Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 27



Неужели история повторяется? – подумал Гидеон. Нет, никогда! – уверенно сказал он себе. Актриса Сюзан Делейни вскружила голову отцу и соблазнила его. Гидеон уверен в этом, хотя она категорически отрицает любовную связь с Джоном Берном.

Поскольку Сюзан Делейни была католичкой, она отказывалась встречаться с женатым человеком. Тогда отец Гидеона развелся со своей женой, матерью Гидеона. Однако Сюзан, несмотря на развод, по-прежнему считала его женатым.

Джон Берн продолжал настойчиво ухаживать за ней: каждый день он посылал ей цветы, подстерегал ее всюду, устраивал сцены ревности, если она слишком долго разговаривала с каким-нибудь мужчиной, – словом, сделал ее жизнь невыносимой. И, в конце концов, произошло непоправимое: Сюзан Делейни влюбилась в их отца.

Гидеон резко прервал Джонни.

– Я не верю тому, что ты говоришь! Твоя мать исказила правду, стараясь обелить себя, подчеркнуть, что она совершенно не виновата в том, что произошло.

– Нет, Гидеон, она не обманывает. Эдгар говорит то же самое, можешь спросить у него, – старался убедить его брат.

– Эдгар необъективен, – недовольно возразил Гидеон. – Он тоже был влюблен в твою мать!

Гидеон добавил слово «был», вспомнив о романе Клэр и Эдгара и о том, что не за горами свадьба.

– Да, конечно, Эдгар был влюблен в нее, – улыбнувшись, согласился Джонни. – Но ведь она была очень красива. Она и сейчас красива… Мэдисон поразительно похожа на нее, как ты считаешь?

Гидеон, заволновавшись при упоминании имени Мэдисон, пристально посмотрел на Джонни и ответил:

– Да, поразительно похожа, – и добавил: – К сожалению.

– Не надо отрицать очевидное. Как и Мэдисон, моя мать очень красивая и удивительно приятная женщина, такие редко встречаются. Понимаю, тебе неприятно это слышать, но такова правда.

Джонни покачал головой.

– Твоя мать связалась с женатым человеком, – с презрением сказал Гидеон.

– Не совсем так, – решительно ответил Джонни. – Я говорил тебе, что она полюбила его. Когда любишь кого-то, очень трудно сказать «нет», даже если понимаешь, что этого не должно быть.

– Твое появление на свет тридцать лет тому назад подтверждает то, что она передумала и смогла сказать «да», – усмехнулся Гидеон.

– Мама быстро поняла, что совершила очень большую ошибку, что поступила глупо, опрометчиво, разрешив своему сердцу взять верх над разумом. Но она потеряла голову только один раз, – вздохнул Джонни.

– Одного раза хватило, чтобы появился ты, – сухо заметил Гидеон.

Снова вздохнув, Джонни покачал головой.

– Гидеон, я понимаю, почему ты так ненавидишь мою мать. Ты по-прежнему не сомневаешься, что она обдуманно увела твоего отца из семьи. Однако повторяю, мама никогда не одобряла решение Джона Берна бросить вас… Несколько месяцев спустя она поняла, к чему привел ее опрометчивый поступок, поняла, что беременна и не замужем. Она сочла это наказанием за совершенную ошибку.

– Но ведь она могла выйти замуж за отца, – предположил Гидеон. – Из того, что ты рассказал мне, ясно, что он всячески добивался ее.

Гидеон чувствовал, что его гнев стихает. Хорошо, если так, потому что… Нет! Он не хочет вспоминать, не хочет думать о Мэдисон!

Джонни тяжело вздохнул.

– В ту ночь, когда моя мать забеременела, в ту единственную ночь, которую они провели вдвоем, наш отец погиб в автокатастрофе. Она сказала ему, что они должны расстаться навсегда. Он страшно разозлился и немедленно уехал. Больше мама живым его не видела.

– И поэтому она, использовала свои уловки, хитростью заставила Малколма Макгира жениться на ней, – с раздражением произнес Гидеон. – Наверное, он был в шоке, когда родился сыночек, совершенно непохожий на него, с темными волосиками на голове.

– Знаешь, Гидеон, – спокойно сказал Джонни, – я уже давно понял, что человек никогда не должен скрывать горькую истину, иначе она принесет ему одни страдания. Так думала и моя мать, поэтому она сразу рассказала всю правду Малколму. – Он вызывающе посмотрел на Берна. – Мама познакомилась с Малколмом Макгиром еще до встречи с нашим отцом. Так вот, когда она рассказала Малколму о своей беременности, он предложил ей выйти за него замуж. Уверяю тебя, мама никогда не настаивала, чтобы Малколм Макгир признал меня своим сыном. Просто он очень любил мою мать, не собирался расставаться с ней и любил ее ребенка, пусть даже от другого мужчины. Тебе известно, чью фамилию я ношу. Я – Макгир. Мой отчим всегда считал меня сыном и дал мне свою фамилию.

– Я не уверен, что смог бы поступить так, как Малколм Макгир. Он очень порядочный человек, – сказал Гидеон, решив, что стоит когда-нибудь познакомиться с ним.



– Да, ты прав, – согласился Джонни. – Несмотря на то, что перед свадьбой моя мать и Малколм Макгир много пережили, они поженились и были очень счастливы и счастливы вдвоем до сих пор. Они также сделали все возможное, чтобы я и Мэдисон были счастливы и любили их.

– Я знаю, что Эдгар хотел видеть твою мать своей женой, – язвительно произнес Берн.

– Да, действительно, он просил ее выйти за него замуж, – ответил Джонни, – но она отказала ему.

– Однако она весьма популярная леди, – усмехнулся Гидеон.

– Будем друзьями, Гидеон? – весело предложил Джонни. – Ты ведь говорил, что мы с тобой унаследовали такую черту, как чувство юмора.

– Знаешь, будучи единственным ребенком, я всегда был очень одинок и только сейчас понял, как это плохо – быть единственным, – задумчиво произнес Берн.

– Я считаю, что теперь тебе надо побыть одному и обдумать все, о чем я рассказал. А я тебя пока оставлю и пойду домой, – дотронувшись до руки Гидеона, сказал Джонни.

Он направился к дому, но неожиданно остановился и крикнул:

– Гидеон! Мой старший брат! Прошу тебя подумать также и о том, как ты собираешься поступить с Мэдисон.

Произнеся это, Джонни не спеша удалился.

Глядя ему вслед, Берн чувствовал, что младший брат ему очень понравился. Гидеона тронуло, что он назвал его старшим братом. Джонни во многом походил на него, походил на Гидеона, если бы тому не пришлось пережить развод родителей.

Из того, что рассказал Джонни, он понял, что Сюзан Делейни не разбивала его семью. Просто она не смогла устоять и полюбила его отца. Значит, она тоже страдала всю жизнь. Ей можно только посочувствовать. А вот Джонни, к счастью, не довелось испытать такую душевную боль, какую испытали его мать и Гидеон. Известие о том, что у него был другой отец, не травмировало его. Ведь Джонни вырос в дружной семье, его очень любили родители. И еще у него была любимая и любящая младшая сестра.

Мэдисон!..

Гидеон невольно вернулся к столь беспокоившему его вопросу. Как же ему теперь поступить с Мэдисон?

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Мэдисон занервничала, услышав, как открылась, а затем тихо закрылась дверь. Ее мать и дядя Эдгар рассказали ей то же самое, что Джонни должен был рассказать Гидеону.

Выслушав потрясшую ее историю, происшедшую тридцать лет назад, Мэдисон прониклась еще большей любовью к матери и восхищалась своим отцом. А что же будет с ее такой непростой любовью к Гидеону? Возможно, узнав правду, он захочет как-то изменить свою жизнь. И, самое главное, он теперь знает, что у его любимой Клэр роман с Эдгаром.

Мэдисон обернулась и увидела Гидеона. В гостиной она была одна, все поднялись на второй этаж немного отдохнуть.

– Привет! – сказала Мэдисон.

– Привет! – ответил Гидеон.

Мэдисон с тревогой наблюдала, как он прошелся по гостиной, разглядывая разные безделушки. Однако было очевидно, что они его совсем не интересуют. Молчание стало невыносимым. Мэдисон нервно облизнула губы, не выдержала и решила начать первой.

– Извини, – сказала она, волнуясь.

Повернувшись, Гидеон с удивлением посмотрел на нее и спросил:

– За что?

– Моя мать и дядя Эдгар рассказали мне о том, что случилось тридцать лет назад, и… – с трудом выговорила она.