Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 88 из 88



— На Эспенансо нет птиц! — проговорила она, не в силах отвернуться от уменьшающихся черных точек на горизонте. Мужчина коротко хохотнул:

— А я о чем? Грань — это то место, куда демоны заходят практически беспрепятственно!

— Так это?.. — переспросила девушка.

— Демоны, поводырь! — он вновь, даже и не думая скрываться, смеялся над ней.

— О… — Ида почувствовала, что на это раз ей действительно нечего сказать. Точки уже пропали, растворившись в сплошной синеве, но девушка еще какое-то время продолжала смотреть на запад, потом все же повернулась назад к Кайрену, вновь положив подбородок ему на плечо. — Я давно хотела спросить тебя… — проговорила она. Они взлетали все выше и выше, и теперь из-за ветра, бившего в лицо, приходилось почти кричать, чтобы тебя услышали. — Почему нас… Почему таких, как мы, называют поводырями? Потому что мы видим там, где остальные люди слепы?

— Да! — Кайрен кивнул, задев щекой ее щеку. — А еще потому, что ведем за собой других!

Ида слегка повернула голову, теперь прижавшись к его плечу виском. Она без всяких объяснений поняла, о чем говорит мужчина: поводыри видят то, что не видят обычные люди… но ведут за собой они уже отнюдь не людей!

— Я вспомнила тебя! — вдруг проговорила — прокричала она, вновь обращаясь к мужчине. — В тот день, когда была соляная буря, еще до того, как ты спас меня, я видела тебя во сне!

— И что конкретно ты видела? — мужчина, едва заметно напрягшийся при первой ее фразе, теперь вновь в своей обычной манере смеялся над дочерью императора. Но на такой смех Ида отнюдь не собиралась обижаться!



— Мне снилось, что я стою на мосту, — ответила она. — Мне нужно было пройти по нему, но весь мост был усыпан азраком. Совершенно некуда ступить — синие бриллианты повсюду! Тогда я пошла прямо по ним, но, как только я сделала первый шаг, азрак начал рассыпаться в пыль под моими ногами! — Ида вспомнила вдруг, в каком ужасе она очнулась тогда на борту герцогской яхты после того сна. А сейчас образ бриллиантов, превращающихся в прах от ее прикосновения, больше не вызывал у нее никаких эмоций! — А ты стоял на другом конце моста, — девушка заставила себя продолжить. — Ты был не первым, кого я увидела, но… — Ида на мгновение остановилась. Она просто не знала, как объяснить, почему для нее это было так важно, и почему она столь уверена, что тогда, во сне, после того, как лицо человека перестало изменяться, примеряя на себя один образ за другим, последним, кого видела дочь императора, был именно Кайрен… — Ты стоял там, напротив меня, и ты смотрел на бриллианты, рассыпающиеся в пыль, так, словно не видел в этом ничего странного! И таким же нестранным и неудивительным для тебя было то, что мне, дочери императора, нужно пройти по азраку, разрушая его…

— Азрак только считается таким же твердым и прочным, как обычные бриллианты, — проговорил вдруг Кайрен, когда Ида подняла голову, пытаясь заглянуть ему в лицо. — А на самом деле его очень просто разрушить…

— Да, я знаю, что делает соленая вода!

— Я говорю не о соленой воде, Ида! Посмотри! — он на мгновение еще чуть крепче сжал пальцами ее руку, которую все это время продолжал держать, а потом отпустил. Ида, еще не понимая, о чем он говорит, все же послушно потянула руку на себя, разжала кулак и посмотрела на темно-синий бриллиант, лежащий на ее ладони. Ей не потребовалось и секунды, чтобы понять: камень изменился! Он сверкал все также ярко, но в его глубине, разрушая идеальную правильность граней, теперь змеились тонкие трещинки! — Азрак постепенно разрушается, когда поводырь использует его, — проговорил Кайрен, удивительно точно угадав момент, чтобы произнести эти слова. — Стоит еще пару раз открыть проход в Загрань, и камень рассыплется в труху, — добавил он, на этот раз не пытаясь обернуться к Иде, а наоборот, как-то слишком пристально смотря только вперед. — Как в твоем сне…

Он понял все, что она хотела сказать…

Ида взглянула туда, куда так внимательно всматривался Кайрен. Там было небо. Новый Город уже давно остался внизу и далеко позади них, теперь снова напоминая лишь хрупкую и совершенно-красивую хрустальную игрушку. И даже разрушения на месте рухнувшей главной башни с такой высоты не были заметны… А вокруг них, там, где кончились крылья демона, было только небо! От горизонта, до горизонта, сливающееся с океаном, грозящее растворить в себе целый мир. Абсолютно-синее идеальное небо Эспенансо. Ида вспомнила вдруг, как вчера смотрела не него сквозь окна в парадной зале герцогского дворца, сквозь стекло и ажурный металл. Тогда она думала, что это не ее небо и не ее свобода… Не для нее! Сейчас, когда только живое и сильное тело демона, его крылья, бьющиеся в воздухе с обеих сторон от нее, отделяли девушку от безупречной ослепительной синевы, она уже не была в этом столь уверена.

Ида крепче прижалась к Кайрену, спрятав лицо от ветра за его спиной, а потом вновь посмотрела на драгоценный камень, который все еще лежал на ее ладони. Азрак. Ключ для поводыря… Ключ от двери в Загрань… Ключ от бесчисленных миров, где обитают демоны… Всего лишь небольшой синий кристалл — азрак! Символ мощи, силы и нерушимости Рассономской империи… Символ абсолютной власти императорской семьи… Символ ее личной принадлежности к тем, кого принято считать почти богами… Кристалл, покрытый сетью трещин, оказавшийся таким хрупким, — азрак! Ида протянула руку, а потом просто перевернула ее. Шпилька скатилась с ладони и, едва не задев кончик крыла демона, исчезла в бесконечной синеве под ними. Кристалл сверкнул на солнце прежде, чем пропасть, — азрак… Дочь императора проводила его взглядом. Пусть в бескрайних океанах Эспенансо будет хотя бы на каплю больше пресной воды… раз уж она решила здесь остаться!


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: