Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 55

— Нет, не должен. Поверь, Энам, ты получишь от нападения на подготовленного товарища не больше удовлетворения, чем напав на меня. Товарищ не впадает в панику при передаче; ты не можешь причинить ему вред; такая передача не даст тебе благодати убийства.

— Он был мой, сектуиб. Я это знаю!

— Это фантазия, назтер, — решительно ответил Клид. — Просто… игра воображения.

— Это лучше, чем ничего.

— Ты не испытываешь потребности. Но у тебя высокий интил. Он, вероятно, прорвется еще до твоей следующей передачи. Подожди еще три недели, потом расскажешь мне.

— Вас здесь не будет.

— Сектуиб Нашмар способен дать тебе такое же полное удовлетворение, как я. А если не так, Энам, приходи в Зеор.

— Вы правда верите…

— Так будет. И для тебя, и для остальных. Прими окончательное решение разъединиться. А потом, если захочешь, всегда сможешь уйти. Но не пытайся убивать в этих стенах. Ты перед нами в долгу.

Зинтер уже встал. Он растирал растущую шишку на голове.

— Энам, я с радостью провожу тебя… если хочешь заглянуть в больницу. У нас есть транквилизаторы и другие методы помощи, которые позволяют выдержать худшие последствия разъединения.

Сжимая кулаки, опустив голову, Энам пошел за молодым проводником, а Клид тем временем помог Валлерою встать.

— Хью, — прошептал проводник, осматривая ушибы Валлероя, — только что прибыл посыльных из Зеора… от Хреля. Агент Эндла в Имиле — Энам. Хрель считает, что Энам получил приказ убить тебя. Если бы он это сделал или даже ранил бы…

— Они знают, что я не подготовленный товарищ… но и Зеор это знает.

— Зеор считает, что вы достаточно талантливы, чтобы стать товарищем. В противном случае у меня не было бы повода дать вам это, — сказал он, коснувшись кольца со знаком креста Зеора на пальце Валлероя.

— Но у меня нет таланта…

— Я поручился за вас перед Зеором, чтобы иметь возможность привести сюда. Из—за этой вашей миссии я подверг опасности свою репутацию. Общеизвестно, что мы с вами достигли селюрного нейгера. И какой иной мотив, кроме сотрудничества, мог я предложить?

— Понятно.

— Ваша некомпетентность во время нападения Энама могла предоставить Эндлу все необходимые доказательства, чтобы он мог разоблачить меня.

— Вы в меня слишком верите. Энам мог достичь успеха.

— Но не достиг, хотя времени у него было достаточно. Это доказывает, что я прав относительно вас.

И в это мгновение в комнату вбежал Нашмар.

— Клид, что происходит?.. — Его взгляд упал на рисунок, только что законченный Валлероем. Нашмар ахнул. — Назтер, это… это… у меня нет слов, какое великолепие! Это подлинная правда.

Клид передвинулся, чтобы посмотреть, что увидел сектуиб Имила. И сразу был также захвачен. Освободившись от зачарованности, он сказал:

— А что я вам говорил, Нашмар?

Нашмар кивнул, не в силах ничего сказать.

Клид со значением посмотрел в глаза Валлерою.

— Очень редкий… и очень дорогой талант.

— Благодарю вас, сектуиб Фаррис. Спасибо, сектуиб Нашмар.

К этому времени Хью уже узнал, что у слова «сектуиб» нет множественного числа.

— Нашмар, — резко заговорил Клид, — мне хотелось бы поговорить с вами в вашем кабинете… наедине.

— Конечно. — Нашмар подозвал одного из тех, кто вслед за ним вошел в студию. — Отнеси этот рисунок в мастерскую Амрана… и поосторожней с ним.

И он повел свиту из студии по коридорам Имила.

Валлерой слегка удивился, обнаружив, что за окнами кабинета сектуиба темная ночь. В его студии не было выходящих наружу окон. И когда он работал, время переставало существовать. Именно об этом предупреждал его Стэйси, давая поручение, и вот он уже в третий раз допускает ошибку, а дело нисколько не продвигается.

Клид сел на кресло Нашмара за его рабочим столом и повернулся лицом к главе общины.

— Что вы знаете об Энаме?

— Полный энтузиазма молодой человек, может, слегка больше, чем нужно, увлекающийся женщинами, но те, кто решается на разъединение, часто именно таковы, вы это знаете. У него много похвальных качеств. А что?

— Он напал на моего товарища.

Валлерой видел, как внезапно напрягся глава Имила, словно напали на него самого. Нашмар шепотом спросил:

— Когда?

— Перед самым вашим приходом. Я успел вовремя и отправил его в больницу. У него высокий интил.

— Несколько рановато. Но с нами всего…

— Совпадает. У меня были такие же затруднения с Хрелем.

— С Хрелем.

— У него этот период был мучительно долгим. Но он его преодолел.



— Не понимаю.

И Клид рассказал ему всю историю, опустив только роль Валлероя и причину, по которой Фелехо был отправлен на разведку. Закончил он словами:

— Как видите, Эндл что—то готовит в Ибуране. И я считаю, разумно предположить: что бы он ни готовил, это может стать катастрофой для Тектона.

— Вы думаете, он знает, что вы лично идете по следу Фелехо?

— Я в этом уверен. Его агент ждал нас в Доме—на—Полпути, но сообразительность Хью помешала ему причинить нам неприятности.

Ничего не понимая. Валлерой спросил:

— Моя сообразительность?

— Конечно. Вы вышибли из этих людей боевой дух, процитировав им закон. Иначе этот торговец с образцами товаров начал бы мятеж. Он один из главных подстрекателей Эндла.

Валлерой глотнул, у него неожиданно пересохло во рту.

Нашмар улыбнулся.

— Джен, цитирующий закон толпе джанктов. Хотел бы я посмотреть это!

— Я тоже не видел, зато послушать было что!

— А вслед за этим, — посерьезнев, сказал Нашмар, — Лутрель появляется на аукционе в сопровождении толпы сторонников Эндла.

— А еще позже этот случай с Энамом. Конечно, Хью безжалостно дразнил его бог знает сколько времени, а потом просто упал на него…

— Дразнил! — возмущенно начал Валлерой.

— Да, я знаю, — успокаивал его Клид, — что вы были увлечены работой, и не виню вас. Но признайтесь: вы не подумали, как выглядит градиент вашего поля с точки зрения Энама.

Валлерою нужно было это обдумать. Но он не знал, что обдумывать.

— И вы не прияли во внимание действие селюра на Зинтера.

— Верно. Не принял во внимание.

— Так что во многом это ваша вина…

— Клид, — прервал Нашмар, — созданный им шедевр стоит того, чтобы шпион начал последовательность разъединения заново.

Клид чуть напряженно усмехнулся.

— Да, с учетом этого, все не так уж плохо.

— И Зеор снова проявил свою гениальность. А что конкретно вам известно о планах Эндла?

— Ничего.

— Ничего? Большой риск явиться сюда из—за ничего.

— Человек не может всю жизнь провести в заключении.

— Но проводник…

Клид, поморщившись, сказал:

— Прошу вас, Нашмар, я достаточно наслышался от дедушки.

— Ну, по крайней мере позвольте дать вам охрану до Зеора.

— В этом нет необходимости.

— Восточная Тодианская дорога гораздо опасней той, по которой вы пришли… В холмах рейдеры Рунзи, а в долине многочисленные банды без лицензий.

— Я все это знаю. Мы поедем одни.

Нашмар покачал головой. Если Клид принял решение, он не отступит. И настоящий товарищ должен поддержать его в этом проявлении гордости, которая так присуща общине Фарриса.

— Ну, хорошо, Клид, вы рискуете своей шеей и своей общиной. Но когда я в следующем месяце отправлю вам Зинтера, он поедет под сильной охраной.

— Справедливо. Присоединившись к Зеору, он научится путешествовать как мужчина.

— Как проводник, хотите вы сказать. И не думайте отправлять его без товарища.

Вместо ответа Клид показал на Валлероя.

— Ну, хорошо. Скажите мне, должен ли вам Имил селин?

— Нет. Энам не извлек его. У него не было сильной потребности, и я думаю, он использовал это как предлог, чтобы добраться до Хью. Даже в состоянии высокого интила он мог бы эффективней использовать Зинтера… если бы захотел.

— Трудно понять, почему он не захотел.

— Он мог попытаться причинить вред моей репутации, ранив Хью…