Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 83



— Бланш Крамер присоединяется к Луису Гиллу и Лоренсу Маккью.

— Мальчики, надеюсь, я попала в хорошую компанию?! — сияя от радости, завопила Бланш и поспешила к напарникам.

— Синклер Мид к Барри Боуэну и Нику Имбри.

— Дэвид Винсон к лейтенанту Тайгеру и Ате Уиверн.

— А почему драный?

— Потому что из Форта Ситтафорда.

— И что? В форте все коты такие?

— Это порода бойцовских котов, выведенная на планете Форт Ситтафорд, — обстоятельно объяснил Тайгер. — Они чёрно-белые, в полоску. Похожи на тигров-альбиносов. Отличаются неравномерно растущим шерстяным покровом. Котята выглядят так, как будто дрались смертным боем ещё в утробе матери.



— Флик, иди к нам! — позвал Брент, и чопорный Леон Дайкс кивнул рыжему, который всё ещё неуверенно топтался на месте. — Итак, у нас четыре боевые тройки. Дни полёта мы проведём за виртуальными тренировками, которые должны выявить у вас определённые характеристики, дабы вы могли точно знать, от кого чего ждать в реальной ситуации. От гражданских прошу одного: за это короткое время научитесь действовать в группе. Знаю, вы привыкли полагаться на себя, но, думаю, сон Имбри заставил вас задуматься.

— Тени… — прошептал Барракуда в паузе, когда майор вздохнул перед новой фразой. Барракуда сидел с закрытыми глазами и раздражённо кривился.

— Хочу представить вам автора испытательно-тренировочных игр! — объявил майор Брент. — Это второй пилот нашего катера — Лекс Берёза.

— Привет, — ласково сказал Лекс. — Здравствуйте, дамы.

— Наша задача — продержаться минут десять. Ещё раз напоминаю: привыкайте работать в группах!

— Если притиснут к стене — хана! — прохрипел Винсон.

— Сверху! — крикнула я.