Страница 88 из 94
Временный штаб располагался в подземном бункере, находящемся недалеко от одной из центральных станций метро. Ренальда спокойно проникла туда, и воспользовавшись моментом, когда секретарь отлучился, вошла в кабинет Главнокомандующего.
Человек поднял на нее взгляд, и первым делом решил, что она ему мерещится. Но уже через несколько секунд ему это не казалось.
− Наш разговор в прошлый раз грубо прервали. − Произнесла она. − И я надеюсь, сейчас вы будете более сдержаны. − Она прошла через кабинет и села в свободное кресло.
− Как вы сюда попали?
− Странно. Я думала, вы первым делом спросите, почему я вас не убила там.
− Мне это и так ясно.
− Не знаю, даже что и думать о том, что вам и так ясно. − Ответила она. − Вы можете не сомневаться, что я уйду от вас снова. Мне это не сложно. Но вы ведь понимаете, что я пришла не для того что бы уйти. И сейчас вы понимаете, что я пришла не для того что бы убивать вас. Не так ли?
− Что вы хотите?
− Я много чего хочу. Вы не в силах исполнить все. Более того, вы не способны исполнить все, что я хочу. Ваша задача привести войну к победе. Моя задача, привести войну к концу. Задачи малость разные, но кое в чем они схожи. − Ренальда замолчала, а человек сидел и думал о сказанном, и пытался понять, в чем же может быть сходство. Он считал, что окончание войны однозначно означает сдачу и поражение. − Вы по своей наивности полагаете, что люди не желающие войны, хотят сдать свою страну врагу. − Продолжила Ренальда.
− Ваш тон не соответствует вашему положению. − Произнес человек.
− Очередная глупость. Вы не имеете понятия о моем положении. Вы вообще не знаете, кто я. Я пришла и ушла. Вы, судя по всему, не желаете меня слушать, поэтому и огрызаетесь. Но я не для того пришла, что бы уйти ни с чем. Я пришла, что бы рассказать вам, о том какую глупость вы совершаете, ведя эту войну. И не советую вам нажимать кнопки, потому что в этом случае вы меня больше не увидите.
− Вы полагаете, что сможете уйти?
− В прошлый раз вы то же самое говорили.
− В прошлый раз вам повезло, но на этот раз никакая бомба сюда не залетит.
− Да, не залетит. На этот раз я уйду просто так. Потому что, в отличие от вас, я не человек.
− Ваша игра глупа. Хотите, что бы я поверил, что вы привидение?
− Наивный мальчик. − Усмехнулась она. − Я не привидение. Я всего навсего, пришелец с другой планеты.
Человек рассмеялся.
− Кончились ваши игры! − Проговорил он резко.
− Спокойной вам жизни, Господин Главнокомандующий. − Ответила Ренальда и провела перед собой рукой.
Сверкнула молния. Тело женщины вспыхнуло на мгновение голубым огнем, и исчезло.
− Нет! − Закричал человек. В этот момент в кабинет уже вскакивала охрана.
− У вас глюки, дорогой мой человек. Вы слишком много работаете. − Ренальда сказала эти слова так, что их слышал только Главнокомандующий.
Человек дернулся, и слова решили его судьбу. Через час Военный Совет страны отстранил генерала с должности ввиду ненормального поведения.
Военные действия то замирали, то возобновлялись вновь. Постепенно, по всему миру образовывались группы сопротивления войне. Люди начинали понимать, что зря убивают друг друга, но запущенная военная машина продолжала двигаться и остановить ее могло лишь нечто сверхнеобычное.
Ренальда Таррон продолжала свои действия. Она собрала на своей базе сотни людей, и они работали на прекращение войны. Агитация, это всего лишь малая часть. Большая часть работы заключалась в поисках единомышленников, не редко на их освобождение. Ренальда лично участвовала в сотнях операций. Не проходило и недели, как в очередной тюрьме исчезали «предатели», призывавшие к миру.
Контрразведка сбилась с ног, пытаясь найти Ренальду Таррон. Ее имя стало известно множеству людей, а в нескольких странах за поимку женщины обещали вознаграждение до миллиона долларов.
Военные не раз заявлялись в долину, но их поиски заканчивались неудачами. База находилась глубоко под землей, а вход в нее знали очень немногие…
− Сэр, только что передали с Саурхинской базы, там что-то серьезное…
− Что? − Голос в трубке замолчал и обратился в шипение. − Капитан! Алло!..
Но ответа не пришло. Полковник вызвал связистов, требуя проверки линии, и те отправились наверх. Они вернулись через минуту с перепуганными лицами.
− Сэр! Там…
− Что там?!
− Там что-то над землей! Эта штука летит сюда!
Полковник едва не выругался, а затем сам пошел наверх. Он взглянул на небо и замер… Над лесом подымалось нечто по размеру почти в четыре раза превышающее Солнце. Странный летательный аппарат поднимался вверх, и от его поверхности отражались лучи Солнца.
− Да он в космосе… О, боже! − Возник голос рядом. Полковник обернулся и увидел лейтенанта.
− С чего вы взяли, что он в космосе?
− До рассвета еще два часа, а до него доходят лучи Солнца, он очень высоко и… Его размер…
− Сколько?
− Километров десять, не меньше.
− Такого не может быть!
− Может, если это инопланетяне…
Сообщения об инопланетном корабле облетели весь мир. Собственно, уже через сутки никто не считал его провокацией или дезинформацией, потому что орбита корабля пролегала так, что он прошелся почти над всей территорией мира. Размер корабля превысил сотню километров в длину и двадцать в диаметре. Огромная махина теперь кружила вокруг планеты, а все обсерватории наблюдали появлявшиеся вокруг нее мелкие корабли.
Первые попытки радиосвязи провалились. В результате чего многие посчитали появление пришельца враждебным актом, и это стало первой причиной приостановки военных действий на планете. А затем с корабля пришельцев пришел видеосигнал, в котором перед людьми оказались инопланетяне, выглядевшие как хищные звери. Один их вид испугал людей, а о мощи прибывшего корабля никто не имел представления. Но, судя по размеру, она была не малой.
Мир остановился в ожидани, а пришельцы объявили о себе, о том, что они алерты и властвуют над половиной галактики. Они заявили, что этот мир является стратегически важной точкой, и всем жителям планеты предлагалось сдаться во избежание бессмысленных жертв.
− Либо я ничего не понимаю, либо эти алерты взбесились. − Произнесла Ренальда, просматривая сообщение.
− Нам придется воевать. − Произнес Неур Гресхау.
− Не знаю. Я отправляюсь наверх. − Ответила Ренальда.
− Будь осторожна. И возьми охрану.
− Не говори ерунды, Неур! Сколько раз говорила тебе про охрану?
− Но это слишком опасно, еще более!..
− Не более.
Ренальда закрыла свой кабинет и взглянула на человека.
− Все остается на тебе, Неур. И на этот раз вероятность того, что я не вернусь на много больше.
− Я же говорил!
− Все!
Ренальда прошла через коридор и направилась к лифту. Человек не смог бы ее убедить. И в то же время, он не имел права ей возражать. Каким бы высоким ни было его положение на базе, Ренальда Таррон оставалась там первой.
Машина завелась и выкатилась из подземного бункера. Некоторое время она двигалась через лес, затем вышла на каменнистую местность и проплутав меж крупными валунами выехала в долину. Можно было остановиться, как обычно, спрятать машину и перелететь, но Ренальда не стала этого делать. Алерты не должны были заметить ее перемещений. Впрочем, о ней самой они наверняка знали.
Прошел почти час, прежде чем машина выехала на старую горную дорогу. Здесь еще недавно ходили военные джипы контрразведчиков. Люди искали вход на базу, но так ничего и не обнаружили. Ренальда умела скрывать следы. Но сейчас было не до этого.
Машина набрала скорость и помчалась вниз. Она катилась почти без двигателя, подымая пыль. Вокруг свистел ветер, из под колес иногда вылетали камни и машина подскакивала, грозясь перевернуться, но Ренальда этого не боялась.