Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 61

Клеймора… оставила глубокую щербину в узоре на полу, пальцы слиплись на рукояти, а по обе стороны клинка лежали половинки трупака, неровные, розовато-серые от горящих в святилище свеч. И оскаленный идол равнодушно пялился поверх них тремя багряными глазами. Наемница подошла к нему, волоча за собой клеймору, ударила локтем, и пепельная субстаниция развалилась на неровные, похожие на пемзу куски.

По лестнице Аррайда взбиралась медленно, цепляясь за неровности стены. Воздух казался горячим, точно в присутствии огненных атронахов, там, в Андасрэте. Словно еще предстояло гнать их вперед сквозь раскаленное марево (горнило) каменных коридоров.

Подгибались колени, еще немного — и Аррайде пришлось бы ползти по ступенькам, как ползут верующие к своему божеству. Только здесь разбитый идол оставался за спиной, за надежно запертой дверью. А ключи наемница забросила в сумку, чтобы не потерялись.

В доме все было, как прежде. Ханарай сопела под стянутой на темени юбкой, а Галтис то ли еще не пришел в себя, то ли прикидывался беспамятным. Аррайда не решилась нагнуться, чтобы проверить. Ощупала засовы на входной двери и скрестила пальцы в заклинании божественного вмешательства. Наемница думала, его придется повторить не раз и не два, если заклинание вообще удастся, но уже с первого раза по глазам ударило сухое полотнище ветра, несущего пепел с отрогов Красной горы, и тут же руки уперлись в окованную железом дверь на верху крепостной стены.

Знакомый легионер провел Аррайду в комнату Пулии, но и из-за письменного стола полез навстречу вислоусый Корнелий, с которым они освобождали Андасрэт, распахнул медвежьи объятия:

— Ух ты… цела… В Альдруне бой, а я тут сижу, как дурак… — он грохнул кулачищем по столу. — Раиса сказала тебя встретить. Сейчас кликну актуария, все вольные подпишешь, и в арсенал заведу… или поешь сперва?

От одной мысли о пище Аррайду затошнило. Корнелий навис над ней, лицо у него было потное и багровое, глаза в красных прожилках слезились:

— Тоже наглоталась дыму? Глазами лыпаешь, мокрая и горишь.

Аррайда вытерла лицо.

— Раиса… где?

— Нету.

— Тогда Имсин. Важно…

Она сплела пальцы в знаке «клинков». Корнелий с силой дернул себя за усы.

— Имсин уехала, а Раиса в Альдруне. Я пошлю гонца, но быстро она не сумеет…

— Спасибо.

Аррайда крутанула запястьями, заклинанием бросая себя к альдрунскому Храму.

Дым из печных труб прижимало к земле, резкий порывистый ветер швырял в лицо пригоршнями красного пепла, нес смоляной омерзительный запах, дергал огонь факелов, торчащих в скобах по обе стороны от двери в храм, выл в тесном дворике. Издали слышались крики, треск и лязг. Кто-то отшатнулся от Аррайды, с хлопком возникшей в полукруглом дворе, громко выругался. Рывком развернул девушку к свету:

— Эй!.. Кто такая?!





— Я ее знаю, — протянул второй легионер. — Она в Андасрэте с нами…

— А-а… под ногами не путайся.

Легионеры и стражники Дома Редоран, заполнявшие двор перед храмом, утратили к Аррайде интерес. Часть их, прикрываясь ростовыми щитами, сгрудилась за баррикадой, перекрывающей арку на храмовую площадь, другие застыли на лестницах, приставленных к стене, в которой была эта арка.

— Крысы… блин! Когда они кончатся…

— Мне нужна победитель Пулия!

— Она возле Скара, — знакомый легионер дернул рукой в сторону гигантского панциря, вздымающегося над мелкими ракушками-домиками городской бедноты. — Вот е-мое… Гильдия магов себе, бойцы себе, а мы…

Судя по огням и нарастающим крикам, в городе развернулось нешуточное сражение. Аррайда за весь сумасшедший день впервые подумала о Черриме и Эдвине Элберт; подавив в себе беспомощность и отчаянье, заколотила в полукруглые, утопленные в стене двери храма. Она поставит в известность о святилище Шестого Дома Льороса Сарано, а затем постарается разыскать друзей и Раису.

Долго не отворяли, испуганные напором, разглядывали пришелицу в глазок; потом дверь приоткрылась ровно настолько, чтобы Аррайда, обдирая бока, сумела попасть внутрь, и тут же захлопнулась.

— Ты была сегодня у примаса Сарано, — поднеся масляную плошку к лицу гостьи, проговорил служка в коричневом глухом балахоне, — а то бы я не пустил.

Аррайда фыркнула и закашлялась. Прижала ко рту кулак.

— Где… он?

— Ушел… туда…

Нервно почесываясь, служка принялся запирать двери, ясно давая понять, что назад Аррайду не выпустит. Наемница облизнула пересохшие губы. Отгоняя звон в голове, постралась сосредоточиться, решить, что делать дальше. Глаза обежали круглое пространство главного нефа, заполненное испуганными людьми, раненых, с которыми возились священники в перепоясанных веревками рясах… От духоты, воняющей потом, горелым маслом и благовониями, стало нечем дышать. Сквозь в боль в висках пробилось воспоминание. Дом Косадеса в Балморе, его рука на плече, и собственные, стиснутые между коленями. Опущенный в колени взгляд, и дрожащие губы, раз за разом повторяющие… Это какой же дурой надо быть!.. Держась за стену, обошла Аррайда истово молящихся, коленопреклоненных и распростертых на полу, и пробралась к лестнице вниз. Верники, на коленях ползущие по ступенькам к нижней зале с ее триолитам и Шепчущими Колодцами, отшатывались от наемницы, как от пораженной мором. Бросали обидное «нвах», злобно шипели в спину. Она даже не оглянулась. Редгардка сама могла бы напугать сейчас кого угодно, если бы в ее покрытое потом, красное, точно отлакированное лицо решились заглянуть. И даже призрачный стон Шепчущих Колодцев на этот раз ее не смутил.

Внизу Аррайда втиснулась в какую-то нишу, чтобы набросать несколько строчек, объясняющих, как, по ее мнению, действуют чары Красной горы. Враг передает свои сны, соблазны и внушения именно через пепельные идолы, укрытые в пещерах близ крупных городов, а теперь, похоже, наводняющие и города. Сетью безумия накрывая Вварденфелл. Слишком много идолов проходит через контрабандистов, чтобы на каждого нашлось святилище. Это казалось Аррайде настолько важным, что мастер-шпион обязан был узнать обо всем как можно скорее. Девушка свернула листок и, прикидываясь, что молится на коленях, сунула его в щель под триолит святой Рилмс — специально оговоренный тайник, из которого курьер заберет послание и немедленно передаст Каю.

Из храма Аррайда выбралась через люк в крыше. Жар накатывал на нее, как прилив, меч и броня казались неимоверно тяжелыми, вода в баклажке — теплой и невкусной. Двигалась наемница на чистом инстинкте, цеплялась ногтями, упиралась коленями, толкая непослушное тело. Время от времени вглядывалась в мир внизу, локтем прикрывая от секущего ветра слезящиеся глаза.

С карниза вдоль купола Храма перебралась она на склон горы и поползла дальше — с одной изогнутой крыши на другую: мимо храмовой площади с колотящейся на ветру хоругвью и вспышками, разрывающими воющий мрак, мимо кузни с потушенным горном, вдоль лавчонок торговой площади перед Скаром. Казалось, этой ночью Альдрун был предан пепельной буре и огню. Вросший в землю, каменный, загореться он не мог, но огня хватало. На западе, у пологой дуги здания, занятого гильдией волшебников, промелькнула цепочка огненных атронахов. Под стеной Скара пылал, разбрасывая огненные иглы, огромный трамовый куст. Тлели чья-то тележка и куча бревен; рея знаменем, полыхал сорванный с части стоек холщовый навес. Метались тени спящих с дубинами, взблескивали кирасы легионеров. По счастью, никому не пришло в голову повторять эскападу Аррайды, спящим недостало соображения, а страже и Легиону хватало дел внизу.

За то время, что редгардка моталась туда-сюда, решая проблемы, диспозиция изменилась. В начале вечера стража владела ситуацией, выжимая разрозненных безумцев с дубинами с главных улиц. Сейчас спящих стало намного больше. Им удалось расчленить оборону защитников, и теперь спящие с нечеловеческим упорством давили очаги сопротивления. Стража и легион огрызались, укрепившиись за наспех сложенными баррикадами, ростовыми щитами и снятыми с петель дверьми, и все реже и реже переходили в контратаку. Сейчас даже пылинка могла склонить чашу весов в ту либо другую сторону.