Страница 62 из 70
— Отлично. — Майкл чокнулся с ней. — А теперь у меня к вам вопрос. Не хотите пригласить сюда, в Калифорнию, свою золовку? Пусть погостит немного.
Скай удивленно взглянула на Майкла и хитровато улыбнулась:
— Как я понимаю, это вы хотите, чтобы я пригласила Вирджинию?
Майкл пожал плечами и подмигнул Скай.
— Пожалуй. Именно это я и имел в виду. Видите ли, я… — Он запнулся и сморщился, как от боли. — Извините, Скай, наверное, мне не следовало бы признаваться в этом, но Кайл как-то рассказал мне про вашего брата. Насколько я понял, вы близнецы и дружили с самого детства. Я вовсе не хочу…
— Майкл, — прервала Скай, — мне бы очень хотелось пригласить Вирджинию. И я очень рада узнать, что и вы не прочь с ней увидеться. Вирджиния обожала Стивена. Она была прекрасной женой — любящей, преданной, и Стивен, конечно, хотел, чтобы она нашла свое счастье. — «Какие хорошие слова», — подумалось ей. И за них надо благодарить Кайла. Это он заставил ее примириться со смертью брата, вытащил из тьмы на свет Божий. Вообще он столько сделал ей добра, а она даже ни разу не сказала, не рискнула произнести: «Я люблю тебя».
У Майкла заблестели глаза. Он вновь приветственно поднял бокал.
— Стивену повезло в жизни. У него была прекрасная жена и потрясающая сестра.
— Спасибо. — Скай засмеялась было, но смех ее резко оборвался.
Все внутри так и застыло.
Она глазам своим верила. В ресторан входил Кайл, ведя под руку Лайзу, прекрасную и неотразимую, как обычно. Ее серебристые волосы были зачесаны назад, алые губы тронуты улыбкой. Она звонко смеялась чему-то.
— В чем дело, Скай? — спросил Майкл. Он сидел спиной ко входу и обернулся уже тогда, когда Кайл усаживал свою спутницу за стол. — О, Боже! — простонал он. — И чем только мой братец думает? Это моя вина, не надо было приводить вас сюда, я ведь знаю, что Кайл захаживает в этот ресторан пообедать…
Скай не слышала Майкла, ибо в тот момент встретилась глазами с Лайзой. Та окинула взглядом ее фигуру, и глаза ее потемнели. Кайл заметил, что она смотрит куда-то, и повернулся. Увидев Майкла и Скай, он нахмурился.
Скай с ужасом смотрела на него — никогда еще не видела она такого жесткого, такого напряженного и мрачного выражения лица.
Но она не могла слышать того, что слышал Кайл, — злобного шипения Лайзы:
— Ах вот оно что, твоя любовница беременна. Понятно, почему ты вдруг таким щедрым сделался. Только не обольщайся, уж теперь-то я точно не дам тебе развода.
— Заткнись! — коротко бросил Кайл и решительно зашагал к столику, за которым сидели Майкл и Скай.
Но не успел он подойти, как Скай царственно поднялась. Вслед за ней вскочил Майкл.
— Не прикасайся ко мне, Кайл, — живо отпрянула она, увидев протянутую руку. — Не смей ко мне прикасаться! Майкл, уведите меня, пожалуйста, отсюда.
— Скай… — Кайл вновь нетерпеливо потянулся к ней.
— Кайл, — мягко вмешался Майкл, — позволь мне проводить Скай домой. Не стоит сейчас.
Похоже, Кайл понял, что брат прав.
— Хорошо. Я скоро вернусь. — Он по-прежнему не отводил от Скай застывшего взгляда.
— Только меня вы там не застанете, мистер Джаггер, — высокомерно сказала она, смело встретив его взгляд.
Майкл потянул Скай к выходу, но Кайл успел шепнуть ей несколько слов:
— Об этом даже не мечтай. Я тебя и на краю света найду. Ты не имеешь права бросать меня, даже не выслушав.
— Права! О правах у нас с вами речи вообще не было. Спросите свою жену, мистер Джаггер. Она вам все объяснит. По отношению к любовницам у мужчин нет никаких прав.
— На тебя у меня есть все права, ребенок мой. И я отыщу тебя…
— Закон…
— …где бы ты ни оказалась, и меня никто не остановит. Так что лучше жди дома, иначе снова окажешься на необитаемом острове.
— Может, все же пойдем? — Скай вопросительно посмотрела на Майкла.
Скай неторопливо, величественно пошла к выходу, презрительно игнорируя косые взгляды, и эта спокойная гордость разом лишила Лайзу всякого превосходства. И, лишь оказавшись с Майклом в «феррари», Скай задрожала.
— Скай… — начал он.
— Не надо, Майкл, пожалуйста, не надо. Давайте лучше помолчим. — Она не хотела плакать. Она не могла плакать. Она собиралась вернуться в Монфор и собрать вещи. И что бы там Кайл ни говорил, решение ее останется неизменным.
Кайл вернулся к своему столику, но садиться не стал.
— Этого, Лайза, я тебе до конца жизни не забуду. Я вынужден все рассказать Крису, хотя и не хочу, все-таки ты его мать. Но ему надо знать, почему я запрещаю тебе даже звонить в мой дом, не говоря уж о том, чтобы появляться там — хоть шаг за ворота сделаешь, вызову полицию и тебя выдворят силой. Имей также в виду, что я намерен официально отказаться от отцовства. И на сей раз это не блеф. Сегодня же сам все объясню Крису.
— Ты просто дурак, Кайл Джаггер, — проговорила Лайза, голос ее при этом предательски дрожал. — Ни на что другое, кроме брака, она не пойдет. А ты, видно, просто одуревший от любви старикан — действительно, старикан. Даже если у тебя все получится и ты на ней женишься, покоя не найдешь, гадая, с кем твоя жена резвится в постели…
— Да нет, Лайза, — спокойно ответил Кайл, — ты ее с собой путаешь.
Он повернулся и вышел из ресторана, кляня себя на чем свет стоит. И впрямь, наверное, он с ума сошел, решив предпринять эту последнюю попытку договориться с Лайзой мирно.
Она такого языка не понимает, а Скай обозлилась. Больше, чем обозлилась, — почувствовала себя униженной. А он ничего не мог поделать. Теперь она снова попытается уйти от него, и один только Бог знает, как ее остановить, а своими дурацкими угрозами он только еще больше испортил дело.
«Так бы и задушил Лайзу», — мрачно подумал он.
Кайл гнал машину по крутым извилистым улицам Сан-Франциско. Он вспоминал, с каким холодным достоинством Скай удалилась из ресторана. Он думал о том, как любит ее, как нужна она ему по ночам, как славно видеть ее увеличивающийся живот, как удивительно невинно она выглядит — трудно поверить, что она откликается на его ласки с такой ненасытной жаждой.
Кайл заскрипел зубами. Это на словах легко отбиться от язвительных реплик Лайзы. А так она ударила по самому больному месту. В свои сорок лет Кайл испытывал кошмарное ощущение ненадежности. Может, Лайза права? Может, Скай действительно считает, что он слишком стар для нее? И когда он ласкает ее, не грезится ли ей какой-нибудь другой мужчина? Не стремится ли она назад, к Трейнеру, который почти на десять лет моложе его?
Кожа, и без того туго, до боли, натянувшаяся на скулах, напряглась еще больше. Брак. Она мечтает о замужестве. И он больше всего на свете хочет ей это дать. Если бы только она его любила…
Но Скай его не любит. Даже в миг высочайшего наслаждения не говорит об этом.
Кайл въехал на овальную подъездную дорожку и влетел в дом, даже не потрудившись закрыть за собой дверь. Хорошо хоть, мелькнуло у него в голове, никто не видит, как он, тяжело топая ботинками, бежит вверх по лестнице, и никто не слышит, как он с грохотом закрывает дверь в спальню, где Скай как раз в этот момент собирает вещи, не глядя бросает одну за другой в чемодан.
— Эй, что ты делаешь? — загремел Кайл, хватая ее за руки.
Скай даже не попыталась сопротивляться — просто посмотрела на него своими прекрасными, но совершенно потухшими янтарными глазами.
— Уезжаю.
Все в Кайле восстало. Сердце его бешено колотилось, мышцы сплелись в тугие узлы.
— Забудь об этом, — задыхаясь, бросил он.
— Кайл, — начала Скай таким же бесцветным, как и глаза, тоном, — еще никогда в жизни меня так не унижали. И это будет повторяться всегда. Эта женщина водит тебя за нос. Она во всеуслышание обзывает меня… Ладно, не важно как, ведь ты спокойно сносишь это!
— А что я должен был сделать? Разбить ей губы в кровь? Шею свернуть?
— Нет. Единственное, что ты должен, — это дать мне спокойно покинуть твой дом.
Кайл выпустил ее, отошел и, скрестив на груди руки, прислонился к двери. Скай направилась к очередному туалетному столику и, вытащив из ящика целую кучу чулок, швырнула в чемодан.