Страница 8 из 16
Нечисть, почувствовав, что оборона людей готова треснуть, бросилась вперед с удвоенной скоростью. Хотя трудно было предположить, что можно передвигаться еще быстрее. Однако, увеличив скорость, противник растягивал свои ряды. Что ж, возможно, Крегу, когда придет его время, удастся прорваться через них к паланкину, где…
Стивр магии почти не учился. Колдун, которого нанял отец, все больше пил, на уроках заставлял Стивра читать непонятные слова, из которых все никак не удавалось извлечь пользы.
— Научишься правильно их произносить, потом все как по маслу пойдет, — уверял его учитель.
Но как-то раз колдун принял слишком много, зачем-то отправился ночью гулять на крепостную стену и упал в ров с водой. Раздутое тело несчастного нашли только дня через четыре, когда оно всплыло. Искать нового преподавателя отец для Стивра не рискнул. Орден инквизиторов стал слишком сильным. Приходилось с ним считаться. За обучение колдовству могли всю семью отправить на костер, а замок конфисковать частично в пользу ордена, частично — в королевскую казну.
Стивр научился только распознавать отравленную еду, заглушать головную и зубную боль, привораживать девушек, и этого ему было вполне достаточно. Ну а чтобы заставить чиркнуть друг о друга два кресала внутри одной из закопанных бочек, большого умения и не требовалось. Заклинание было простеньким, наподобие тех детских забав, когда на обидчика напускаешь полчища комаров. Такие шалости все устраивали.
В центре тьмы вздулось огненное облако, поднимая к небесам сплошную массу из копошащихся и таких крохотных тел, прорвалось сквозь него сразу в нескольких местах, на сотни метров освещая все вокруг себя, стало опадать огненными каплями, прожигая все, что попадалось на пути. От нестерпимого жара там должно было все обугливаться за считаные секунды.
Центральное орудие наконец-то поставили на прежнее место, но толку от него никакого уже не было, потому что медную трубу перекосило, а времени выправить ее совсем не оставалось.
До контакта с противником оставалось несколько метров. Стивр знал, что нечисть сметет стрелков за секунды. Чтобы люди успели перегруппироваться и отступить, он пустил в ход еще один свой сюрприз. Предпоследний. В кармане оставался только последний.
Стивр боялся, что во время взрыва орудия трубопровод повредился, но ему повезло на этот раз. Тугие струи воды взмыли в небеса, закрыв стрелков куполом, и обрушились на нечисть. Существа стали растекаться, будто все они были изо льда. Вода прожигала их, сминала головы во что-то непонятное и уродливое. Безголовые тела еще бежали несколько метров по инерции, а потом падали, но вода пропитала уже землю и они продолжали испаряться, а над ними поднимался удушливый дым.
Насосы жадно высасывали бассейн, загоняя святую воду в трубопроводы. Ее надолго не хватит, запасы ее таяли быстрее, гораздо быстрее, чем их пополнял ручеек.
Стрелки и пушкари не стали отступать, решив стоять на своих местах до конца и продолжая загонять в накатывающийся вал камни и пули, но они падали один за другим, потому что нечисть наконец-то стала метать в людей ножи, через секунду ворвавшись на позиции пушкарей. Оружия надо было спасать.
Небо затмевали тучи стрел. Стивр слышал, как они рассекают воздух высоко над его головой и уходят в ночь, выкашивая врага, стоявшего так плотно, что каждая находила цель.
— В атаку! — закричал Стивр, взмахнув мечом. Его голос потонул в крике северных варваров.
— А-а-а-а…
Варвары обтекли его стороной и столкнулись с неприятелем, сумев даже немного его оттеснить, но ненамного, на несколько метров, зато им удалось высвободить то пространство, где еще несколькими секундами ранее стояли стрелки и пушкари. Никого из них в живых не осталось. Мертвецы валялись на земле. Некого было спасать.
Порыв северных варваров стал ослабевать. Они словно погрузились в нечто вязкое, что стало сковывать их движения, а тяжелые мечи и топоры, разрезавшие вражеские тела чуть ли не пополам, теперь едва поднимались и опускались. Они не отходили ни на шаг, но спустя всего-то несколько секунд от первого монолитного ряда варваров остались лишь островки воинов, стоящих спина к спине и окруженных со всех сторон нечистью. Мечи варваров еще взметались к небесам, крушили доспехи.
— Смерть, смерть, — слышалось отовсюду.
О, и вправду, если бы сейчас люди сняли шлемы, то Стивр не узнал бы их. Наверняка их лица были искажены злобой. Стивр еще успел посмотреть на склоны гор, где прикрытые легким заклинанием, делавшим все невидимым, спрятались тролли Крега, а потом всем его вниманием завладело развернувшееся вокруг побоище. Он едва успел отмахнуться мечом от жвал, от отвратительных жвал, высунувшихся из-под шлема нечисти. Лезвие разрубило шлем, ушло глубоко в голову врага и застряло там. Он стал оседать, окропляя лезвие гноем. Стивр все никак не мог вытащить меч, тянул его на себя, но поверженное тело увлекало его вниз. Увидев краем глаза, что на него бросился еще один противник, Стивр извернулся как кошка, успев подставить под острые ножи свой щит. В пояснице что-то захрустело от этого движения. Нечисть сбила его с ног, навалилась, царапая поверхность щита и пытаясь добраться до человека. Он слышал, как дышит враг. Он был легким, гораздо легче человека, но Стивр все никак не мог подняться. Вдруг голова чудовища отделилась от плеч, покатилась по щиту, упала на землю, но прежде воздух над ней рассек клинок, а потом человеческая нога толкнула судорожно вздрагивающее тело прочь, освобождая Стивра.
— Вставай, командир!
Над ним высился солдат. Стивр ухватился за протянутую руку, вскочил, но времени на благодарности не было, да и ополченец не просил ее. Он тут же, как только Стивр встал, развернулся навстречу новому врагу.
— Как тебя звать? — Глаза Стивру заливал пот, и он не узнал этого солдата.
— Дориан Хо, — донеслось в ответ.
— Спасибо тебе! Ты все-таки не ушел в обоз?
— Здесь веселее! Если я был бы в обозе, то что потом рассказывать?
Стивр обхватил все еще торчавший из головы поверженного им противника меч и дернул его изо всех сил. На этот раз оружие удалось высвободить.
Он вдруг осознал, что, валяясь на земле, видел, как между ног сражающихся ползет раненый северный варвар. У него не было правой руки. Из обрубка била фонтаном кровь. Его шлем съехал набок после страшного удара, который рассек ему кожу на левой половине лица, и кровь теперь застилала ему глаза. Стивр только сейчас содрогнулся от этого зрелища, а тогда он просто не смог его воспринять. Варвар отбросил щит и здоровой рукой шарил по земле. Он искал свою правую руку и меч, зажатый в ней. Он так и не успел его найти, когда кто-то наступил на него, покачнулся и упал рядышком. Стивр видел, что это враг, но понял ли это варвар, он уже не узнал, потому что поднялся на ноги.
Земля стала скользкой. По ней стало опасно ходить. Ее густо покрыли мертвые и умирающие. Делая каждый шаг, Стивр ощущал, как нога натыкается на вздрагивающие или уже затихшие тела. Он шел по рукам, ногам, головам, вдавливая их в землю, чтобы они побыстрее добрались до преисподней.
— А-а-а, — неслось отовсюду. И в этом крике не было слышно отдельных слов, все слилось в гул, неразборчивый гул, в котором различались стоны, а еще была в нем ненависть, боль и смерть. Смерти больше всего. Стивр и сам тоже что-то кричал, совершенно не сознавая этого, а мозг не успевал уследить за тем, что делало тело. Если бы он размышлял над тем, как ему лучше укрыться щитом и нанести удар, то наверняка был бы уже мертв. Тело лучше, чем мозг, знало, что надо делать в эти секунды. Чудно было сознавать: ты еще жив посреди этого разгула смерти. Он чувствовал, как под шлемом по лицу течет пот. Губы сделались солеными. Он медленно впадал в безумие, подобно северным варварам, наевшимся галлюциногенов, приготовленных из ядовитых грибов.
Трещали пробиваемые щиты, шлемы и панцири, хрустели кости. Нечисть еще не увязла. Стивр не знал, ввела ли она в сражение основные силы, поэтому Крег должен был все еще прятаться и ждать. Стивр боялся, что тролль, увидев, как умирают люди, как тают их ряды, не выдержит и откроется раньше времени.