Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 69

— Зеркальца нет, — осмотревшись в прихожей, пискнула молоденькая Полянка.

— Как?!

Это было немыслимо. Старинное зеркальце с вишенными цветами в оголовии, ловящее и обращающее в пряжу судьбы лунный свет, являлось такой же неотъемлемой частью прялки, как для человека нога или рука. Может, причина ужаса в этом? Или… Соланж задавила в себе мысль о смерти государыни. Ведь Берег, пусть сошедший с ума, все еще жив…

— Дверь заперта? Руки, сестры, — сказала она спокойно. Ведьмы взялись за руки, составляя круг, переливающий и усиливающий дар. И двинулись посолонь в хороводе. Страх отступил. А может, мирное постукивание прялки сделало его не таким весомым.

Колесо прялки сливалось в сверкающий круг, поглощало сознание, ведьмы открывались навстречу Силе. Робко шагнула из стены Молодая Луна: девочка в льняной сорочке и плахте, вышитой незабудками, рябиной и васильками. Босая, встрепанная, точно воробушек. Глаза у нее были заплаканы. Девочка казалась смутной, словно ей не хватало сил воплотиться. А за спиной у Луны, как на картине, проявлялась Крома — но не та, что видна обычному глазу. Крома ведовская: из узлов и сплетений, колышущихся, будто старая паутина; сверкающих или тлеющих, как угольки. Сплетений размытых, размазанных, истончившихся, поглощаемых паршой, сочащейся вялым страхом. Девочка-Луна удерживала видение, припав на колено, корчась от боли в спине… удерживала, пока могла.

Им еще предстояло понять, что ведьмовская сила ничто рядом с озверелой, алчущей крови толпой. Им еще предстояло: одним — проклясть свой дар, а вторым — отдать жизнь за него. Им еще предстояло: одним — выбирать, отрекаться, терять навсегда, уходя за Черту, спасая себя и своих детей, вторым — таиться и стать презираемыми и проклятыми там, где повелевали. А пока они смотрели, словно сквозь пыльную кисею, на то серое и безрадостное, что возникло из надломленной Чертой, а после преданной и убитой души. Покров был сорван, ответ произнесен — вот все, на что хватило сил у девочки-Луны прежде, чем погаснуть.

Ведьмы ковена прошли сквозь столицу, как масло по ножу. Они ничего уже не могли изменить и оттого ничего не боялись. У них оставалась надежда отыскать Ивку Крадок и с ее помощью узнать, что с государыней. Девочка-Луна не успела им этого сказать. На Зелейной улице замешательства было поменьше. А может, просто, устав от безумия, люди попрятались по домам. Первый удар порождений Пыли пришелся на ратушу, значит здесь, совсем рядом, и закончиться должно было скорее. Ведьмы переступили несколько присыпанных пеплом тел — так лошади перешагивают трупы, никогда не наступая на лежащего. Должно быть, не одну Соланж осенило искать ведьму Крадок. Из-за угла вынырнул потрепанный отряд с бургомистром Хагеном во главе. Бургомистр зачем-то тащил на руках крупного серого кота. Навстречу тем и другим спешили, перепрыгнув ограду, четверо усталых вооруженных мужчин. Ведьмы не чувствовали опасности и не изготовлялись к защите. Это сделали люди Хагена.

— Вы кто? — спросил тот дрожащим от усталости и напряжения голосом. И узнал, вздохнув почти облегченно:

— Пограничник Крадок! Но запрет никто не снимал… И?..

Один из спутников Ястреба, сутулый и лохматый, как лешак, отправил меч в ножны и напоказ выставил пустые руки.

— Потом разберемся, кто осужден и за что, — бросил Ястреб. — Где государыня?

Бургомистр побоялся вслух произнести то, что предчувствовали ведьмы, во что он никак не желал поверить сам.

— Мы пришли. А тут заперто… Соланж! — Хаген обрадовался. Мир для него мгновенно обрел устойчивость и прямоту. Старуха тоже узнала патлатого: это был осужденный ими с месяц назад пограничник Савва. Ушел из Черты? Значит, невиновен? Для вопросов действительно не время.

Ястреб метнул взглядом по лицам ведьм и стражи, стукнул в двери своего дома:

— Ивка! Ветер!! Откройте!

Молчание.

Соланж смотрела на Ястреба. Этот самый желанный мужчина Кромы, герой, щит Берега, изгнанный из столицы за то, что косвенно был повинен в смерти жены… Другого бы за такое ждала Черта. А этого всего-то изгнали; на границу, без которой он все равно не мыслил своего существования. Ведьма Соланж подозревала, что истинная причина опалы была другой. Старуха входила в ковен еще тогда, когда государыня пыталась остановить Черту или, хотя бы, заглянуть за нее. Ястреб поплатился за то, что посмел приблизиться и любить. Ивка слишком властна… какие глупости все же лезут в голову… Берегиня, да что с ним стало?! Незнакомый вздутый шрам вдоль виска и щеки, светлая щетина, лицо почти черное — от мороза? Или болезни? Глаза, как у кролика… И движется тяжело, трет грудь. Или долго болел, или был ранен…

Ястреб нашарил под порогом ключ и отпер двери. Оттуда пахнуло нежилым. Соланж удивилась. Странно… еще вчера Ивка была в Кроме.

Люди разбежались, обыскивая дом. Старуха стояла перед лестницей посреди выстывшей прихожей.

— Никого!

— Никого!

— Пусто!

Ястреб смотрел ей в лицо.

— Где государыня?





И ведьма сказала правду.

— Вы тоже видели эту живую пыль? Кто это?

— Кто бы они ни были, мы должны их остановить. Они — причина безумия.

Хаген подергал воротник:

— Дышать трудно. Мне все время кажется, что я зря шевелюсь, зря что-то делаю. Конец один…

— Ты жену любишь? — спросил Ястреб.

Бургомистр вздохнул. Все это время, бесцельно двигаясь сквозь разоренный город, пока не погладил приблуду кота и не сообразил, что надо идти за помощью в дом к Ивке Крадок, он отгонял от себя мысли о семье, особенно о егозе-внучке… любимице… Туда сейчас. Хоть бы знать, что с ними сталось! Не жить, так хоть умереть рядом с ними.

Ястреб прочитал его решение по глазам, положил руку на плечо, живой тяжестью словно привязывая к земле. И Хаген, и глазастая, несмотря на годы, Соланж увидели на кисти этой руки сетку мелких подживающих царапин — точно хозяин поцеловался с терновником.

— Есть способ попасть туда очень быстро. К Терему. Только… Соланж, — прикрыв глаза, Ястреб точно через силу, вспомнил ее имя. — Поможете мне?

Они оказались у чердака, на верху лестницы, возле занимающей простенок, покрытой патиной картины, дышащей и изменяющейся на глазах так, что вызывала жуть. Кровь давно смыли с площадки, но ее запах ощущался все еще, по крайней мере, для ведьмы. Она посмотрела на шрам на лице Ястреба и сложила со своим ощущением.

— Картина-ключ…

— Да… только его заперли на вход. Осторожно, там осколки. И отравлены.

Ведьма подвела к картине руки и, отогнав всех жестом, чтобы не лезли, сосредоточилась. Здесь это оказалось куда легче, чем на улицах, даже легче, чем возле священной прялки. Руки, протянутые в полотно, не встретили преграды. И тогда она осторожно, кончиками пальцев, стала ощупывать раму изнутри. Рама оказалась утыкана осколками: мелкими, как иней, крупными, как ножи; напитанными ядом. Яд не потерял силы, и Соланж старалась быть безмерно осторожной, пока вынимала и раскладывала на предупредительно расстеленный платок плод чьего-то злобного умысла. Осколки были буро-коричневыми от высохшей крови. Ведьма еще раз бросила взгляд на Ястреба. Остальные смотрели на нее в благоговейном испуге. Она дернула головой:

— Киньте в огонь.

И посмотрела на широкоплечего пограничника в упор:

— Кто?

— Невестка, — бросил он, как плюнул.

У Соланж стало холодно внутри. Не спишешь на Пыльных Стражей… вот и имя им нашлось… Верить в подлость Ивки не хотелось.

— Ты… и… мессир бургомистр, оставьте семерых здесь. Нужно, чтобы было куда возвращаться.

Хаген и Соланж одновременно кивнули.

— Остальные. Проверьте оружие. Андрей, Лэти, возьмите в кухне еды.

Само собой получилось, что Хаген добровольно передал Ястребу право командовать, и его люди подчинялись пограничнику так же естественно, как до этого бургомистру. И ведьмы — тоже. Почти перестав оглядываться на Соланж. Но она только обрадовалась этому.