Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 87 из 102



— Я могу откупиться. Сколько ты хочешь? Я дам тебе два миллиона, и ты меня отпустишь.

— Брось, парень. Моя жизнь стоит дороже, а за твою шкуру никто сейчас не даст и пяти центов.

— Два миллиона сейчас и пять завтра.

— Эти деньги ты приготовил для Хоукса?

— Да, но он подождет.

— Он уже ждет. Я приехал за тобой.

— Ты работаешь на Хоукса?

— Все еще работаю. Где твоя машина?

— У центрального входа на стоянке.

— Вставай, бери деньги и пошли.

— Зачем тебе Хоукс? Я дам тебе в сто раз больше.

— Пошли, Пако, не выводи меня из равновесия.

Вид у него был жалкий, он обливался потом. Куда делись его надменность и самоуверенность. Поднявшись с кресла, он неуверенной походкой направился

к шкафу. Достав из него сверток, он протянул его мне.

— Нет. К этим деньгам я не прикоснусь и в стерильных перчатках. Неси сам.

Мы вышли в коридор, и он повернул налево. Я остановил его и развернул в обратную сторону.

— Грузовые лифты попросторнее. Наверняка в холле болтаются твои ребята. Мне уже надоело успокаивать их.

Мы вышли на улицу тем же путем, каким я проник в отель. Обогнув здание, мы перешли через дорогу и оказались на стоянке.

— Садись за руль, поведешь машину.

— Но я взволнован, мне трудно…

— Ничего, я подстрахую.

Мы сели в белый «Крайслер» последнего выпуска и после долгих приготовлений все же тронулись с места.

— Куда мы едем, Элжер?

— В одно укромное местечко, где тебя ждет Хоукс. Держи курс на северное шоссе.

— В Сан-Франциско?

— Ну, не так далеко. Гораздо ближе.

— Что ты хочешь от меня, Элжер?

— В последнюю нашу встречу ты говорил, что собрал на всех членов своего клана компромат и все эти ублюдки находятся в твоих руках, что на каждого из них есть досье. Где эти бумаги?

— В сейфе.

— А сейф в банке?

— Нет. Банкам доверять нельзя. Многие из моих компаньонов имеют влияние на банкиров. Сейф стоит в доме Эрвина Беддоуза.



— Того хлыща, который стал поверенным Дэллы Ричардсон?

— Да. Он мой адвокат и самый надежный человек. Больше половины материалов собрал Беддоуз. Если хочешь, я отдам тебе все бумаги, но за это ты должен отпустить меня.

— Ты не в том положении, чтобы торговаться. Где живет Беддоуз?

— Здесь. На Балтимор-бульваре, 221 у него свой дом.

— Поэтому ты и сделал его поверенным Дэллы?

— Это не моя идея. Этим делом занимался Коди-Тросточка. Он обтяпал дело с Хоуксом.

— Ты идиот, Пако. Коди-Тросточка работал против тебя. Они решили ликвидировать звено с наркобизнесом и оставить лишь базу по промыванию мозгов.

— Нет. У Коди были другие планы. Хоукс требовал слишком большие проценты. Надо было охладить его пыл, а для этого необходимо лишить его больницы и лаборатории.

— И ты попался на эту примитивную удочку? Хоукс —  твой единственный надежный партнер. Ты и он получали самые крупные барыши с наркотиков. Все остальные —  мелкие рыбешки. Без тебя нет поставок, без Хоукса нет качественного продукта. В вашем клане существует вторая сторона, которая не получает прибыли с ваших доходов. Это ФБР и профессор Вендерс. Ты думал, что можешь прижать их своими досье, либо их прижмет губернатор. Ричард Дэнтон не пошел на конфликт. Он решил обезоружить вас своим способом. Во-первых, твой бизнес вышел за рамки нормы. Слишком много наркотиков появилось в штате. Шило в мешке не утаишь. Мероприятие очень рискованное. Если раньше на него можно было закрывать глаза, то при нынешних объемах и развитии дела трудно прятать такое сообщество в рукаве губернатора. Второе. Вы базируетесь в той же точке, где находится база Вендерса. А Вендерс плодотворно сотрудничает со спецслужбами. Новые открытия, сделанные Вендерсом, должны находиться под строгим секретом, и ему никто не должен мешать делать свои опыты. Ваш с Хоуксом бизнес подвергает Вендерса опасности. Любое разоблачение Вендерса грозит не меньшим скандалом, чем вскрытие синдиката по наркобизнесу. На весах оказались два ящика с динамитом. Взорвется один, тут же взлетит в воздух и второй. Дела государственной важности всегда перевесят любой частный бизнес. Из двух зол выбрали Вендерса. Тем более что ФБР никогда не получало с вас дивидендов и не рискнуло бы взять и цента из твоей казны. Но вы тоже машина мощная и сильная. Команда Дэнтона пошла в обход. Они решили убрать с дороги хозяев больницы и сделать ее собственностью федеральных властей либо превратить в акционерное предприятие закрытого типа. В этом случае Вендерс получит пятьдесят один процент акций и станет директором больницы. Что он сделает в первую очередь? Закроет лабораторию и уничтожит следы ее существования. Ты останешься со своим товаром на улице. У тебя нет рычагов влияния на Вендерса. Он ученый с мировым именем, а ты беглый каторжник. Но тебя не стали бы уничтожать. Дэнтона ты не интересуешь. Но что бы ты делал с вагонами, полными морфия? Где бы нашел надежную лабораторию с таким прикрытием? Ты попался бы через неделю со своим товаром. И здесь тебе никто не помог бы. Ни досье, ни губернатор, ни Господь Бог.

— Черт! А Хоукс подозревает меня в похищении его жены. Он мне сказал, что если ее вернут сегодня, то он мне поверит только в том случае, если я верну ему выкуп в два миллиона. Он уверен, что это мои люди ее выкрали и деньги попадут ко мне в руки. Я сказал ему, что его жена убита, но он не поверил. Мне ничего не оставалось делать, как взять для него собственные деньги.

— Да. Хоукс не собирается тратить на жену два миллиона, он умнее тебя. Он понял смысл затеянной с ним игры. Хоукс разгадал план Дэнтона и знал, что следом наступит его очередь. Но он посчитал, что время наступило и похищение жены —  это лишь предупреждение. Ошибка Хоукса в том, что он тебя заподозрил, а не клан Дэнтона. Он увлекся наркотиками и перестал следить за Вендерсом, который делал одно открытие за другим и превратился в стратегически важную личность для определенных политических кругов страны. Хоукса погубила его страсть к деньгам. Она погубила и тебя.

— Хоукс жив?

— Ты сам это скоро увидишь. Притормози у телефонной будки.

Машина остановилась при выезде из города возле бензоколонки, где стояло несколько кабин с телефонами. Я выдернул ключи из зажигания и предложил Пако прогуляться.

— Ты хочешь позвонить Хоуксу?

— Нет. Ты позвонишь Беддоузу и скажешь ему, что к нему приедет человек, которому он отдаст досье.

— Но я сам могу забрать и передать тебе.

— Не хочу тебя утруждать, Пако. Звони!

Разговор длился три минуты, затем мы продолжили наш путь. «Крайслер» Пако остановился в том месте, где двумя часами раньше стоял «Линкольн» Хоукса.

Мы вышли из машины, и я повел его к кустарнику. Когда мы выбрались на поляну перед обрывом, в глазах Пако стоял ужас.

— В этом месте была убита женщина, которую приняли за Лионел Хоукс. Спустя месяц здесь погиб сам Хоукс. Теперь твоя очередь, Пако.

Я подошел к обрыву и взглянул вниз. Света луны не хватало, чтобы увидеть черные зубья скал. Я слышал шум прибоя и видел лишь черноту бездны.

— Послушай, Элжер! —  Пако бросил сверток с деньгами и упал на колени. —  Но это же убийство! Мы с тобой не в равных положениях! Так нельзя!

— Когда я сидел в камере, ты мне сказал: «Теперь вы в ловушке и не требуйте равных долей пирога».

— Ты должен дать мне шанс.

Я достал пистолет, из которого Лин убила мужа, и бросил к его ногам. Я видел его отчетливо в лунном свете, а он мог видеть лишь мой силуэт. Я дал ему возможность поднять оружие, прицелиться и выстрелить. Но он не воспользовался этой возможностью, он начал стрелять навскидку. Его дело! Первый, второй, третьим был мой выстрел.

— Мне жаль, мистер Пако, но ваш путь окончен. Без вас никто не получит в этой стране ни одной унции морфия. Ваши слова?

Ответа не последовало.

Я достал из кармана пакет с докладом Гарри Мейера и переложил его в карман Пако.

Полчаса у меня ушло на спуск вниз. Я нашел Хоукса рядом с зубастой черной сопкой. Ему удалось не зацепиться за острые резцы скалы при падении. Тело еще хранило в себе тепло, но к утру остынут оба.