Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 60

К концу следующего дня Хантер горячо желал, чтобы он никогда не видел «Рас Ник'хры», никогда не слышал ни о Кирхе, ни о лорде Ралгхе, и, уж конечно, желал, чтобы Паладина уволили на пенсию и он укатил бы в свою Шотландию, вместо того чтобы впутываться в… «Что бы там ни было, Джеймс все равно мне не расскажет. Как я вчера ни старался его напоить, единственное, что удалось у него вырвать, это что коммодор Стюард взял его в Отдел особых операций, и что он должен узнать от Кирхи как можно больше о внутренних делах килратхов, и что потом он поведет этот свой грузовоз для выполнения какого-то особого задания. Мне все это мало о чем говорит. Наилучший способ знакомства с внутренними делами килратхов — это миновать их боевые позиции и направиться в глубь территории… чтобы очутиться в каком-нибудь богом проклятом концентрационном лагере».

Он отогнал эту мысль, этот таящийся в глубине сознания каждого пилота истребителя . страх.

«В конце концов, все это никак не повлияет на ход войны. Сейчас Паладин пытается добыть больше информации об этой их планете Гхорах Кхар. Она находится позади боевых позиций и надежно охраняется килратхами. Ну а мне-то что за дело до всего этого?»

Он откинулся назад, прислонился спиной к стене и устало закрыл глаза, а Паладин снова и снова задавал свои вопросы…

— Сколько людей живет поблизости от космопорта на Гхорах Кхаре, Кирха?

Кирха втянул голову в плечи, что, видимо, было равнозначно пожиманию плечами.

— Не много. Я видел на городских базарах не больше нескольких десятков.

Хантер выпрямился, открыл глаза. Взглянув на Кирху, он понял: тот отупел и устал не меньше его, что было совсем неудивительно. «Бедный маленький котенок, сидит под замком и вынужден час за часом отвечать на эти дурацкие вопросы».

— Джеймс, я думаю, что Кирха имел в виду землян, а не килратхов, живущих вблизи космопорта.

Кирха склонил голову:

— Я прошу прощения у моего сеньора. Когда Джеймс Таггарт сказал «людей», я действительно подумал, что он подразумевает землян, а не килратхов.

— Не огорчайся из-за этого, малыш. А теперь сообщи ему то, что он хочет знать. — Хантер снова прислонился спиной к стене.

У него было странное ощущение. Кирха был килратхом, врагом, но он больше не чувствовал в нем врага. Может быть, из— за того, как Кирха смотрит на него, ища поддержки, словно маленький ребенок, ждущий похвалы от своей бабушки. Конечно, внешне Кирха выглядел весьма устрашающе — двухметровая гора мускулов, покрытых мехом, да еще клыки и когти в придачу. Но держался он вполне миролюбиво. 

«В общем, век живи — век учись», — самокритично заключил Хантер.

Паладин сделал пометку в блокноте и продолжал: 

— Расскажи мне о городе, раскинувшемся вокруг космопорта. Много ли знати среди его жителей?

— Да, Джеймс Таггарт, там живут несколько храи… — Кирха замолчал, потом тряхнул головой. — Я не знаю, как перевести «храи» на ваш язык. Это — когда кто-нибудь живет вместе со своими родителями, со своими отпрысками, вассалами… Все они служат его чести.

— По-моему, это что-то вроде клана или племени, — подал реплику Хантер из угла комнаты.

— Сколько человек — я имею в виду килратхов — входит в состав такого храи? На мгновение Кирха задумался.

— Обычно не менее ста. Но иногда они очень малочисленны. Храи лорда Ралгхи состоит только из него самого и меня. И я принес присягу моему сеньору Хантеру. Его желания должны быть для меня превыше всего. Это очень печально.

Внезапно дверь камеры сдвинулась в сторону. Хантер заморгал глазами от хлынувшего из коридора яркого света, пытаясь разглядеть стоявшую в дверях фигуру. Это была ослепительно красивая рыжеволосая женщина, одетая не в форму, а в короткое платье, позволявшее рассмотреть ее прелестные ножки. Она вошла в камеру и направилась к Паладину.

— Джеймс, коммодор хочет задать тебе еще несколько вопросов о Гхорах Кхаре. Он хочет знать… — Она замолчала, только сейчас заметив Хантера. — Простите, я не знала, что здесь есть кто-то еще. Мне кажется, что мы раньше не встречались, — сказала она, улыбнувшись. — Я-лейтенант Гвен Ларсон, помощник майора Таггарта.

— Капитан Иэн Сент-Джон, — представился он, поднимаясь на ноги. — Приятно познакомиться с вами, мисс.

«Действительно, приятно. Она — самая красивая леди из всех, которых я встречал в последнее время. Может, мне следует, попытаться подать рапорт о переводе, в этот самый паладиновский Отдел особых операций ?»

— Ну, пожалуй, не стоит заставлять коммодора ждать, — сказал, вставая и потягиваясь, Паладин. — Я скоро вернусь, ребята.

Дверь за ним закрылась.

— Ну, как ты поживаешь, Кирха? — спросила лейтенант Ларсон, глядя на свернувшегося на полу килратха.

— Я очень устал, — ответил Кирха. — Столько вопросов про Гхорах Кхар. Я не поднимаю, почему вас, землян, так интересует эта планета и восстание на ней.





«Восстание? — Хантер сделал усилие, чтобы не улыбнуться. — Так вот в чем дело!»

Он вынул из кармана недокуренную сигару, зажег ее и спросил:

— Так что там насчет восстания?

— Лорды Гхорах Кхара подняли восстание против Императора… — начал Кирха, но Гвен его перебила:

— В сущности, это не имеет к вам отношения, капитан.

— А почему вы так думаете, мисс? — спросил Хантер с ноткой вызова в голосе. Это сработало.

— Я только… Я подумала, что такому человеку, как вы, пилоту одной из лучших эскадрилий истребителей в нашем флоте, более интересны вопросы тактики и боевых операций корабля, а не политики, — ответила она, смещавшись.

Он попытался скрыть улыбку:

— О-о, вы еще меня не знаете, мисс. Во мне много секретов. Но как вы узнали, что я с «Тигриного когтя»?

— И у меня тоже есть свои сюрпризы, — ответила она, чуть заметно улыбнувшись. — В конце концов, это моя работа.

— Вы слишком красивы, чтобы быть шпионкой, — сказал он и тут же пожалел об этом. — То есть я хотел сказать, что вы…

— Меня взяли на работу не за внешность, а за мои мозги, капитан. — Она рассмеялась. — Хотя иногда привлекательная внешность оказывается кстати. И кроме того, я не шпионка, — добавила она. — Я сотрудник Отдела особых операций, специалист по технике.

Он попытался снова нащупать ускользавшую из-под ног почву.

— Итак, вы знаете обо мне все, а я о вас не знаю ничего. Мне необходимо каким-то образом восполнить такой пробел. Может быть, это лучше всего сделать за парой кружек пива на смотровой палубе?

— Я не понимаю, о чем вы говорите, — вдруг послышался голос Кирхи, который по-прежнему лежал на полу, свернувшись калачиком. — Вы разговариваете, но почти ничего не сообщаете друг другу. Какой в этом смысл?

— Понимаешь, парень, мы немного поговорили о всякой ерунде, то есть о том, что тебе трудно понять, — Хантер улыбнулся, а Гвен слегка покраснела. — Ну так как, Гвен, договорились?

Она колебалась:

— В пять часов у меня встреча с Верховным командованием…

— Тогда в семь?

Она улыбнулась:

— Хорошо. Это моя слабость — не могу сказать «нет» симпатичному пилоту.

— Я буду помнить об этом, — сказал он и тоже улыбнулся, заметив, что она покраснела еще сильнее.

— Вы не могли бы мне объяснить все это, мой господин Хантер, — попросил Кирха. — Есть ли какая-нибудь причина для такого способа разговора, во время которого вы почти ничего не говорите?

— Пожалуй, я лучше пойду в свой офис, — сказала Гвен, направляясь к дверям. — Конечно, я бы очень хотела послушать, как вы будете объяснять Кирхе смысл и значение флирта, но мне необходимо закончить сегодня кое-какую работу. Итак, в семь?

— Непременно. — Он провожал ее восхищенным взглядом до тех пор, пока дверь комнаты не закрылась за ней. — Чертовски шикарная леди! — резюмировал свое впечатление Хантер, садясь на пол напротив Кирхи и прикуривая потухшую сигару.

— Я все-таки не понимаю, мой господин, — сказал Кирха. — По-моему, очень немногое из вашего разговора имеет хоть какой— то смысл.