Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 32



Хлопнула входная дверь, и по лестнице загрохотали чьи-то торопливые шаги.

— Черт возьми! — пробормотала Белинда. — Я же пошутила!

Дверь спальни рывком распахнулась, на пороге выросла запыхавшаяся Трейси.

Она согнулась пополам и, упершись руками в колени, некоторое время не могла перевести дыхание.

— Что случилось? — встревожилась Холли. Трейси была тренированной спортсменкой, и было непривычно видеть, как она хватала воздух ртом, словно рыба, выброшенная на берег.

— Я… только что… видела… Курта… — еле выговорила Трейси. — Завтра… это… будет… в «Экспрессе»…

— Что будет? — хором спросили Белинда и Холли.

— Кино, — выдохнула Трейси. — Здесь. В Виллоу-Дейле. Статисты. Прослушивание. — Она рухнула на кровать, набрала побольше воздуха и выпалила: — В Виллоу-Дейле будут снимать кино!

Курт Велфорд был приятелем Трейси. Он часто узнавал местные новости раньше других. И неудивительно — ведь его отец был редактором городской газеты «Виллоу-Дейл Экспресс».

Отдышавшись, Трейси уселась по-турецки на кровати и наконец объяснила причину, заставившую ее бежать сломя голову.

— Курт сказал, что завтра сюда приезжает съемочная группа, — объявила она. — По-видимому, они собираются проводить в Виллоу-Дейле натурные съемки. А завтра в городской ратуше будет проводиться прослушивание. Они хотят набрать статистов из местных жителей для участия в съемках. Представляете? — Глаза Трейси разгорались все ярче. Ее американский акцент зазвучал отчетливее — так всегда бывало, когда она волновалась. — Девчонки, мы все попадем в кино и станем звездами! Круто, а?

— Погоди минутку, — осадила ее Белинда. — А то сойдешь с рельсов. Мы ведь с вами совсем не умеем играть, верно? А они будут искать тех, кто умеет.

— Статистам не обязательно уметь играть, — возразила Трейси. — Они используются в массовках, то есть в сценах, где нужна толпа. За это, между прочим, еще и деньги платят. А кроме того, мы познакомимся с настоящими звездами! Правда, здорово?

— Снимемся, снимемся… Вместе с половиной Виллоу-Дейла, — не уступала Белинда. — Если завтра в «Экспрессе» появится объявление о прослушивании, туда заявится весь город. В лучшем случае мы издалека полюбуемся на здание ратуши. И то если повезет…

— Откуда такой пессимизм? — усмехнулась Трейси. — Нам всегда везет, разве забыла?

— Ты что-то задумала, верно? — недоверчиво спросила Белинда. — Вид у тебя какой-то заговорщический. Это не к добру.

— Курт достал специальный пропуск, — радостно объявила Трейси. — Он будет фотографировать для отцовской газеты и проведет нас в ратушу мимо толпы.

Энтузиазм Трейси постепенно заразил и подруг, их лица тоже загорелись восторгом.

— Как здорово, что ты знакома с Куртом! — воскликнула Белинда. — Было бы глупо не воспользоваться такой возможностью.

— Кино… — мечтательно проговорила Холли. — Вот здорово! Кстати, Трейси, а что за фильм?

— Это-то и есть самое замечательное, — воскликнула Трейси, ее глаза радостно сияли. — Криминальный триллер «По горячему следу»!

На следующий день вся школа Винифред Боуин-Дэвис гудела, как потревоженный улей. Еще бы — такая новость: в Виллоу-Дейл приезжает съемочная группа! Заранее было объявлено, что после обеда в городской ратуше состоится набор статистов, и даже самые строгие учителя не могли хоть на минуту завладеть вниманием учеников.

В обеденный перерыв Холли, Трейси и Белинда сидели на лужайке возле теннисного корта и взволнованно обсуждали последние новости. Там-то их и отыскал Джейми, младший братишка Холли.

— Пойдете после школы в ратушу? — с ходу спросил он.

— А как же, — кивнула Трейси. — Будем в самых первых рядах.

Джейми тяжело вздохнул и поглубже засунул руки в карманы.

— А меня мистер Стюарт оставил после уроков, — горестно сообщил он, пиная ногой пучок травы. — Когда я доделаю задание, все уже закончится. — Он бросил на сестру взгляд, полный надежды. — Не могла бы ты занять для меня местечко?

— Не получится, Джейми, — покачала головой Холли. — Ты думаешь, кто первый пришел, того и взяли? Нет, тут не так. Они отберут тех, кто им понравится на вид.

— Ну, тогда опиши им, как я выгляжу, — продолжал настаивать Джейми. — Расскажи, что я играл в школьном спектакле «Питер Пэн».



— Это было три года назад, — рассмеялась Холли. — И играл ты хуже некуда. Забыл половину слов, наступил на игрушечного крокодила и сломал ему нос. Неужели не помнишь? — Она взглянула в несчастные глаза брата и вздохнула: — Ладно. Посмотрим, может быть, я и смогу что-нибудь для тебя сделать. Но многого не жди.

Джейми просиял.

— Спасибо, — крикнул он и помчался обратно. — Ты моя самая любимая сестра!

— Можно подумать, у него есть другие сестры, менее любимые, — расхохоталась Белинда. Потом, потупившись, взглянула на подруг: — Я, пожалуй, не пойду в ратушу.

— Почему? — удивилась Холли.

— Они наверняка будут набирать шикарных стройных красоток. Таких, как Трейси, — вздохнула она. — А заурядные толстушки вроде меня никому не нужны.

— Не говори глупости! — рассердилась Трейси. — Ты вовсе не заурядная. — Она вдруг хитро улыбнулась. — Ты что, и вправду считаешь меня шикарной красоткой?

— Да уж покрасивее меня, — грустно усмехнулась Белинда и горестно покачала головой: — Нет, не стоит и пытаться.

— Нет, ты пойдешь! — с жаром воскликнула Холли. — Даже если мне придется тащить тебя силой. И вот увидишь — тебе непременно дадут роль.

— Нам всем дадут роли! — поддержала ее Трейси. — А вдруг мы им настолько понравимся, что они забросят свой первоначальный сценарий и напишут новый — специально для нас!

— Три великих детектива! — насмешливо поддакнула Белинда. — Один — за всех, и все — за одного! — Она пожала плечами, давая понять, что уступает натиску подруг. — Ладно. Уговорили. Пойду.

— Правильно, — воскликнула Холли. — Увидишь, как будет здорово!

После обеда на центральной площади Виллоу-Дейла собралась огромная толпа. Сбывались пророческие слова Белинды: похоже, половина города снялась с насиженных мест и примчалась к ратуше в надежде получить роль.

Тесная площадь перед ратушей была битком набита людьми самых разных возрастов — от молодых мамаш с младенцами в колясках до глубоких стариков.

Трейси вскарабкалась на стену и обвела взглядом бурлящее море голов в надежде отыскать Курта.

— Ага! — воскликнула она, указывая на дальний конец запруженной площади. — Вон он. — И, соскочив со стены, скомандовала: — За мной!

Девочки заработали локтями, протискиваясь сквозь толпу.

Через пару минут они отыскали Курта. С фотоаппаратом на шее он поджидал их на углу ратуши. Рядом с ним стояла молодая женщина.

— Ну и ну, — простонала Белинда, вырываясь из толпы. — Вот уж не думала, что у нас в городке живет так много народу.

— Привет, Курт, — поздоровалась Трейси. — Вот и мы — три восходящие кинозвезды. Где тут у вас кинокамеры? Скорее веди нас.

Курт рассмеялся.

— Познакомьтесь, — представил он свою спутницу, — это Сара Уорд. Она работает в съемочной группе. Ее задача — следить, чтобы я, делая снимки, не путался ни у кого под ногами.

Девочки по очереди представились. Их новая знакомая была стройной, высокой блондинкой с рассыпавшимися по плечам длинными волосами. Ее голубые глаза светились дружелюбием.

— Ого! — ахнула Трейси. — Никогда еще не встречала человека, который работает в кино. Чем вы занимаетесь?

— Ничего особенного, — улыбнулась Сара. — Отвечаю за костюмы и реквизит.

— Вот мой пропуск. — Курт вытащил из кармана голубую карточку. — Идите за мной.

Все вместе они направились к боковому входу.

— А вы долго будете здесь снимать? — поинтересовалась Холли, доставая из портфеля красную тетрадку, но заметив вопросительный взгляд Сары, пояснила: — Я всегда записываю все самое интересное. Хочу написать статью для школьного журнала. Моя мечта — стать журналисткой.