Страница 4 из 18
Это рыбы – водяные глазки, – пояснил Семён Семёнович.
– Профессор, вы не человек, а ходячая энциклопедия! – удивился Карандаш. – Вы знаете про все на свете.
Семён Семёнович, а не могли бы вы нам рассказать ещё о каких-нибудь необычных рыбах, – попросил географа Прутик.
– В море водится огромное количество красивых и редких рыб, – начал профессор. – Ну, например, я – знаю, что в море есть рыбы-хирурги. Это особые рыбы, которые умеют менять свой цвет в зависимости от местонахождения. Ещё знаю про рыбу-телескоп. У неё красивые выпуклые глаза, за них её и прозвали «телескопом».
– А ещё? – спросила Настенька.
– Ещё в море живёт рыба-жемчужина, – продолжал географ. – У неё на теле расположены выпуклые чешуйки, похожие в отражённом свете на жемчуг. Кроме того, возле берегов Африки водится рыба-бабочка. Эта редкая рыба умеет прыгать: перед прыжком она расправляет большие грудные плавники, похожие на крылья. Вот и получается морская бабочка.
– А я слышал про рыбу-веерохвост, – неожиданно вспомнил Самоделкин. – У неё хвост похож на веер.
– Надо же, как их много и все такие разные! – удивилась Настенька.
– Ребята, посмотрите в иллюминатор, – позвал профессор. – Видите маленькую смешную рыбку слева? Эту рыбу учёные прозвали «небесное око» или «рыба-звездочёт». А все потому, что она всё время смотрит вверх – так у неё устроены глаза. Возможно, она наблюдает за звёздами сквозь толщу морской воды...
ГЛАВА 5. СТРАШНАЯ НАХОДКА
Солнце медленно катилось к закату. Старинный парусный фрегат быстро плыл по Атлантическому океану, подгоняемый свежим морским ветром.
Каждый путешественник занимался своим делом: Карандаш с Настенькой готовили ужин; Самоделкин стоял у штурвала корабля и следил по карте за маршрутом; профессор Пыхтелкин возился в каюте с коллекцией тропических бабочек и жуков, он надеялся на то, что в Египте ему удастся пополнить своё собрание новыми находками; Прутик тем временем ловил рыбу на удочку – мальчик любил это занятие, и к ужину в пластмассовом ведёрке уже плескалось несколько небольших рыбин; а непоседа Чижик залез по верёвочной лестнице на самую высокую мачту корабля и сверху наблюдал за синей гладью океана. У Чижика в руках была настоящая подзорная труба, которую он выпросил у географа. Мальчику так хотелось почувствовать себя настоящим матросом!
А пираты нырнули в одну из тёмных кают и там тихонечко совещались.
– Капитан, когда же мы наконец разделаемся с этими мерзавчиками? – ныл противным голосом шпион Дырка. – Мне уже надоело притворяться добреньким и хорошеньким. Мне ужасно хочется расквитаться с Карандашкой-Промокашкой и с Самоделкиным-Недоделкиным.
– Будь моя воля, я бы их давно выкинул за борт на съедение акулам, – прохрипел Буль-Буль.
– Так в чём же дело, капитан? – радостно потёр руки Пулька. – Давайте устроим на корабле бунт, команду свяжем и посадим в трюм, а Самоделкина выбросим за борт. Он плавать не умеет, так сразу же на дно и пойдёт, как топорик.
– Понимаешь, без них мы не сможем найти сокровища, – пояснил Буль-Буль. – А какие же мы будем с тобой пираты, раз сокровища не захватим? Нет, видимо, придётся ещё немного потерпеть.
– А может быть, у них карта есть? – спросил Дырка.
– Какая ещё карта? – не понял капитан БульБуль.
– Ну, карта, на которой указано место, где спрятаны драгоценности, – пояснил Пулькин.
– Нету у них никакой карты! – рявкнул БульБуль. – Они так же, как и мы, узнали о сокровищах только из газет.
– Жалко, конечно, а то бы мы и без их помощи справились, – проскулил длинноносый шпион.
– Кого тебе жалко? – не понял рыжебородый.
– Акул жалко, придётся им сегодня остаться без ужина.
– Ничего, наше время ещё придёт, – успокоил друга Буль-Буль.
Вдруг наверху раздался пронзительный крик. Все бросились на верхнюю палубу. Пираты, профессор, Карандаш, Настенька и Самоделкин метались по палубе. Вдруг все снова услышали крик:
– Смотрите! Смотрите! Я вижу на горизонте какой-то непонятный предмет.
Путешественники задрали головы и увидели Чижика – это он устроил переполох на корабле. Мальчик разглядывал в подзорную трубу какой-то предмет. Взоры путешественников устремились в том же направлении. Но, как они не всматривались, им ничего не было видно.
– Я ничего не вижу, – сказал Карандаш. – Мальчику, наверное, почудилось.
– Я тоже ничего не вижу, – согласился Самоделкин.
– А вот у Чижика есть подзорная труба, а у нас нету, – вставил Прутик. Вот он и видит дальше, чем мы.
– У меня бинокль есть, – сказал профессор.
– Корабль! Корабль! Я вижу корабль, – радостно кричал Чижик.
– Действительно, корабль, – согласился с мальчиком географ. – Только название у него какое-то странное – «Чёрный осьминог».
– Давайте подплывём к нему поближе, – предложил Карандаш.
– Одну минуточку, – сказал капитан Самоделкин и повернув штурвал вправо, направил фрегат с мореплавателями в сторону загадочного корабля.
Путешественники стояли на палубе и внимательно следили за «Черным осьминогом».
– Странно, – ухмыльнулся профессор, разглядывая в бинокль фрегат.
– Что странно? – спросил Карандаш.
– Я не вижу команды, на корабле нет ни одного человека.
– Может быть, вся команда спустилась в трюм? – предложил Прутик.
– По я даже капитана не вижу, – пожал плечами профессор Пыхтелкин. – Штурвал сам по себе крутится то влево, то вправо.
– Нам нужно подплыть к этому таинственному фрегату и все выяснить, – предложил Самоделкин. – Вдруг с командой случилось какое-нибудь несчастье, мы просто обязаны им помочь.
– Тоже мне, помощники нашлись, – недовольно проворчал рыжебородый Буль-Буль, обращаясь к Пулькину. – Нам нужно торопиться, нас сокровища ждут.
– Послушай, а может быть, угоним этот корабль! – прошептал ему на ухо шпион Дырка. – Раз там нет команды, мы можем забрать его себе и пиратствовать на нём по морям и океанам!
– А как же египетские сокровища? – почесал за ухом Буль-Буль. – Нет, сначала нам надо завладеть алмазами и бриллиантами, а уж потом видно будет.
Тем временем корабль с путешественниками вплотную приблизился к загадочному фрегату. Самоделкин так умело подвёл свой корабль, что можно было свободно перепрыгнуть с борта одного корабля на другой.
Океан был залит красными отблесками заката, отчего фрегат «Чёрный осьминог» выглядел ещё загадочнее и более зловеще. Карандаш с Прутиком перекинули трап и осторожно перебрались на другой корабль. Самоделкин перебросил толстую цепь на таинственный фрегат, крепко замотал её за основание мачты, и оба корабля замерли. Чижик, как маленькая обезьянка, спустился по верёвочной лесенке вниз и тоже перебежал на «Чёрного осьминога».
Палуба корабля была окутана сумерками. На небе, точно фонарики, начали вспыхивать маленькие звёздочки, а следом за ними из-за туч выплыла большая жёлтая луна.
– Возьмите фонарь, – приказал капитан Самоделкин.
– Нужно спуститься в трюм, – сказал Чижик. – Может быть, там есть люди.
– Мне страшно, – дрожащим голосом проговорила Настенька. – Давайте туда не пойдём.
– Вот трусиха, – засмеялся Прутик. – Ну чего ты испугалась?
– А вдруг там привидения? – зажмурилась от страха девочка.
– Привидения-то ещё ладно, там может быть кое-что и похуже, – трусливо поёжился шпион Дырка.
– Что может быть хуже привидений? – выкатил глаза рыжебородый пират Буль-Буль.
– Там могут быть мертвецы, – дрожащим от страха голосом проскулил Пулькин. – Может быть, и правда не пойдём туда? Уж очень мне страшно.
– Не болтайте глупости, – нахмурился Карандаш. – Посмотрите на Настеньку – она и так напугана, а вы ещё больше её пугаете.
– Ну что, вы идёте или нет? – спросил профессор, спускаясь вниз по скрипучим деревянным ступенькам.
– Кто боится, пусть остаётся наверху, – предложил Самоделкин. – Остальные – за мной.