Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 85 из 89



Вот так незаметно прошли полтора месяца. Наступила весна. С каждым днем становилось все теплее, мои Жаравь-птицы в живом уголке перелиняли и каждый день танцевали в своей вольере, оглашая живой уголок и лекционную аудиторию гортанным курлыканьем. Иногда их крики даже мешали мне читать лекции. Проснулись от зимней спячки аспиды, змеи, Скарапея и фараонки, все они весело плескались в аквариуме. Предчувствуя приход мая, вилы и албасты теперь не давали мне спать, голося часов до трех ночи. У единорога Дымки характер испортился окончательно. Теперь он слушался девушек, только если меня не было рядом – его подруга ждала потомства, и самец бешено ревновал ее ко всем существам мужского пола. Пришлось даже отсадить козлерога, потому что Дымка однажды здорово избил его копытами.

Весна действовала и на людей. У семикурсников уже невозможно было вести уроки: без пяти минут выпускники с тоской пялились в окна на очистившиеся от снега и понемногу зеленеющие поля и одетую в вуаль свежей листвы рощу. В пруду сошел лед, и теперь можно было мечтать о прогулках при луне. Я сам видел, как однажды там гуляли Лилита и Спурий. Поскольку была ночь полнолуния, Спурий был в облике волка. Он, как щенок, скакал вокруг Лилиты и выл. Среди школьников тоже участились появления влюбленных парочек, а почтовые вороны, увешанные любовными посланиями, как майское дерево дарами, важно расхаживали по школе. Мы, учителя, старались, как могли, гасить чрезмерный любовный пыл своих подопечных – во-первых, потому, что приближались экзамены, а во-вторых, совсем скоро должен был состояться Праздник Бельтан.

В разных странах его называют по-разному. Это и Первомай у русских, и День Живы у славян, и Бельтан кельтов и галлов, и собственно День Весны и Любви. Как и в Хеллоуин, в этот день можно все. И даже мы, взрослые, в этот день должны отбросить серьезность и просто-напросто веселиться. Целые сутки – от первого луча солнца первого мая до первого луча солнца второго мая – будет веселье. Ибо уже на другой день начнется подготовка к экзаменам. За полтора месяца школьники должны обновить свои знания и сдать экзамены, чтобы ко Дню Летнего Солнцеворота разъехаться по домам.

До Бельтана оставалась какая-нибудь неделя. Я коротал время, прогуливаясь в школьном парке и ломая голову над тем, как облегчить жизнь моим зверям. Несмотря на обещания министра образования о помощи, слова так и остались словами, и я уже решил, что на время школьных каникул переселю часть зверей в вольеры на территории парка. Я даже обнаружил укромный уголок: если затянуть его сеткой, можно будет перевести туда козлерога. А в кустах живокости получится отличное логово для волков. Дело было за малым – уломать нашего завхоза и бригаду брауни, чтобы они поделились со мной сеткой.

Меж стволов мелькнула тень. В школьном парке не так уж много тенистых уголков – деревья здесь растут ровными рядами, дорожки посыпаны песком, а кусты высажены строго по плану. Поэтому я издалека узнал Арысь-поле.

– Добрый день! – крикнул я, и чудовище подбежало ко мне.

Правду сказать, я вздрогнул, когда она резко села передо мной. Полгода назад, когда Спурий по снегу тащил меня на помощь раненой Арыси – тогда я еще не знал, что ее ранил Даниил Мельхиор, пытаясь добыть кровь для своих черномагических опытов, – я в ночи не успел ее рассмотреть. А теперь видел перед собой жуткую помесь волка, крокодила и человека, закутанную в грязную рванину. На ее груди и правой руке-лапе еще виднелись шрамы, оставленные ножом Даниила-Мигуна.

– Как вы себя чувствуете? – спросил я. – Раны не болят?

Арысь помотала головой. Говорить по-человечески она не могла – не то строение гортани. А телепатией в мире мифических существ владеют единицы.

– Вы просто гуляете? – задал я наводящий вопрос.

Она помотала головой.

– У вас какое-то дело? – Я вспомнил, что Арысь была ранена, когда прибегала к сыну повидаться.

Чудовище кивнуло.

– У вас дело в школе? К сыну?

Новый кивок.

– Я могу вас проводить?

На этот раз Арысь задумалась, а потом встала и сделала лапой жест – мол, прошу.

И мы направились к парадному входу в школу, где перед ступенями на вымощенном плиткой плацу стоял памятник Семерым Великим Магам. Сперва Арысь-поле шла на задних лапах, но быстро обнаружилось, что при этом она на три головы выше отнюдь не мелкорослого меня, и чудовище опять встало на все четыре.

У крыльца уже стоял кое-кто из моих коллег. Я увидел мессира Леонарда, даму Морану, Спурия и леди Ульфриду. Неподалеку нарочито безразлично прогуливались мальчишки – они явно знали больше меня. Заметив нас с Арысью, Спурий подбежал к нам.

– Только что прилетела сорока – они уже на подъезде, – сказал он.

Минут десять спустя в широких воротах показался обычный дилижанс – точно в таком же я осенью приехал в Школу МИФ. Даже возница, кажется, был тот же самый. Он осадил дилижанс у памятника Семерым Магам, распахнул дверцу, и из нее появился… инквизитор.



Я шарахнулся прочь от его алой мантии и красной шапочки, покрывающей бритую макушку. Дети настороженно притихли. Но нежданный гость не спешил подниматься на крыльцо. Он придержал дверцу открытой и помог спуститься с подножки Эмилю Голде!

Мальчишки разразились приветственными криками, но он даже не посмотрел на друзей. Эмиль очень переменился. Он ужасно похудел, его русые волосы были сбриты, и голову покрывал только-только начавший отрастать ежик. Вместо школьной формы, в которой его увезли, на нем была какая-то роба мышиного цвета. Он испуганно огляделся по сторонам и сорвался с места.

– Мама!

Арысь-поле взвилась на задние лапы, подхватывая мальчика передними. А Эмиль обхватил чудовищную самку руками и ногами и повис на ней, прижимаясь щекой к ее морде. Из глаз Арыси покатились крупные слезы.

Спурий за локоть оттащил меня в сторонку.

– Она его мать, – со вздохом объяснил он. – Это к Эмилю Арысь-поле бегает по ночам.

– А кто же его отец? – удивился я.

Вместо ответа Спурий как-то странно посмотрел мне через плечо. Я обернулся – привезший мальчика инквизитор все еще стоял возле дилижанса и во все глаза смотрел на Эмиля и Арысь.

– Не может быть!

Спурий только развел руками – дескать, думай, что хочешь.

Глава 18

И вот он настал – Бельтан.

По традиции в этот день устраивают карнавал. В Неврской Школе Искусств и потом в Колледже я не особенно жаловал такие мероприятия – из-за застенчивости и невысокого мнения о своей персоне. Да и с фантазией у меня похуже, чем у всех магов. Настоящий чародей и волшебник просто обязан быть выдумщиком и фантазером – без воображения нет магии. Поэтому для меня сущим наказанием было придумывать карнавальный костюм.

В этом году дела обстояли таким же образом. Вечером, за два часа до торжественного открытия праздника, я еще не придумал, как наряжусь. То есть за два часа до выхода я только вспомнил, что нужен карнавальный костюм.

Еще год назад я бы запаниковал и вовсе никуда бы не пошел, но последние события меня кое-чему научили, и я заметался по комнате в тщетной попытке найти хоть что-нибудь подходящее. Открывая все дверцы подряд, я в один прекрасный момент добрался до шкафа…

А я и забыл, что до меня тут жила женщина! На меня прямо-таки обрушился ворох платьев, туфель, париков, пелерин и разных кружевных штучек. Всю эту гору придавил кованый сундучок с косметикой, и я понял, что выход найден.

Два часа спустя я осторожно переступил порог своей комнаты. Чтобы удержаться на каблуках, мне пришлось взять зонтик, на который я опирался, как на тросточку, и все-таки колени мои от волнения подгибались, когда я вошел в парадный зал.

И сразу понял, что никто не будет надо мной смеяться и тыкать пальцами. Потому что даже Хеллоуин не шел ни в какое сравнение с тем, что происходило в Школе МИФ в день Бельтан.

Все мои коллеги изменились до неузнаваемости. Лыбедь красовалась в костюме облачной девы – огромные белые крылья закрывали ее тело с ног до головы, а на распущенных волосах сверкала огромная корона. Больше на ней, как оказалось, ничего не было. Леди Ульфрида преобразилась в снежную королеву, а вместо Лилиты по залу прыгала Богиня Кали в ожерелье из черепов, вся перемазанная сажей и увешанная оружием. Сирена тоже была птицей – только угольно-черной с длинным золотым хвостом и вампирьими клыками во рту, а вместо Берегини в ступе сидела жуткого вида Баба Яга – горбатая, грязная, в лохмотьях и ужасно старая. Изменилась даже дама Морана – она переоделась в настоящую валькирию: длинные косы, кольчуга, рогатый шлем и копье. Костюмы остальных коллег были куда как скромнее. Исключение составили только Спурий – в облике волка – и сам мессир Леонард. Наш директор-пука превратился в толстого белого пони с ромашками в гриве. С задорным ржанием он носился среди школьников. Время от времени он приставал к какой-нибудь из девочек с предложением прокатить, но стоило всаднице устроиться на его толстом крупе, как он сбрасывал ее и убегал, весело помахивая хвостом.