— Так какой же из всего нами понятого можно сделать вывод? — снова спросил учитель.
Зал снова замолчал. Но вдруг из средних рядов раздался детский голос: — Время и пространство едины, это одно и тоже, только рассматривается с разных сторон.
Многие в зале стали оборачиваться, потом опять все зашумели.
— Верно, так оно и есть, всё оказывается так просто! Только пространство — величина постоянная, а время для различных материальных частиц может быть различным. Всё зависит от их скорости…
Учитель, успокаивая зал, снова поднял свою руку.
— Я так и знал, что вы и без меня о многом догадываетесь, — сказал он улыбаясь. — Но это только первая ступень познания. Со второй будет несколько сложнее. Мы должны с вами понять, как рождается пространство, и какие при этом действуют силы. Но о рождении пространства вам расскажет другой учитель. Моё имя Боград, рад был с вами познакомиться ребята!