Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 18

– А вдруг мумия выскочит и нам носы?.. – испуганно поглядывая на вход в гробницу, проговорил Прутик.

– Может быть, палку взять? – предложил Чижик.

– Зачем? – не понял Прутик.

– Мы ею мумию по голове треснем, если она вдруг выскочит, – пояснил Чижик. – А то мы сидим тут совершенно безоружные.

– Самоделкин говорит, что на свете не существует никаких привидений и разных там чертей, – сказал Прутик.

– Конечно, ему-то что бояться, ведь он железный. Мумия, даже если захочет его укусить, не сможет этого сделать, только последние зубы сломает.

– Что-то мне спать снова захотелось, – зевнул Прутик.

– А давай спать по очереди, – предложил Чижик. – Сначала ты поспи, а через час я тебя разбужу и тогда сам немного подремлю.

– Хорошо, – согласился Прутик, и, подстелив прямо на землю курточку, лёг на неё и тут же уснул.

А разбойники тем временем продолжали пробираться по тёмному и узкому извилистому коридору, в который они попали из последней комнатыловушки. Дырка шёл впереди и освещал путь маленькой свечкой, которую держал на вытянутой руке. Следом брёл пират Буль-Буль. Бандиты были очень напуганы, поэтому сейчас шли очень осторожно, ведь в любую секунду из стены, потолка или пола на них могла обрушиться какая-нибудь «неожиданность». По старым каменным стенам ползали и плели паутину огромные чёрные пауки.

Это были ядовитые пауки, и пираты опасливо оглядывались, стараясь к ним не приближаться. Коридор, в который они угодили, оказался очень длинным и извилистым. Он поворачивал то влево, то вправо и казалось, что конца ему не будет никогда.

– Помнишь, профессор Пыхтелкин что-то говорил, будто в пирамидах есть лабиринты, – кряхтел Дырка.

– Какие ещё лабиринты? – не понял Буль-Буль.

– Ну, такие коридоры, из которых нет выхода, – пояснил Пулькин.

– Как это нет выхода? – испуганно переспросил рыжебородый пират.

– Ну, старикашка сказал, что египтяне специально строили разные лабиринты, чтобы непрошеные гости в них заблудились и не нашли выхода, – ответил Дырка.

– Ты что же думаешь, что мы в один из таких лабиринтов угодили? – нервничая, спросил БульБуль.

– Не знаю, что-то мы идём-идём, сворачиваем то влево, то вправо а никуда до сих пор не пришли.

– Смотри-смотри, что-то виднеется впереди, – обрадовано сообщил Буль-Буль. – Кажется, какая-то дверь в стене.

– Ура! – обрадовался шпион Дырка. – Значит, мы наконец-то нашли выход из лабиринта.

Разбойники подошли поближе к небольшой деревянной двери. Огромные кольца белой паутины опутывали её со всех сторон.

– Вот он выход! – радовался худенький шпион. Это вход в сокровищницу. – Шпион дёрнул на себя дверную ручку, дверь со скрипом поддалась и распахнулась. Но вместо сундуков с сокровищами прямо на разбойников вывалился... человеческий скелет.

– Мамочка! – пронзительно завизжал Дырка.

– Не ори, как сумасшедший! – приказал капитан Буль-Буль.

– Это ч-ч-чего, этто чего?

– Сам что ли не видишь? Это скелет человека. Мы опять ошиблись, здесь нет выхода. Видишь, прямо за дверью находится каменная стена.

– Почему же здесь дверь, если нет выхода? – успокаиваясь, спросил Пулькин. – И почему оттуда скелет вывалился прямо мне на голову?

– Это ложная дверь, – пояснил капитан БульБуль. – Этот тоже, наверное, искал выход из лабиринта, но так и не нашёл.

– А вдруг мы тоже никогда не найдём выход? – заскулил Дырка. – Вдруг мы ходим по кругу? Какой-то странный коридор, всё время поворачивает то влево, то вправо.

– Пошли, у нас осталось мало времени. Скоро наступит утро, и Карандаш с Самоделкиным проснутся, – сказал Буль-Буль. – А если нас застукают в сокровищнице, нам не сдобровать.

Разбойники пошли дальше по коридору. Они двигались очень быстро, им не терпелось поскорее выбраться из этого проклятого лабиринта.

Наконец разбойники увидели какие-то ступеньки, ведущие вниз. Пираты переглянулись и уверенным шагом направились туда. Когда они спустились, то наткнулись на ещё одну деревянную дверь.

– Открывай, – велел Буль-Буль Пулькину.

– А вдруг оттуда опять скелет вывалится? – испуганно пролепетал Дырка.

– Не бойся! – доставая из-за пояса пиратский пистолет, сказал капитан Буль-Буль. – Мы с тобой никого не должны бояться. Пусть нас с тобой все боятся!

– Хорошо, – согласился Пулькин. – Но я, пожалуй, тоже оружие достану. – И выхватит из кармана свой маленький шпионский пистолетик. Так мне будет спокойнее. С этими словами он рванул на себя чугунную ручку двери. Дверь со скрипом открылась и разбойники увидели то, от чего у них открылись рты и они не могли произнести ни слова...

ГЛАВА 14. ОЖИВШАЯ МУМИЯ ФАРАОНА

– Сокровища!!! – одновременно закричали разбойники.

Да, это была сокровищница. Та самая, которую они так долго искали. Прямо посреди комнаты стоял золотой саркофаг с мумией фараона. Повсюду были сундуки с драгоценными камнями, огромные золотые подносы с драгоценной посудой, оружие.

– Ну, наконец-то мы до них добрались! – радостно подпрыгивая, кричал шпион Дырка. – Теперь все это наше! Наконец-то сбылась наша мечта! Теперь мы богачи!

– Наша мечта ещё не сбылась, – заметил БульБуль. – До драгоценностей мы добрались, но нам ещё предстоит их похитить и перетащить на наш фрегат, а времени у нас осталось совсем немного, ведь скоро уже наступит утро.

– Сколько сейчас времени? – спросил Пулькин.

– Уже восемь часов. Через час вернутся французские археологи. Мы всю ночь выпутывались из этих дурацких ловушек и лабиринтов.

– Тогда нам нужно спешить, – заволновался Пулькин.

– Ну, что будем брать? – расхаживая по комнате, спросил Буль-Буль.

– Все! Давай заберём все сокровища, какие здесь есть! – прыгая между сундуков с алмазами, размахивал руками Дырка. – Мне здесь все нравится. И золото, и драгоценные камни, и оружие.

– Нет, все мы взять не сможем.

– Но почему?

– Потому что мы столько не унесём, – пояснил толстяк. – Нам нужно украсть что-нибудь самое ценное, что лежит в этой комнате.

– Тогда давай возьмём вот этот сундук с жемчугом, – показал пальцем Дырка. – Смотри, сколько его здесь лежит.

– Да ну его, – отмахнулся Буль-Буль. – Жемчужины круглые, как шарики. Если мы вдруг опрокинем случайно сундук, то они укатятся в разные стороны, и мы не сможем их собрать.

– Тогда давай набьём карманы бриллиантами и алмазами, – предложил шпион Дырка. – Их мы сможем продать и купить на эти деньги пушки, пистолеты и другие пиратские штучки.

– Что-то неохота мне связываться с этими стекляшками, – отмахнулся Буль-Буль от шпиона. – Нужно взять что-нибудь большое и ценное.

– Что, например? – спросил Пулькин.

– Нужно взять такой предмет, который мы сможем спокойно пронести через весь город и никто не догадается, что мы тащим за драгоценность, – пояснил Буль-Буль. – Ведь в городе много полицейских, и, как только станет известно о краже в гробнице, нас сразу же арестуют. Всех подозрительных начнут обыскивать, а если у нас в карманах найдут ворованные бриллианты, тогда нам крышка.

– Что же делать? Что украсть, чтобы нас никто не заподозрил?

– Я, кажется, придумал, – радостно улыбаясь, пробасил Буль-Буль.

– Ну, говори же скорей, – теребил его Пулькин.

– Мы с тобой украдём золотой саркофаг фараона, – хитро подмигивая, сообщил Буль-Буль. – У меня есть краска, мы его быстренько перекрасим в чёрный цвет, и ни одна собака не заподозрит, что у нас с тобой саркофаг из чистого золота.

– Здорово придумал, – обрадовался Дырка. – А что мы будем делать с мумией фараона? Она ведь в саркофаге лежит.

– А мы её с собой возьмём, – засмеялся БульБуль. – Вдруг она нам пригодится.

– А она нас не укусит? – опасливо поглядывая на мумию, спросил Пулькин. – Уж больно она жутко выглядит, того и гляди выскочит из саркофага и вцепится мне в нос.

– Держи краску и кисточку, – скомандовал БульБуль. – Скорей перекрашивай саркофаг, у нас осталось совсем мало времени.