Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 51

Поэтому умножь значит: вознесешь меня, возвысишь меня. Тоже он сказал и в другом мести: "по высоте Твоей Ты умножил попечение о сынах человеческих" (Пс.11:9), т.е. вознес, возвысил. Так и здесь он говорит: умножь, чтобы выразить: Ты исполнишь меня великой радости, сделаешь душу мою возвышенною и, что всего важнее, не допустишь, чтобы это возвышение мое, эта радость моя была скоротечна, но сделаешь ее крепкою, прочною, твердою и неподвижною. Вот что значит: "силою Твоею умножь попечение обо мне, о душе моей".

2. Смысл этих слов следующий: Ты возвысишь меня силою, вознесешь крепостью и поможешь мне. Потому и другой переводчик, выражая это самое, сказал: ты возбудил в душе моей силы. Хорошо сказал он: в душе моей. Это особенно свойственно Богу – ободрять души среди скорбей, как было и с апостолами. Их бичевали, а они возвращались с радостью (Деян.5: 41): так возвышена была душа их! Это преимущественное дело силы Божией, это преимущественно являет могущество Его, – не допускать душу падать среди бедствий. "Да исповедают Тебя, Господи, все цари земли, ибо они услышали все слова уст Твоих" (ст. 4). Посмотри на признательность его. Он не довольствуется тем, что сам благодарит, но и всех властителей призывает к участию в благодарности, и даже венценосцев. Хотя и велика, говорит, их власть и сила, но все они должны благодарить Тебя и за то, что сделано для других. Выражая это, он и присовокупляет: "услышали все слова уст Твоих". Если они будут благодарить, то получат отсюда великое приобретение и пользу. Дары Твои так открыты для всех, что, кто хочет, может участвовать в них и пользоваться ими. И царство не может доставить людям столько пользы, сколько слышание слов Твоих. Это для них – безопасность, это – сила, это – украшение, это – великолепие, это – царство, это – блеск и могущество власти. "И да воспоют пути Господни, ибо велика слава Господня" (ст. 5). Если читать: в путях Твоих, то сказанное значит: в законах Твоих, в повелениях Твоих. Если же – "пути Господни", то: пусть, говорит, повествуют, прославляют, возвещают славные дела Твои, – это именно значит слово: "да воспоют". "Ибо велика слава Господня", т.е. всем известна, всем ясна, всем очевидна, всем готова благодетельствовать, так что все обязаны ей благодарностью. "Ибо высок Господь и на смиренное взирает и превознесенное издали знает" (ст. 6). Высок по естеству, высок по существу. Но здесь еще говорится применительно к служению иудейскому и не в строгом смысле; а далее он поясняет это и смиренному слушателю внушает глубокую мысль. Что же значит: "превознесенное издали знает"? Здесь говорится о предведении, которое особенно свойственно силе Божией. Потому и у пророков Бог часто этим опровергает заблуждение идолослужителей. Другой переводчик (Акила) говорит: и вознесенное издалеча распознает (επηρμένον… διαγινώσκει). Третий (неизвестный, см. Ориг. Экз.): и возвышенное (μετεώρον). Так как он сказал: "высок Господь и на смиренное взирает", то прибавляет: "и превознесенное издали знает", дабы показать, что Бог не просто знает высокое, но и на большом расстоянии, т.е. прежде, нежели оно сбылось, прежде, нежели исполнилось, прежде, нежели осуществилось на деле. "Если я пойду среди скорби, Ты даруешь мне жизнь: на гневных врагов моих Ты простер руку Твою, и спасла меня десница Твоя" (ст. 7). Не сказал: отгонишь скорбь; но: среди самих скорбей оживишь меня, т.е. можешь спасти среди самих опасностей. Это и удивительно и необыкновенно, чтобы в то самое время, когда окружают бедствия и враги, поставить в безопасности человека, окруженного ими. "На гневных врагов моих Ты простер руку Твою". Другой (Симмах): против дыхания врагов моих прострешь (αναπνοη̃ς… εκτενει̃ς). Видишь ли величайшую силу, простирающуюся на ту и другую стороны? И меня, говорит, находящегося среди бедствий, Ты можешь спасти, и их, беснующихся, неистовствующих и дышащих огнем, смирить и укротить. "И спасла меня десница Твоя". Другой (Симмах): и спасет меня десница твоя (σώσει), т.е. сила Твоя, крепость Твоя. Подлинно у Бога есть все пути и все средства, и из отчаянного положения Он может привесть ко спасению. "Господь воздаст за меня; Господи, милость Твоя во век, дел рук Твоих не презирай" (ст. 8). Другой (неизвестный переводчик, см. Ориг. Экз.): отдаст (συντελέσει). Третий (неизвестный, см. Ориг. Экз.): уплатит (επιτελέσει), т.е. отмстит врагам. Не сказал: отмстить, а: "воздаст", дабы показать, что, хотя долг на мне, но Он удовлетворит и уплатит, потому что Он человеколюбив. Можно относить это и к тому, что сделано для нас Христом. Он воздал за нас. "Господи, милость Твоя во век, дел рук Твоих не презирай". Приводит два основания для получения милости: одно то, что Бог милосерд и благ, и милосерд постоянно, так что человеколюбие Его никогда не прерывается, не прекращается и не уменьшается; а другое то, что Он – Творец и Создатель. Но если мы на этих основаниях испрашиваем себе спасения, то и с своей стороны должны являть что-нибудь достойное милости. "Кого миловать", говорит Он, "помилую" (Рим. 9:15). Он милует не без разбора, но и Он также делает некоторое различие. Если бы Он миловал без разбора, то никто не подвергался бы наказанию. Итак, будем делать должное не только для того, чтобы получить милость, но и потому, что мы созданы Богом. Кто создан Богом, имеет такого Творца и Царя, тому должно вести жизнь, достойную Его попечения и такого промышления. Если мы будем так поступать, то получим будущие блага, которых да сподобимся все мы, благодатию и человеколюбием Господа нашего Иисуса Христа, Которому слава и держава во веки веков. Аминь.

БЕСЕДА НА ПСАЛОМ 138

1 В конец давиду, псалом захариин, в разсeянии. Господи, искусил мя еси и познал мя еси: ты познал еси сeдание мое и востание мое. 1 В конец. Давида. Псалом Захарии, в рассеянии. Господи, Ты испытал меня и узнал меня: Ты узнал, когда я сажусь и встаю. 2 Ты разумeл еси помышления моя издалеча: 2 Ты издали уразумел помыслы мои. 3 стезю мою и уже мое ты еси изслeдовал и вся пути моя провидeл еси. 3 Стезю мою и путь мой Ты исследовал, и все пути мои Ты предвидел, 4 Яко нeсть льсти в языцe моем: се, Господи, ты познал еси 4 Ты, Господи, узнал, что нет лести на языке моем: 5 вся послeдняя и древняя: ты создал еси мя и положил еси на мнe руку твою. 5 Все последнее и первое. Ты создал меня и положил на меня руку Твою. 6 Удивися разум твой от мене, утвердися, не возмогу к нему. 6 Дивно ведение Твое для меня: мощно! Не могу (постигнуть) его. 7 Камо пойду от духа твоего? и от лица твоего камо бeжу? 7 Куда пойду от Духа Твоего и от Лица Твоего куда убегу? 8 Аще взыду на небо, ты тамо еси: аще сниду во ад, тамо еси. 8 Взойду ли на небо - Ты там, сойду ли в ад - Ты там пребываешь. 9 Аще возму крилe мои рано и вселюся в послeдних моря, 9 Если подниму крылья мои поутру и поселюсь на краю моря, 10 и тамо бо рука твоя наставит мя, и удержит мя десница твоя. 10 То и там рука Твоя поведет меня и удержит меня десница Твоя. 11 И рeх: еда тма поперет мя? и нощь просвeщение в сладости моей. 11 И сказал я: "Может быть, тьма сокроет меня?" Но и ночь (есть) свет в услаждении моем. 12 Яко тма не помрачится от тебе, и нощь яко день просвeтится: яко тма ея, тако и свeт ея. 12 Ибо тьма не будет темна от Тебя, и ночь будет светла, как день: какова тьма ее, таков и свет ее (будет). 13 Яко ты создал (стяжал) еси утробы моя, восприял мя еси из чрева матере моея. 13 Ибо Ты создал внутренности мои, воспринял меня от чрева матери моей. 14 Исповeмся тебe, яко страшно удивился еси: чудна дeла твоя, и душа моя знает зeло. 14 Буду исповедовать Тебя, ибо Ты явился страшно дивным: чудны дела Твои, и душа моя знает (их) близко. 15 Не утаися кость моя от тебе, юже сотворил еси в тайнe, и состав мой в преисподних земли. 15 Не сокрыты были от Тебя кости мои, которые создал Ты втайне, и образование меня (как бы) в преисподних земли. 16 Несодeланное мое видeстe очи твои, и в книзe твоей вси напишутся: во днех созиждутся, и никтоже в них. 16 Неоконченное (зарождение) мое видели очи Твои, и в книге Твоей все (люди) будут записаны: в течении дней они образуются, но никто из них (не останется не записанным). 17 Мнe же зeло честни быша друзи твои, Боже, зeло утвердишася владычествия их: 17 А мне весьма почтенны друзья Твои, Боже, весьма надежно их владычество. 18 изочту их, и паче песка умножатся: востах, и еще есмь с тобою. 18 Попытаюсь счесть их, но они многочисленнее песка морского. Пробудился я, и еще с Тобою пребываю. 19 Аще избиеши грeшники, Боже: мужие кровей, уклонитеся от мене. 19 если бы избил Ты, Боже, грешников! Мужи кровожадные, удалитесь от меня! 20 Яко ревниви есте в помышлениих, приимут в суету грады твоя. 20 Ибо вы дерзки в замыслах. Но тщетно они будут владеть городами Твоими. 21 Не ненавидящыя ли тя, Господи, возненавидeх, и о вразeх твоих истаях? 21 Не возненавидел ли я ненавидящих Тебя, Господи, и о врагах Твоих не сокрушался ли? 22 Совершенною ненавистию возненавидeх я: во враги быша ми. 22 Совершенною ненавистью возненавидел я их: они стали для меня врагами. 23 Искуси мя, Боже, и увeждь сердце мое: истяжи мя и разумeй стези моя: 23 Искуси меня, Боже, и узнай сердце мое, испытай меня и узнай пути мои: 24 и виждь, аще путь беззакония во мнe, и настави мя на путь вeчен. 24 И увидишь, есть ли у меня путь беззакония? И наставь меня на путь вечный.