Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 67



− Мне не впервой выполнять сложные задания. − ответила Талима на слова человека. Он промолчал, вспоминая слова полковника, требовавшего от него не задевать лейтенанта Талиму Сей Рулингу, если ему что-то покажется странным в ее словах.

− Цель вашего полета Оллира. Вы должны найти контакт с местными жителями, выйти на отряды Арстарка и наладить связь с ними. − капитан взглянул на Талиму. − Вы отправляетесь в составе группы Б-2, вашим командиром будет Стен Деран. Группа Б-2 сейчас находится на станции Х-67 и готовится к вылету на Оллиру. Ваш челнок отправится через час. Все остальные инструкции получите на станции от Стена Дерана. Вопросы есть?

− Нет. − ответила Талима.

− Кто такие местные жители Оллиры знаете?

− Волки, если мне не изменяет память.

− Отправляйтесь.

Через два часа челнок уже входил в станцию. Талиму встречали два человека, представившись ей членами группы Б-2.

− Командир сейчас занят, он встретит вас попозже. − сказал один из них.

− Он передавал что мне делать до этой встречи?

− Располагаться на станции. Вылет через два дня.

− Сколько человек будет в группе? − спросила Талима.

− С вами будет четверо.

− Со мной и с кем? − спросила Талима.

− Я, он, командир и вы. − сказал второй дентриец.

− Мы? − переспросила Талима. − Давайте сразу договоримся, я одна, а не много. А то от ваших слов начинает казаться, что позади меня есть еще кто-то.

Два дентрийца улыбнулись.

− Меня зовут Талима. − сказала она, подходя к ним ближе.

− Марк. − сказал один.

− Раффер. − произнес другой.

− Покажете мне станцию?

− Покажем. Ты не была здесь?

− Нет. Была на Х-87, а до этого на ЭМ-ах.

− Их же давно нет. − сказал Марк.

− В космосе часто бывает, что давно было вчера.

− Ясно. − сказал Раффер. − С волками встречалась?

− С волками нет, а с хмерами да.

− И тебе удалось от них удрать?

− Это не заметно по мне? − спросила Талима.

− Заметно. − усмехнулись оба дентрийца. − Нам сказали, что ты ренсийка.

− В некотором роде. − ответила Талима. − Ренс давно не существует.

− Нам нельзя здесь задерживаться. − сказал Марк.

Они вышли из ангара и отправились в жилой отсек станции. Талиме была предоставлена комната со всеми удобствами. Она лишь усмехнулась от мыслей двух человек, что женщине достались хоромы полковника, а не лейтенанта.

− Как здесь с обедами? − спросила Талима.

− Нормально. Хочешь на обед? Здесь сейчас поздний вечер.

− А для меня полдень. − ответила Талима.

Марк и Раффер проводили ее в столовую и немного перекусили сами, глядя на то как женщина уплетала все что был о перед ней.

− У тебя довольно большой аппетит. − сказал Раффер.

− Еще бы, после двух дней без нормальной еды. − ответила Талима.

− Что, правда? − спросил Марк.

− Правда. Кормили, иногда, как ципленка.

− Придется нам увеличить запас продовольствия. − сказал Раффер.

− Не придется. − ответила Талима. − На Оллире полно лесов, а там полно еды.

− Она же не совместима. − Сказал Марк.

− Для дентрийцев, а не для меня. − Ответила Талима.

− По моему, и для ренсийцев тоже. − Произнес Раффер.

− Я и не рейнсийка тоже.

− Как? А кто тогда? − Спросил Раддер.

− Супердевочка, людоедка. − ответила с усмешкой Талима.

− Ты действительно можешь есть все на Оллире?

− Не все, но кое что могу. − Ответила Талима, пододвигая к себе очередную тарелку. Рядом появился официант и Талима попросила принести еще один обед.

− Еще? − Удивился человек.

− Да. Еще раз. Повторить все.



− Она шутит. − Сказал Раддер.

− Я не шучу. − Ответила Талима.

− Да? − Переспросил Раффер. − Могу спорить, на что хочешь, ты еще столько же не съешь.

− Съем. − Ответила Талима.

− Приноси. − Сказал Раффер официанту. − Ставлю двадцать империалов, что не съешь.

− Принимаю. − Ответила Талима.

Она съела все и совершенно раздосадованный дентриец отдал ей двадцатку.

− Может, ты и третий раз? − Спросил он.

− Я похожа на обжору? − Спросила Талима, поднимаясь.

− Невероятно. − Проговорил Раффер.

− Что теперь? − Спроси ла Талима. − Вам нужно отдыхать или что?

− Да. Нам лучше идти. Отбой уже давно был.

Талима проснулась на утро от крика снаружи. Кто-то поднимал людей. Она поднялась и мгновенно оделась. В дверь кто-то постучал и крикнул 'подъем'.

Талима вышла и через некоторое время встретилась с Раффером и Марком, которые стояли в стороне от остальных людей и говорили с каким-то капитаном. Раффер показал на Талиму и капитан обернулся. Это был Стен Деран, фотографию которого ей показывали на Империи.

− Подъем был уже давно. − Сказал он. − Почему опаздываете? − А от подъема прошло всего полминуты.

− Когда сильно спешишь, время замедляется. − Ответила Талима. − Теория относительности, знаете ли.

Капитан промолчал на этот ответ, решив что его достаточно в подобной ситуации.

− Сегодня последний день подготовки. − Сказал он. В его мыслях возникло недовольство из-за того что появившейся в группе женщине надо все объяснять с самого начала. Но приказ был приказ и он начал именно с этого.

− Волки − людоеды. Мы вступаем с ними в союз только потому что перед нами еще более жестокий и коварный враг. Нам придется как следует потрудиться, что бы не попасть на Оллиру не чей нибудь обеденный стол. И в этом нам поможет еще один участник экспедиции.

− Еще один? − Удивленно спросил Марк, взглянув на Талиму.

− Не она, а еще один. − Сказал капитан. − Сегодня мы с ним познакомимся после окончания погрузки в корабль. А сейчас, за дело.

Четыре человека грузили в небольшой космический рейдер ящики с оружием и продовольствием. К обеду вся погрузка была закончена. Командир еще раз осмотрел трех человек и встал напротив Талимы.

− А где твои личные вещи? − Спросил он.

− Все что есть, все со мной. − Ответила Талима.

− Кружки, миски, ложки, мыло… Это все тебе не нужно? Или будешь просить у других в долг?

− Мне никто не говорил, что группа на самообеспечении.

− Теперь ты это знаешь. Иди и ищи все что нужно.

− Ящики с продовольствием куда грузить? − Спросила Талима.

− Какие еще ящики?

− Со жратвой для меня. Или мне просить у других в долг?

− Что это за разговоры, лейтенант Рулинга?!

− Талима, а не Рулинга. − Сказала Талима.

− Ты не знаешь устава? − Спросил капитан. − Иди и выполняй приказ!

Командир отвернулся, а Талима осталась на месте.

− Ты еще здесь? − Спросил он, вновь обернувшись.

− Я уже здесь. − Ответила Талима.

− Что значит, уже?

− Это значит, что у меня есть все. И кружки и миски и мыло. И ящики со жратвой в кармане. Если вы не понимаете шуток, я не виновата.

− Ты пришла в армию шутки шутить? − Спросил капитан.

− Я пришла в армию не для того что бы меня здесь оскорбляли. − произнесла Талима. − И тем более, такие как ты. − Медленно проговорила она.

− Ты вылетишь из группы через пять секунд. − Сказал капитан.

− Да-да. − Ответила Талима.

− Выйдете отсюда! − Закричал он.

− Взвод, за мной! − Произнесла Талима и пошла на выход. Она вернулась в свою комнату, несколько минут сидела там, а затем отправилась к командиру станции. Ее пропустили без слов, когда она показала карточку со специальным знаком.

В кабинете командира находился Стен Деран.

− Вот она. − Сказал он.

− Вы что, ждали за дверью? − Спросил полковник.

− Я не ждала за дверью, а вошла когда пришла. − Ответила Талима, подошла к полковнику и показала ему свой знак. − Я пришла сюда что бы носить ящики и заботиться о мисках, ложках и мыле? − Спросила она.

− Прошу прощения… − Проговорил полковник. − Я не совсем понял о ком шла речь. Я разберусь со всем.

− А до этого я буду в столовой. − Сказала Талима и ушла, оставив полковника и капитана разбираться друг с другом.