Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 13



МАКСИМОВ. (Подходит к Далиле). Все хорошо?

ДАЛИЛА. (Улыбается ему радостно). Я — то цела, у тебя, что с рукой?

МАКСИМОВ. Пустяки, до нашей свадьбы заживет.

ДАЛИЛА. Не серьезный человек, ты. Что говоришь? Солдаты твои племянника моего видели.

МАКСИМОВ. Уверена, был он?

ДАЛИЛА. Как рассказывают, он.

МАКСИМОВ. Я же говорил, найдем. Извини, позже поговорим. (Переходит к Новикову и другим солдатам). Медведев сказал, ты отличился. Твой подопечный Титов тоже геройски держался, к медали представлю.

ТИТОВ. Как все. А медали если, так всем, кто держал те ворота.

МЕДВЕДЕВ. У нас салага — писатель — герой. Душманскую гранату руками схватил и выбросил им обратно.

Касперюнас тем временем оправился от шока, его осматривает сан — инструктор, возвратившийся с Максимовым. Офицер склоняется над Касперюнасом.

МАКСИМОВ. Как дела, корреспондент?

КАСПЕРЮНАС. Все в порядке, товарищ старший лейтенант.

МАКСИМОВ. Молодец, доказал, не одну авторучку можешь держать в руках. Потерпи еще немного, переправим в госпиталь.

МЕДВЕДЕВ. Маслову и Вихрову не повезло.

МАКСИМОВ. Где их?

МЕДВЕДЕВ. Нашли в заброшенном дувале. Наверное, захватили, когда мы возвращались.

МАКСИМОВ. Спасибо тебе, выручил меня здесь, не пропустил к шоссе. Нам тоже пришлось пострелять, правда, повезло больше. Кое-кого поцарапало, а так все вернулись.

Вбегает еще группа солдат и ст. л — т Бевзенко.

БЕВЗЕНКО. (Увидел перевязанную руку Максимова). Тебя где угораздило?

МАКСИМОВ. Помнил бы. Шальная пуля. До сих пор везло, а тут.

БЕВЗЕНКО. (Подходит к Далиле). И ты, вижу, молодцом. Страшно было?

ДАЛИЛА. Ты как думаешь?.. Нормально. Солдат молодых жалко.

МАКСИМОВ. (Далиле). Рассказывают, ты и за бойца, и за медсестру была. Спасибо от имени командования.

ДАЛИЛА. А от тебя?

МАКСИМОВ. И от меня. Поцеловать бы, многолюдно слишком — не поймут. Да и ты дала бы затрещину.

ДАЛИЛА. Что такое затрещина?

БЕВЗЕНКО. Ударила бы.

ДАЛИЛА. Зачем?

МАКСИМОВ. Тебе виднее. (Делает знак Бевзенко, чтобы он отошел). Теперь кажется всё. Задание выполнено, путь каравану открыт. Можно передохнуть и поговорить.

ДАЛИЛА. Опять станешь охмурять меня?

МАКСИМОВ. Зачем ты так! Я же серьезно.

ДАЛИЛА. Предлагаешь руку и сердце?

МАКСИМОВ. Конечно. Мы возвращаемся на базу, в наш городок, где тебя я смогу найти?

ДАЛИЛА. Найдешь. В отделе пропаганды ЦК НДПА спросишь. Лекций и поездок по кишлакам у меня не убавится, но встретиться, думаю, удастся.

МАКСИМОВ. (Здоровой рукой жмет её руку). Мое предложение в силе. В Союз со мной поедешь?

ДАЛИЛА. (Лукаво). С тобой? Может, и поехала бы, да не могу оставить своих. Наведет порядок Наджибула, тогда подумаю. Если еще отпустят, всё не так просто, как думаешь.

Раздается одиночный выстрел и Далила падает, сраженная снайперской пулей. Максимов подхватывает ее. Подскакивает Бевзенко и вдвоем они укладывают девушку на землю, их окружают солдаты.

МАКСИМОВ. Далила! Ты слышишь меня? Скажи хоть слово! Ефрейтор! Сделай что-нибудь!



ЕФРЕЙТОР. (Расстегивает куртку, разрезает свитер, осматривает девушку. Солдаты отходят в сторону). Пуля прямо в сердце попала. Ничем не поможешь.

МАКСИМОВ. Нет — нет! Сделай что-нибудь!

ЕФРЕЙТОР. Что я могу? (Пытается делать искусственное дыхание, делает укол, сует под нос пузырек и Далила вдруг открывает глаза.)

ДАЛИЛА. Сергей! Племянник мой…

МАКСИМОВ. Найдем, не волнуйся. Только не умирай! Я спасу тебя, потерпи!

ДАЛИЛА. Не знаю…. Кроме племянника и тебя — никого (закрывает глаза).

МАКСИМОВ. Не умирай, азиаточка ты, моя! (Далила что-то невнятно шепчет и затихает). Далила! Открой глаза!.. В плен брали, в боях участвовала и надо же так глупо погибнуть! Шальная пуля.

БЕВЗЕНКО. (Он все время рядом) Видно судьба погибнуть от снайперской пули. От судьбы не уйдешь. Ей уже ничем не поможешь. (Пытается поднять с колен друга). Поднимайся, подумай о себе, у тебя тоже серьезная рана, сказали.

Слышится шум спускающегося вертолета, входит майор — замполит полка.

БЕВЗЕНКО. (Собирается доложить). Товарищ майор!

МАЙОР. Отставить рапорт, сам все вижу. (Обнимает Бевзенко, помогает Максимову встать, обнимает и его, замечает Далилу). Не уберегли комиссаршу. Как же так? (Не дожидаясь ответа, оставляет офицеров и переходит к солдатам). Молодцы, соколики! Не представляете, какие вы герои! Такую орду задержать.

МАКСИМОВ. Герои… Столько людей потеряли. Вот вам и перемирие.

МАЙОР. До перемирия еще далеко. Знаешь, сколько бородатых вы с Бевзенко остановили — больше двух сот человек. Есть сведения, что в душманской группе были и американцы.

МАТВИЕНКО. Товарищ майор, рядовой Вихров пытался, что-то про американцев рассказать.

МАЙОР. Где он?

МЕДВЕДЕВ. Тяжело ранен. В доме, в дувале.

МАКСИМОВ. А Маслов?

МАТВИЕНКО. Погиб. Вихров сказал геройски.

МАКСИМОВ. Не рвался он идти в рейд, я настоял. Считал слабаком. Не прощу себе никогда. (Вслед за майором идет в дувал к Вихрову).

СОЛДАТ. (К Бевзенко). Товарищ старший лейтенант, капитан дал команду грузить раненых в вертолет.

БЕВЗЕНКО. Грузят картошку, рядовой! Людей несут, везут. Начинайте.

МАЙОР. (Выходит с Максимовым из дувала). Умер Вихров… Нелегкое испытание выпало мальчикам.

БЕВЗЕНКО. Первогодки не подкачали, замечательную школу прошли.

МАКСИМОВ. (Склоняется над Далилой, навсегда прощаясь с ней). Не судьба нам с тобой. А как все красиво началось…

БЕВЗЕНКО. И так быстро закончилось. Крепись, Сережа! (Максимов поднимается, и вместе с Бевзенко подходят к Васенко)

МАКСИМОВ. В ногу тебя? Потерпи чуть-чуть, сейчас перенесут в вертолет.

ВАСЕНКО. (Лежит на носилках, до него никак очередь не дойдет). Сколько уже терплю! Не дайте умереть на чужой земле. (Наконец солдаты поднимают носилки и с ним).

МАЙОР. На чужой земле, говорит солдат. Сколько их полегло здесь, на чужой земле, не известно за что.

МАКСИМОВ, (Майору). Почему, на чужой земле? Вспомните, что говорил Хемингуэй, великий писатель войны. Он считал: "Нет чужих стран. Где ты умрешь, не имеет значения, если ты умрешь за свободу". Это он писал, когда вместе с другими интернационалистами воевал за свободу республиканской Испании. Мы тоже воюем за свободу братского народа.

МАЙОР. При чем твой Хемингуэй? Запомнил! Красиво звучит. Людей, не вернешь ни какими словами. Всем им, как и нам с тобой, хотелось остаться в живых. (Поднимает брезент, прикрывающий мертвых). Совсем зеленые пацаны.

Раздается шум проходящей по шоссе колонны тяжелых грузовиков, боевых машин.

МЕДВЕДЕВ. Колонна проходит!

БЕВЗЕНКО. Она. Как и намечали — на рассвете. Мы выполнили свой долг.

МАКСИМОВ. История еще оценит подвиги и воздаст каждому советскому солдату! Вечная слава всем нашим, и тем, кто не доживет до тех дней!

БЕВЗЕНКО. Вечная память нашим ребятам — афганцам, отдавшим свои молодые жизни на этой чужой им земле! Мы никогда не забудем их! (Шум проходящей рядом тяжелой техники нарастает).

МЕДВЕДЕВ. Прощай наш Исмаил. Прощай, Славка Вихров! (Стреляет очередью из автомата. Звучит песня о воинах — афганцах).

З а т е м н е н и е