Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 140 из 159



− Какая трогательная забота, − прорычал хмер. − Ты будешь делать все что мы прикажем.

− Да. Я обещаю, − ответила Майка.

− В машину эту собаку, − прорычал хмер. − И отбой.

Звери ушли от людей, забирая Майку. Несколько вертолетов ушли на военную базу и приземлились там. Майку притащили в лабораторию и через несколько минут хмеры разглядывали ее. Под одеждой на груди Майки стоял знак Солнца со словом Акирана.

В компьютерную систему ушел запрос об Акиране и машина выдала, что Акирана несколько месяцев назад покончила с собой из-за помешательства ума.

− Очень умно, − прорычал хмер, взглянув на Майку. − Выбрала хозяйкой мертвую хмерку.

− Акирана жива. Она узнает, что я здесь и придет за мной, − сказала Майка. − Она знакома с самой Императрицей Лингиурой. И вам будет очень плохо, если вы что нибудь сделаете со мной.

− Значит, ты отказываешься нам служить? − зарычал хмер.

− Я буду вам служить, если мне прикажет Акирана.

− Ты обещала нам служить.

− Акирана дала мне разрешение врать для дела сколько будет нужно.

− В таком случае, мы разбомбим твою деревню.

− Сразу видно, что у тебя мозги протухли, − сказала Майка. − Я тебе сказала, что моя хозяйка знакома с Императрицей! Хочешь получить себе неприятностей, можешь бомбить. Твои бомбы, наверно, очень дешевые. Дешевле глупых бездомных собак. Ты болван, самый настоящий. Понял?

− Ты как со мной говоришь, собака?! − зарычал хмер.

− Я собака, а вот мозгов у тебя меньше чем у меня.

− Я думаю, их у тебя вовсе сейчас не останется, − зарычал хмер подходя к Майке.

− Не ври мне. Я прекрасно знаю, что ты не умеешь думать, − ответила Майка, глядя на хмера. − Ну, давай, покажи какой ты храбрый.

Майка почти смеялась, глядя на хмера.

− Глупый ты, − сказала она.

Раздался удар. Майка перестала улыбаться и обернулась к окну. Хмер вскочил с места. Через несколько мгновений послышался вой, а затем за окном появились десятки вспышек. Волна ударов обрушилась на военную базу хмеров.

− Атака неодентов! − завыл хмер, вскакивая в кабинет.

Командир базы выскочил из него и помчался куда-то. Майка разорвала свои веревки и пронеслась за хмерами. Молния вошла в систему управления базы. Хмеры пытались включить оборну, но удары авиации разнесли пункт управления прежде чем они успели что-то включить.

Майка пролетела в сторону и оказалась на самом краю базы в виде хмерки. Звери носились по базе, а затем на нее спустился десант. Это были люди. Хмеры пытались от них отбиваться, но неоденты были сильнее и практически неуязвимыми.

Двое неодентов оказались рядом с Акираной.

− Сдавайся, зверь! − Зарычал один из них, направляя на Акирану автомат.

− Своих не узнаешь, дурень? − Спокойно спросила Акирана.

− Не говори ерунды зверь. − Проговорил неодент.

− Стрельни в меня, коли не веришь. Если я своя, то не пострадаю.

Человек поднял оружие и выстрелил. Акирана скакнула в сторону.

− Ах ты собака! − Закричал человек и открыл огонь очередью. Акирана увернулась от всех пуль.

− Дурачок, дурачок! − Прорычала она и взвыла смеясь.

− Ты чего уворачиваешься?! − Восклиикнул неодент.

− Это не запрещено законом. − Ответила Акирана.

− Ты чего возишься?! − Послышался чей-то голос.

− Она говорит, что она неодентка.

− Врет, собака! Шлепни ее!

− Я уже расстрелял по ней целый магазин.

Рядом подошел второй человек и направив на Акирану автомат нажал на спуск. Пули попадали в землю, улетали куда-то, но ни одна не попала по Акиране, уворачивавшейся от них.

− Вот вертлявая! − Воскликнул человек и прыгнул на Акирану. Его руки превратились в когти и он упал рядом с Акираной, не задев ее.

Она поднялась на задние лапы и переменилась, превращаясь в девчонку.

− О, черт. А она и вправду наша. − Сказал прыгнувший на Акирану человек.

− Два балбеса! − Рассмеялась Майка. − Глупые вы.



− Ты здесь что делаешь? − Спросил первый.

− А то не знаете что? Что нам еще делать на базе хмеров?

− Ты разведчик, что ли?

− Почти. Я им не успела стать. Они только меня привезли сюда, а тут бах, бах. Все полетело. Наступление что ли началось?

− Началось.

− И давно уже?

− Да сегодня и началось. Наши уже Книссар бомбят. Не долго этим собакам осталось здесь жить.

− Ну, ладно. Я побежала. − Майка превратилась в хмерку.

− Куда же?!

− В Книссар, к Императрице! − Зарычала Майка и понеслась через ограду.

Под ее лапами рвануло несколько мин и она пролетев половину расстояния по воздуху скрылась в лесу.

Молния ушла в Книссар. По городу уже разгуливали неоденты. Рядом с замком была огромная толпа людей и Майка пронеслась туда. В замке находились хмеры. Они еще пытались защищаться, но хмерам не было спасения от неодентов.

Майка нашла Императрицу с дочерью и возникла в пустом соседнем зале в виде хмерки. Императрица уходила вниз, в подвал. Оттуда не было выхода, но подвал был единственным местом, в котором еще не рвались снаряды.

Акирана прошла туда и невидимо присутствовала рядом с Императрицей. Там же было несколько слуг. Принцесса прижималась к матери и боялась от нее отойти.

Появился какой-то хмер.

− Мы не можем ни с кем связаться. − Прорычал он. Охрана не выдерживает натиск врагов.

Снаружи послышался грохот, а затем в дверь вскочило несколько неодентов.

− Сдавайтесь, собаки! − Зарычал он, стреляя поверх хмеров.

Хмеры взвыли и все легли. Лишь несколько бросились на людей и свалились, получая смерть от пуль.

Новая очередь ударила в остальных хмеров. Они выли и метались под пулями. Неоденты продолжали стрелять, даже когда вой закончился. Они прошли в помещение и добили каждого хмера, стреляя в голову. Знали люди Императрицу или нет, Майка не знала. В суматохе стрельбы она забрала Императрицу с дочерью и они не были убиты.

Неоденты хозяйничали в городе. Они охотились на хмеров, которые не успели убежать в лес. Это была ужасная бойня. Майка с ужасом смотрела на злодеяния, совершаемые людьми и неодентами. Она уже научилась их отличать и теперь сама оказалась на улице города в виде женщины.

Замок был в огне. Майка прошла через город и прошла в бывший дом Расенгора. В нем хозяйничало несколько дентрийцев.

− Глядите, какая собачка пришла. − Сказал один из них. − Лови ее, ребята!

Майка не сдвинулась с места. Два человека схватили ее, а третий подошел и взялся за ее одежду, желая ее сбросить. От удара Майки человек отлетел от нее.

− Ах ты!.. − Завыл человек. Двое других уже так же разлетелись в стороны, а затем первый загнулся от удара, попавшего ему между ног.

− Пошли вон из моего дома! − Произнесла Майка.

− Это наш дом! Мы сюда первые пришли! − Выкрикнул какой-то человек.

− Я сказала, прочь из моего дома! − Зарычала Майка и от этого люди начали переглядываться.

В руке Майки появился автомат и три человека бросились бежать.

− Что бы я вас здесь не видела! − Выкрикнула Майка.

Казалось, весь мир сошел с ума. На улице не редко слышалась стрельба, радио и телевидение молчало, но в доме был свет, работал телефон, была горячая и холодная вода. Все, что работало само по себе, пока еще не было разрушено, пришедшей в город армией варварского племени людей.

Майка прошла в глубь дома и несколько минут ходила там, ища тихое место, куда не доносился бы шум улицы. Такого места не нашлось, но одна из комнат все же была достаточно тихой. Она села в ней и некоторое время раздумывала.

Сверкнула молния и радом появилась Лайка. Женщина вскрикнука, упав на ковер и замолчала, оглядываясь.

− Это дом Расенгора? − спросила она.

− Да. − Ответила Майка. − Мы вернулись сюда. Но уже все поменялось.

− Что?

− В этом городе уже нет хмеров. А те кто есть разбегаются и прячутся.

− Почему? Что случилось?

− Сюда пришли дикие люди.

− Боже… Я боюсь.

− Мне тоже не по себе. Но тебе бояться нечего. Я сильная, и они меня не смогут тронуть. Ты ухаживала за хмерами, Лайка?