Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 60

— Это зашифрованные команды для гарнизона станции, — прорычал Кирха, разъяренный и встревоженный одновременно. — Им приказано занять этот отсек и захватить экипаж находящегося здесь корабля!

— Видимо, ваши коды оказались не очень точны, босс, — предположила Гвен, обращаясь к бормотавшему гаэльские (прим: древнешотландские) ругательства Паладину. — Ну и что теперь? В нашем распоряжении не более двух минут до того, как здесь появятся участники торжественной встречи.

— Они даже не включили сигнал тревоги, — нарочито спокойно заметил Кирха. — Это значит, что они не хотят спугнуть нас. Хотят взять живыми, чтобы допросить. Ну а потом, конечно, убьют.

— Конечно, — угрюмо согласился Хантер.

— Пробиться сквозь их ряды будет трудно, — продолжал Кирха. — Сюда, видимо, направлено не меньше четырех рот.

— Мы разделимся, — внезапно предложил Паладин. — Да, именно так. Хантер и ты, Кирха, бегите к заключенным. По данным компьютера, они находятся вот здесь, — показал он на экран. Кирха кивнул.

— Я сумею отыскать их, — сказал он уверенно.

— А тем временем К'Каи, Гвен и я постараемся отвлечь их. Встретимся на этом же месте.

— О, спасибо, босс, — еле слышно произнесла Гвен. Хантеру показалось, что Паладин ее не услышал.

— Ну пошли, ребята, — скомандовал Паладин и, повернувшись, побежал к выходу из стыковочного отсека. Прежде чем Хантер успел что-нибудь сказать, Кирха схватил его за руку.

— Быстрее сюда! — Кирха втащил Хантера в темную нишу в стене стыковочного отсека, мимо которой на расстоянии не более пяти метров, громко топая ботинками, пробежали килратхские солдаты. Когда они скрылись, Кирха начал взбираться вверх по диковинному наклонному столбу из пластика. Через мгновение он глянул вниз.

— Вы не хотите последовать за мной, мой господин? Но это самый короткий путь к тому месту, где содержатся пленники!

— Дело не в этом, — сказал Хантер, нервно сглотнув и глядя на столб, который уходил вверх и тянулся далее под самым потолком, повторяя все его изгибы, в тридцати метрах над полом.

«Надо быть обезьяной, чтобы взобраться туда и не упасть… или котом… Ничего, я справлюсь, — твердо решил он. — Только все время надо повторять это самому себе, Хантер, и, возможно, осилишь его. Как бы там ни было, назад пути нет».. Он обхватил столб руками и начал взбираться вверх, ощущая под пальцами странную теплоту и шероховатость пластика.

Это было очень медленное продвижение, особенно когда он висел под потолком, обхватив столб руками и ногами, скрытый царившим там полумраком, и смотрел на снующих внизу килратхских солдат, которые теперь тщательно обыскивали «Бонни Хезер» в поисках незваных гостей, не догадываясь о том, что стоит им только взглянуть вверх, и они обнаружат двух из них. И тогда через десять секунд раздастся команда: «Приготовиться! Целься! Пли!..»

Хантер отогнал от себя эту мысль и сосредоточился на том, чтобы не сорваться со столба и потихоньку двигаться вперед, сантиметр за сантиметром. Кирха, прильнувший к столбу в нескольких метрах впереди, был, казалось обескуражен неспособностью его сеньора легко подняться наверх.

«Это называется эволюционной дифференциацией, котенок: у тебя лапы и когти, а у меня — пальцы и ногти», — подумал Хантер, продолжая упорно карабкаться по столбу.

Прошло бог знает сколько времени, а он еще висел, обняв столб, и смотрел, как Кирха, с трудом открыв крышку люка, подтянулся и исчез в нем.

— Эй, Кирха, — прошептал Хантер едва слышно. — Ты не против того, чтобы помочь своему господину пролезть к тебе? — Хантер никакими силами не смог бы оторваться от столба настолько, чтобы уцепиться за край люка и подтянуться на руках. Кирха высунулся из люка, легко оторвал Хантера от столба и втянул в люк.

«А он сильнее, чем кажется на первый взгляд», — с удивлением отметил про себя Хантер.

— Спасибо, дружище, — пробормотал он, закрывая за собой крышку. — Ну и куда теперь?

— На некоторых таких станциях камеры для заключенных располагаются на четвертом уровне, а иногда — на шестом, — шепотом сообщил Кирха. — Нам надо сначала обследовать четвертый уровень, который находится как раз над нами.

— Звучит разумно, — так же шепотом ответил Хантер. Он последовал за Кирхой по проходу и затем через наклонный коридор прямо на четвертый уровень. В конце коридора они увидели запертую дверь. Подбежав к ней, Кирха вдруг остановился и стал рассматривать странного вида пластиковую табличку на двери.





— Для того, чтобы открыть эту дверь, нужно набрать определенный код, но я не могу его вспомнить.

— К'ракх дрисх'каи раи х'ра ! — раздался сзади громкий окрик на килратхском языке. Хантер резко обернулся.

— О, черт ! — Прямо в глаза ему смотрел ствол килратхского ружья. перед ними с ружьями наизготовку стояли пятеро килратхов, бросая взгляды то на Кирху, то на него.

— Ну скажи им что-нибудь, Кирха, — пробормотал Хантер, ткнув локтем в бок своего вассала, уставившегося неподвижным взором на солдат.

— Джа'лра расх'накх храи? — сердито выкрикнул один из солдат и шагнул вперед, не отрывая взгляда от Кирхи.

«Этот тип, должно быть, их командир. Боже, он не меньше двух метров ростом и почти столько же в ширину!»

— Что он говорить, приятель ? — шепотом спросил Хантер.

— Он спрашивает, почему я нахожусь в обществе землянина, — также шепотом ответил Кирха. Потом он громко заговорил по— килратхски, и монолог его продолжался довольно долго. Все это время Хантер встревоженно смотрел на килратхов, внимательно слушавших своего сородича.

— Что ты сказал ему? — нетерпеливо спросил Хантер, когда Кирха наконец закончил свою пространную речь.

— Я сказал ему, что вы — мой господин, что вы самый лучший, самый благородный, замый знатный сеньор из всех, каких я только знал, и даже несмотря на то что вы — землянин, ваше слово значит для меня то же, что и слово императора, и что я и мои потомки будут преданы вам на все времена:

Когда Кирха закончил свои объяснения, Хантер увидел как килратхи нервно выпускают и втягивают когти.

— Э-э, Кирха, не стоит так подробно и красочно рассказывать обо всем этом:

Огромный килратх прорычал что-то непонятное на своем языке, Кирха кивнул и ответил так же непонятно.Они поговорили еще несколько секунд. После этого килратх передал свое ружье соседу, расстегнул потрупею и положил ее вместе с пистолетом и кинжалом у своих ног.

— Это правильно, — одобрительно кивнув, сказал Кирха. — Очень хорошо.

— Что ты имеешь ввиду, Кирха? — спросил совершенно сбитый с толку Хантер. — Чего же тут может быть хорошего?

— Он не верит, что землянин способен стать высокочтимым сеньором для килратха, — объяснил Кирха. — Чтобы доказать это, он предложил провести между вами поединок и драться до тех пор, пока один из вас не будет убит. Остальные килратхи — его подчиненные, и он приказал им не причинять нам вреда, если вы его одолеете.

— И ты полагаешь, что я могу его победить? — спросил Хантер срывающимся голосом, глядя на гигантского кота, который снял с себя все, кроме толстых кожаных доспехов, и стоял перед ним, скаля в улыбке острые зубы. — Ты что, спятил, парень?

— Вам необходимо драться с ним, мой господин, — решительно сказал Кирха. — Теперь это поединок чести. Вы должны доказать, что достойны быть сеньором.

— А что, если я не стану драться?

— Тогда вы — всего лишь низшее существо, относящееся к категории дичи, а я — предатель, и они тут же убьют нас обоих. Вас — потому что вы землянин, а меня — за то, что я попрал честь Империи килратхов, — ответил Кирха и обвел глазами окруживших их воинов. — Вам все-таки лучше драться и победить его, мой господин Хантер.

— Нам с тобой надо будет обстоятельно обсудить эту проблему «сеньора и вассала», Кирха, — сказал Хантер. — Если я останусь в живых, — добавил он.

Вызвавший его на поединок килратх вышел вперед и встал напротив него, он широко улыбался, в его пасти сверкали острые, белоснежные зубы, он поигрывал своими крепкими мускулами, которые были хорошо видны даже под толстым покровом пушистого меха.