Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 76

Сердце Скай упало. Мысль о том, чтобы принять смерть в сражении, обрела новую притягательность.

– Капитан! – воскликнул старый Сэмюэл. – Я прикончил капитана корабля, и она будет мне наградой! Дайте мне шпагу.

– Начинай бой, Сэм, а мы вынесем решение насчет леди, – согласился Одноглазый Джек. Он перебросил седобородому шпагу и осклабился. – Она, небось, тоже предпочтет спать с вожаком.

Она прежде умрет, пообещала Скай себе. Она тут же пожалела о том, что предупредила седобородого – надо было бить его сразу, когда он кинулся на Тару. Он был пиратом, скотом, но она не способна убить безоружного. Теперь, похоже, придется расплачиваться за свои высокие принципы – и за глупость тоже.

– Сэр! – выкрикнула она, занимая позицию и откидывая назад юбки.

Вскоре старый Сэмюэл испытал подобную досаду. Он наверняка счел ее угрозы нелепыми: ведь он не мог знать, что до того, как отправить Скай в пансион благородных девиц, отец послал ее во Францию и нанял известного фехтовальщика, чтобы дочь смогла научиться мастерству владения шпагой. Сэмюэл учился этому в море. Он был силен, но не знал тонких приемов.

Она победит Сэмюэла, она твердо верила в это. Но когда с ним будет покончено, останутся другие пираты… человек двадцать… или пятьдесят…

– Сдается мне, что вы не леди! – злобно прокричал Сэмюэл. – Он сражался уже не ради награды – боролся за собственную жизнь. Он пытался сокрушить сопротивление девушки, звонко колотя шпагой по ее клинку, но она оказалась проворнее: парировала удары, делала ложные выпады, высоко подпрыгивала на тлеющих досках палубы. А когда он обрушил на нее прямой удар, то пригнулась, взлетела в пируэте, и… ее шпага вонзилась седобородому прямо под ребра.

Умирая, Сэмюэл продолжал смотреть на нее с яростью и недоверием, пока огонь не погас в его глазах, сменившись холодной пеленой смерти.

Скай обернулась, внезапно осознав, что на корабле воцарилась тишина, мелкие стычки прекратились. Одноглазый Джек медленно захлопал в ладоши, взирая на нее с уважением.

– Мадам, теперь вы встретитесь со мной.

Выбора не было. Она подняла шпагу, взгляд ее пробежал по лицам окруживших ее пиратов. Юнец решил выступить против нее, поднялся, сплюнул на палубу. Кто-то бросил ему шпагу. Он поклонился, кривляясь:

– Миледи?

Он оказался легким противником: не обладал ни силой, ни жестким мастерством своего старшего товарища. Вскоре Скай увидела, как пот выступил у него над бровями. Собравшиеся уступали место противникам.

– Леди Скай!

На секунду тревожный крик Дэви отвлек ее. Он предупреждал, что другой мужчина выхватил шпагу и заходит сзади. Лысый пират в красном платке тотчас стукнул Дэви по голове рукояткой своего пистолета, и юноша тихо осел на палубу.

Скай невольно подалась в его сторону. Белобрысый юнец нанес сильный удар, располосовав ей юбку.

– Вперед, миледи, проткните насквозь этого красавчика! – подзадоривал лысый. – Ваш парнишка не помер, уснул просто.

– Никому не вмешиваться! – выкрикнул Одноглазый. – Если она так же ловка под одеялом, я хочу получить ее живой!

Для них это всего лишь игра, как и убийства, смерть… И они будут играть, пока не потонут в собственной крови. Пока она не упадет и не окажется во власти Одноглазого, который плотоядно наблюдает за дикой сценой.

– К бою, месье, – обратилась она к юнцу. – Готовьтесь к смерти.

– Или совсем наоборот, – рассмеялся тот.

Скай резко шагнула вперед и упала. Из мглы пасмурного дня возникло вдруг новое чудовище. С левого борта судно пробил таран. Пираты и уцелевшие офицеры команды зашатались и в растерянности оглядывались.

Никто не видел корабля, который приблизился к ним под прикрытием темного, непогожего дня, никто не разглядел его призрачного контура, когда он, словно фантом, возник из моря. Никто не видел… Пока он не протаранил и без того раненый корабль.

Дуэль Скай прервалась, воздух наполнили новые вопли. На какой-то миг девушка поверила, что пришло спасение. Увы, надежды быстро разбились вдребезги, будто палуба под пушечным огнем: подоспел второй пиратский корабль.

Мушкеты палили, крики становились все громче. Снова раздался скрежет и грохот заброшенных крючьев, смешанный с лязгом оружия новоприбывших, их люди посыпались на палубу, и сражение закипело с новой силой.

– Это Серебряный Ястреб! – прокричал кто-то. – Бросайте оружие, и он сохранит вам жизнь!

– Эх ты, трус! – завопил в ответ другой. – Для меня капитан – Одноглазый Джек, не стану я унижаться перед Ястребом!

– Эй, там, наверху! Глядите, он идет сюда!

Скай забыла о своем противнике и опустила шпагу. Серебряный Ястреб, облаченный в черное с головы до ног, приближался.

Рубашка, похоже, из черного шелка, камзол, расшитый серебром, – из черной парчи. Доходившие до бедер сапоги тоже были черными, как и тесные лосины. Голову венчала черная шляпа с серебряным орлиным пером. Черные с проседью, густые бакенбарды и борода аккуратно подстрижены, черные усы лихо закручены над верхней губой. Он передвигался по вантам умело и быстро, с необыкновенной легкостью. Всего за несколько секунд он оказался на палубе и, прежде чем его сапоги коснулись ее поверхности, вступил в бой.

– Сдавайтесь и отдайте добычу мне. Выбирайте, жизнь или смерть! – кричал он, и его звучный голос гремел, бросая вызов небесам, соревнуясь с бурей.

Одни пираты отступили, другие двинулись вперед. Какой-то задавака выскочил навстречу, сопротивляясь наступавшим, – и пал так быстро и тихо, что Скай не заметила, как это случилось. Она видела его клинок, серебряную шпагу Серебряного Ястреба, видела поразительную грацию, с которой пират, словно танцуя, перемещался по палубе. Никто не решался выступить против него в одиночку. Они объединялись – сначала по двое, потом, когда те падали, по трое. А Скай, застыв от изумления, все смотрела, забыв о собственной безопасности.

И вот уже на палубе большинство его людей.

– Берите заложников из команды! – прозвучал приказ, и девушка сразу поняла, что сильный, властный голос принадлежит Серебряному Ястребу.

– Ястреб, я убью тебя! – взревел Одноглазый Джек.

– Смелые слова, Джек. Еще бы к ним дело добавить, – колко отвечал тот.

Мужчины в схватке со звоном скрестили клинки. Сражение вокруг Скай опять разгорелось, но еще сильнее и жарче.

Белобрысый юнец развернулся в резком прыжке, лицо его исказила злоба. Скай, вздрогнув, подняла шпагу, чтобы без промедления отразить его свирепый удар. Больше она никого не замечала, внезапно вовлеченная в жестокую борьбу за свою жизнь. Белобрысый сделал яростный выпад. Она отскочила в сторону, парировала удар и достала его горло концом шпаги. Со странным шипящим звуком он упал перед ней. Она, пошатнувшись, отпрянула, слыша вокруг лязг стали.

А потом все смолкло, даже ветер замер. На палубу опустилась тишина и мгла. Она дразнила и угрожала, сгущалась как странный туман, словно место действия перенеслось в Лондон, а вокруг Скай плясали участники какого-то нелепого представления.

Пираты снова заполнили палубу. Команду вытеснили на корму и держали там под угрозой применения оружия. Второй помощник обнял Дэви, который обеими руками схватился за голову.

Одноглазый Джек лежал мертвый в луже крови возле бизань-мачты. А прислонившись к резным перилам, окружавшим рулевую рубку, стоял Серебряный Ястреб.

Более шести футов ростом, в черной шляпе, руки в черных перчатках на эфесе шпаги, он пристально разглядывал Скай и ее павшего светловолосого противника.

– Браво, миледи. А теперь будьте хорошей девочкой и бросьте вашу шпагу.

Он захватил корабль, это свершилось. Однако она не сдалась первой банде пиратов, не намерена уступать и этому негодяю.

Она покачала головой. Он с веселым удивлением взглянул на нее:

– Вы не сдаетесь, миледи?

– Никогда, – тихо ответила она.

– Бросьте оружие, миледи! – истерично закричала Бесс. – Бросьте, и он оставит вас в живых!

Горничную крепко держал один из вновь прибывших пиратов, молодой черноглазый парень с грубыми чертами лица.