Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 103 из 120

Но имя Годунова, одного из разумнейших властителей в мире, в течение столетий было и будет произносимо с омерзением, во славу нравственного неуклонного правосудия. Потомство видит лобное место, обагренное кровию невинных, св. Димитрия, издыхающего под ножом убийц, героя псковского в петле, столь многих вельмож в мрачных темницах и келиях; видит гнусную мзду, рукою венценосца предлагаемую клеветникам-доносителям; видит систему коварства, обманов, лицемерия пред людьми и богом… Везде личину добродетели, и где добродетель? В правде ли судов Борисовых, в щедрости, в любви к гражданскому образованию, в ревности к величию России, в политике мирной и здравой? Но сей яркий для ума блеск хладен для сердца, удостоверенного, что Борис не усомнился бы ни в каком случае действовать вопреки своим мудрым государственным правилам, если бы властолюбие потребовало от него такой перемены. Он не был, но бывал тираном; не безумствовал, но злодействовал, подобно Иоанну, устраняя совместников или казня недоброжелателей. Если Годунов на время благоустроил державу, на время возвысил ее во мнении Европы, то не он ли и ввергнул Росспю в бездну злополучия почти неслыханного — предал в добычу ляхам и бродягам, вызвал на феатр сонм мстителей и самозванцев истреблением древнего племени царского? Не он ли, наконец, более всех содействовал уничижению престола, воссев на нем святоубийцею?

Примечания

Стихотворения

Впервые опубликовано в «Московском журнале», 1792, сентябрь. Печатается по последнему прижизненному изданию — «Московский журнал», 2-е изд, 1803, ч. VII.

Стр. 8. Эдемский сад — рай.

Среди пучин и бездн, с невиннейшим семейством (когда погибло все)… — По библейской легенде, в результате дождя, шедшего сорок дней и сорок ночей, погибло человечество; спасся лишь «праведник» Ной с женой и тремя сыновьями в специально построенном ковчеге.

Стр. 9. Так царственный поэт… — то есть древнееврейский царь Давид, который, по библейскому преданию, писал песни и псалмы, составившие одну из книг Ветхого завета.

Стр. 10. Так Августов поэт, так пастырь Мантуанский… — то есть Вергилий (I в. до н. э.), римский поэт эпохи императора Августа, уроженец Мантуи.

Когда гиганты, род надменный и безумный… — В греческой мифологии гиганты — сыновья богини земли Геи, восставшие против богов и поверженные в борьбе Зевсом Громовержцем.

Стр. 12. Астреин друг. — В греческой мифологии Астрея — богиня справедливости.

Стр. 13…Прометей тек к огненному Фебу. — В греческой мифологии Прометей — титан, похитивший для блага людей огонь у Феба — бога солнца и покровителя искусств. Зевс наказал Прометея, приковав его к скале, где коршун беспрестанно клевал ему печень; позже Геркулес освободил его.

Стихотворение включено в ту часть «Писем русского путешественника» (письмо от 28 августа 1789 года), которая была напечатана в «Московском журнале», 1792, январь. Печатается по последней редакции Собр. соч. Н. М. Карамзина, 1820.

Впервые опубликовано в «Московском журнале», 1791, февраль. Печатается по изданию «Мои безделки», 1794, ч. II.

Впервые опубликовано в «Московском журнале», 1791, октябрь.

Староиспанский романс XVI века о графе Гвариносе, убежавшем из мавританского плена, был распространен в европейской литературе. В 1789 году Карамзин перевел романс с немецкого языка. Впервые опубликовано в «Московском журнале», 1792, июнь.

Впервые опубликовано в «Московском журнале», 1791, сентябрь, под названием «Песня веселых».

Впервые опубликовано в «Московском журнале», 1791, ноябрь.

Впервые опубликовано в «Московском журнале», 1792, август, под названием «Могила». Это вольный перевод стихотворения немецкого поэта Л. Козегартена (1758–1818) — «Des Grabes Furchtbarkeit und Lieblichkeit» («Ужасы и прелести могилы»).

Впервые опубликовано в «Московском журнале», 1792, май.

13 апреля 1792 года Екатерина подписала указ об аресте крупнейшего русского просветителя Николая Новикова. 22 апреля он был арестован у себя в имении Авдотино и, больной, в сопровождении большого конвоя, доставлен в Москву, где и началось следствие. Указом от 1 мая Екатерина повелела московскому главнокомандующему Прозоровскому предать Новикова суду. Карамзин немедленно написал данное стихотворение, в котором призывал императрицу «проявить милость» к Новикову.

Стр. 31. Тифон — в греческой мифологии великан, отец чудовищ, враждебных чедовеку.

К соловью.

Впервые опубликовано в альманахе «Аглая», 1794, ч. I.

Стр. 32. Я остался сиротою… — Стихотворение навеяно смертью друга Карамзина А. А. Петрова.

Впервые опубликовано в альманахе «Аглая», 1795, ч. II.

Стр. 33. Ярость фурий исступленных… прекратила жизнь… — В греческой мифологии Орфей — поэт и музыкант, увлекавший всех своими песнями и игрой на лире. После смерти своей жены Эвридики спустился в подземное царство, чтобы вернуть ее на землю. Это сделать ему не удалось. Убит вакханками, которые были разгневаны на Орфея за его равнодушие ко всем женщинам после смерти Эвридики.

Филомела — в греческой мифологии афинская царевна, превращенная богами, спасавшими ее от преследований мужа сестры, в соловья. В поэзии Филомела — соловей.

Впервые опубликовано в сборнике произведений Карамзина «Мои безделки», 1794, ч. II.

В 1793 году поэт и друг Карамзина И. И. Дмитриев написал «Стансы» «К Н. М. Карамзину». В апреле 1794 года Карамзин ответил «Посланием». В письме к другу он сообщал: «Живу в деревне… Пять строк твоих заставили меня вздохнуть. Ты, конечно, поверишь искренности сего вздоха… Я написал эпистолу в сто восемьдесят шесть стихов». В стихотворном ответе Карамзин использует заключительные строки «Стансов»:

Было время, что играли Здесь под тенью мы густой — Вы цветете… мы увяли! Дайте старости покой.

Стр. 34. Олимпийская чаша- в греческой мифологии боги, жившие на Олимпе, пили из чаши напиток (нектар), который сохранял им вечную юность и бессмертие.

Стр. 36. Сатурн… тигра с агнцем помирит. — В римской мифологии Сатурн — отец Юпитера. В его царствование был «золотой век», то есть век счастья, мира и справедливости.

Впервые опубликовано в сборнике «Аониды», 1796, кн. 1.

Стр. 41. Япетов сын — сын титана Япета Прометей, похитивший для людей огонь с неба.

Стр. 41–42. Смельчак, Америку открывший… цепями сам окован был. — Х. Колумб (1451–1506), известный мореплаватель, итальянец по происхождению, находившийся на испанской службе; после открытия островов Америки (1492–1498) — Кубы, Гаити и др., как вице-король новых земель, возглавил истребительную войну против индейцев; в 1500 году испанский король назначил нового правителя, который арестовал Колумба, заковал его в цепи и отправил в Испанию; позже Колумб был освобожден и совершил еще одно путешествие к берегам Южной Америки.

Неоконченная богатырская сказка, писалась в 1794 году, впервые опубликована в сборнике «Аглая», 1795, ч. II.

Стр. 45. Не хочу с поэтом Греции… с храбрым правнуком Юпитера. — Поэт древней Греции Гомер воспел в эпической поэме «Илиада» героическую борьбу жителей города Трои (Илиона) с греками. В поэме Гомер рассказал и о вражде между царем Агамемноном и греческим героем Ахиллесом, по преданию — правнуком Зевса (Юпитера — в римск. миф.)