Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 87 из 89



— Что будем делать теперь? Возвращаемся в наш лагерь?

— Не то время. Сейчас нельфы пытаются пробиться к своему транспортному порталу и ведут бой с аборигенами.

— С теми дикарями, что по ночам лупят в свои барабаны?

— Не такие уж они дикари, как может показаться. Они неплохо владеют магией и в бою представляют серьезную угрозу. Если мы сейчас поможем нельфам, то и сами сможем рассчитывать на их помощь.

Алексей отдал короткую команду, и отряд в мрачном молчании двинулся за своим командиром. Не было никакого обсуждения, никаких вопросов — и это не понравилось Сергею.

— Я смотрю, тебе удалось подобрать хорошую команду и сделать из них неплохих бойцов.

— Здесь от этого зависит выживание.

— Что вы знаете о местном лесе? Какие еще твари, кроме прыгающих улиток, которая едва меня не сожрала, здесь обитают?

— Это наша первая вылазка. До сих пор мы отсиживались за силовой стеной.

— Не слишком ли долго?

— А это ты у него спроси! — Алексей кивнул в сторону Копылова. — Только он знал код, открывающий проход, и только вчера соизволил поделиться со мной своим секретом.

— Мне кажется знакомым лицо этого человека… Кто он?

— Наш бывший комендант, в прошлом довольно известный журналист, ты мог видеть по телевидению его репортажи. В нашей колонии он пытался установить нечто вроде диктатуры, но продержался недолго. Только до появления Митрохина.

— Понятно… А затем появился ты. Не понимаю только, каким образом Митрохину удалось создать свою собственную военизированную базу? И как вообще он оказался в этом лагере? Не сам же он его строил?

— Этого я не знаю. Мы собирались его судить, но в ночь перед судом он исчез.

— Может, ему помог этот бывший комендант, этот Копылов?

— Не думаю. Они стали лютыми врагами.

Подробный рассказ обо всем, что произошло с каждым из них, пришлось отложить до более благоприятного времени.

Отряд продвигался в сторону звуков далекого боя со всей скоростью, на которую были способны утомленные недавней схваткой люди. Сергею казалось, что они движутся слишком медленно и драгоценные секунды одна за другой бесследно исчезают, унося с собой остатки надежды. Слишком много времени уходило на пеший переход по диким зарослям, в которых не было даже звериных троп.

Нельфы опережали их на несколько часов, и Сергей опасался, что они опоздают, никого не застанут на месте схватки и не смогут проникнуть сквозь силовую защитную стену, если нельфы успеют закрыть за собой проход.

Сергей шел впереди колонны. После того как его полетный механизм был поврежден стрелой туземцев, он потерял ориентировку в ночном лесу, но сейчас солнце уже встало, они оказались на открытой местности, и ему удалось восстановить в памяти направление, по которому двигался отряд нельфов. Кроме того, им помогали ориентироваться звуки непрекращающегося боя, грохот туземных барабанов и разрывы энергетических зарядов нельфов. Алексей замыкал цепочку.

Вершина белой скалы наконец показалась над деревьями. Под этой заметной издали вершиной, если верить рассказу Лована, и располагалась передаточная станция нельфов. Скала и в самом деле оказалась белой как снег, хотя высота ее, в несколько сотен метров, была недостаточна для вечных снегов. До подножья скалы оставалось не больше километра, когда на них вновь обрушился затихший на время звук туземных барабанов. Теперь он шел сверху, со стороны скалы.

Отряд перестроился в компактную группу, ощетинился оружием во все стороны и резко сбавил темп продвижения, каждую секунду ожидая засады. Сергей хорошо знал, как коварны и неожиданны бывают засады местных дикарей и как ловко умеют они обращаться со стрелами, подкрепленными воздушной магией.



Какое-то время спустя звук барабанов изменился, он стал глуше и словно раздавался теперь внутри головы каждого из них.

Идти сразу стало труднее, словно им навстречу задул сильный ветер. Впрочем, ветер и в самом деле появился, однако не настолько сильный, чтобы мешать движению.

— Что происходит? — спросил Алексей, стараясь перекричать равномерный и постепенно усиливающийся грохот.

— Колдовство. Мне удалось уничтожить их главный магический барабан, боюсь, что они мне этого не простили, и, кажется, им удалось заменить качество количеством. Они знают о нашем приближении.

— У меня голова раскалывается, и люди постепенно слабеют. Нужно возвращаться или немедленно атаковать!

— Атаковать? Кого? Мы даже не видим противника!

— Судя по звуку, туземцы где-то рядом! Если и дальше будем двигаться так же медленно, к началу атаки отряд вообще станет небоеспособным!

— Тогда командуй! До скалы осталось совсем немного, наши противники находятся там!

И они бросились вперед, не разбирая дороги, перепрыгивая через поваленные стволы, пни и кусты колючек-, разбрызгивая болотную жижу, то и дело оступаясь на скользком мхе.

Этот рывок вперед помог им мобилизоваться и изменить воздействие звуковой атаки на их психику. Теперь барабанная дробь вызывала в них вспышки ярости и лишь ускоряла продвижение вперед.

Минут через двадцать они вырвались из леса и, не задерживаясь, начали карабкаться по голому крутому склону. Противника по-прежнему нигде не было видно, но до вершины скалы оставалось уже совсем немного. Видимо, характер боя, который шел на вершине, отвлек внимание туземцев от их отряда, потому что звуковое воздействие на них совершенно прекратилось.

И в самом деле, туземцы уже не могли себе позволить действовать на два фронта, бой на вершине вступил в завершающую фазу. Он начался несколько часов назад, когда отряд нельфов наткнулся на засаду ширванов, устроенную у самого входа в помещение ретранслятора. Туземцы сумели замаскироваться среди голых камней настолько хорошо, что остались незамеченными до того момента, когда стрелы могли бить наверняка.

Первый же залп, усиленный магической барабанной дробью, свалил на землю половину отряда нельфов.

В ответ засвистели парализаторы, плазмометы выбросили из своих жерл фонтаны огня, способного расплавить камень. Вся вершина скалы стала похожа на огненное море. Десятки горящих человеческих тел катились по склону вниз, но им на смену из каждой расселины вставали новые дикари.

Отравленные жала наконечников стрел рано или поздно находили цель и пробивали ткань защитных комбинезонов, если перед этим стреле удавалось зацепиться за вершину звуковой волны. Барабанный ритм усиливал удар наконечника в несколько раз.

Нельфов подвела их излишняя самоуверенность и безоглядная вера в надежность своей защиты. Неожиданно вспыхнувший бой постепенно и неуклонно приближался к трагической развязке.

К этому моменту Сергея отделяла от места схватки всего сотня метров крутого склона, закрывавшего от него картину происходящего на вершине.

ГЛАВА 46

Вершина Белой скалы считалась священным местом для племени Громового Ветра. Это произошло много тысяч лет назад, и теперь никто не помнил о том, что причиной возникновения священного места стало пришествие тех самых «бывших богов», с которыми теперь так успешно сражались воины племени.

Для ширванов нельфы давно перестали быть богами. Слишком редко появлялись они на планете и уже сотни лет ничем не подтверждали свое могущество. Когда же «боги», ставшие простыми пришельцами, чужаками, убили шамана и позволили разрушить священный барабан, они стали врагами, против которых обратился справедливый закон мести.

Сражение закончилось. Двух оставшихся в живых пришельцев — мужчину и женщину — подвели к жертвенному камню, испокон веков располагавшемуся на вершине Белой скалы.

Новый, недавно избранный сходкой колдунов племени главный шаман воспользовался случаем и произнес зажигательную речь, стремясь изо всех сил поднять свой невысокий пока авторитет у соплеменников. Но одной речи для этого было маловато, даже вместе со священным танцем. Чтобы окончательно утвердиться в своей новой должности, Бун Буму нужно было вызвать Громовой Ветер.