Страница 6 из 73
— Я тоже. — Подхватил меня Соф. — Что это ещё за секреты?
Ари понимала, что так просто она от нас не отделается, но продолжала молчать. Когда я попыталась проникнуть в её мозг, то неожиданно наткнулась на непреодолимый барьер. Ну, даёт, девка! Интересно, к чему такие перестраховки? Кто, кроме нас может здесь ковыряться в её мозгу? Но, на всякий пожарный, я решила поступить так же. Защищаться, так уж по полной программе! Но сначала я решила осмотреть эту мрачную местность под другим углом. Я вышла из тела и осмотрелась. Ничего подозрительного нет! Что она тут выдумывает?! Вокруг абсолютно нормальные духи, можно сказать — стандартный набор. Ничего неожиданного. Колдовством здесь и не пахнет. Что её вдруг так растревожило?
Я заметила, что Ари встревожена не на шутку. Её руки нервно подрагивали, ноздри раздувались, стараясь уловить какой — нибудь подозрительный запах.
— Не заморачивайся, — сказала я ей, — нет здесь ничего подозрительного.
Она, похоже, меня даже не услышала.
Я даже не уловила момента, когда это началось. Вновь стало жарко. Вновь лес затих, словно непроницаемая стена отгородила нас от всего, не пропуская даже звуков. Ноги стали тяжёлыми, каждый шаг давался с трудом.
— Курдыр? — Спросила я, понимая, что это уже что — то совершенно другое.
— Хуже. — Прошипела сквозь зубы Ари. — Гораздо хуже. От курдыра мы надёжно защищены, а от этого даже скарры не защитят.
И сказала она это так, что мне стало дурно. Неужели, в мире есть что — то, от чего не могут защитить даже скарры?! По-моему, главное — вовремя вспомнить про защиту и всё. А, если забыл, то, кто виноват?
Тонкая, как паутина, почти невидимая сеть опустилась на нас с веток. Сеть? Как бы не так! Это не пропускало света. Это было липким и сковывало все наши движения. Мы барахтались, словно мухи в паутине, но только ещё больше запутывались.
Вот, когда мне стало по — настоящему страшно. Страшно, потому, что непонятно.
— Ари, что это? — Запаниковала я. — Объясни нам, что происходит.
— Я не знаю, но, боюсь, что защита нам может не помочь в этом случае.
Огласила приговор! Защита может не помочь? Что же происходит? Ведь даже антискарры не могли преодолеть защиту! Кто же он такой, тот, кто поймал нас?
Я услышала тяжёлые неспешные шаги. К нам приближался кто — то большой. Но, как ни старалась я что — то разглядеть — бесполезно, ничего не видно. Самое отвратительное в этой ситуации, что совершенно непонятно, чего нам теперь ждать.
Глава 3
Кто — то волок нас по траве. Я слышала его тяжёлое дыхание и пыталась разобраться, что же произошло. Разобраться не получалось.
— Ари, — хрипло сказала я, — может быть, пришла пора объясниться?
— Может быть. — Тупо ответила она и этим ограничилась.
До чего же сволочная баба! С совестью совсем не дружит. Хоть бы намекнула, чего нам бедным ждать. Я попыталась обратиться к скарру, но и здесь меня ожидал облом. Что — то случилось с моим скарром. Эта древняя разумная энергия, что с рождения живёт во мне, которая наделяет меня такими необыкновенными способностями, и на которую я так надеялась, как будто испарилась. Что — то случилось со всеми нами.
— Ари, — взмолился Ирф, — да объясни ты нам, что происходит?!
Молчит. Замкнуло её, что ли? Или она решила испытывать наше терпение до последнего?
Моё бренное тело билось обо все сучки и камешки. Синяки не украшают девушку, тем более, если девушка даже без синяков и ссадин красотой не блещет. Погодите, вот узнаю в чём дело и разберусь по полной программе! Кто — то поплатится за мои нечеловеческие страдания!
Но вот, наконец — то всё закончилось! Неизвестный бросил нас, как авоську с продуктами и запыхтел. Интересно, что он собирается с нами делать? Не съест же? Или съест? Кое — как нам удалось выпутаться из сети. Я деловито осмотрелась.
Мы оказались в просторной берлоге, устеленной мягкими ветками и сухой травой. Здесь было чисто и прохладно. Пахло свежестью и уютом. Да, я абсолютно уверена, что уют тоже имеет свой запах. Мебели, конечно же, не было, если не считать большого камня, играющего, судя по всему, роль стола или стула. Теперь пришло время познакомиться с хозяином, но его — то мне обнаружить не удалось. Куда он подевался?
— Он здесь. — Шёпотом предупредила Ари. — Я его чувствую.
Я тоже чувствовала его. Чувствовала, но не видела. Где — то, совсем рядом, он пыхтел, но самого его не было видно. Иллюзия?
— Эй, — обратился к невидимке Соф, — что вам от нас надо? Может, вы покажитесь?
Пыхтение прекратилось. И вот он появился! Здоровенный мужик, метров четырёх — пяти ростом. Он был похож на тщедушных человечков из посёлка — увеличенная копия. У него были грустные глаза и усталый вид. Большущий живот, напоминающий пивную бочку, лысая голова, ладони, размером с сапёрную лопату. Вид непрезентабельный. Одет он в звериные шкуры, а на ногах у него были сапоги из шкуры курдыра. Надо же, он и с курдыром умудрился справиться! Вид у него, конечно, дикий, но взгляд… Взгляд осмысленный, более того, глаза, единственное, что было в нём привлекательного, лучились каким — то внутренним светом.
— Вы кто? — смущённо спросила я.
Рядом с ним даже наш великан Ирф выглядел мальчиком — подростком.
— Вы кто? — Повторил он мой вопрос гулким, словно из бочки, голосом.
Так, надо бы нам представиться, но как — то не хочется. Пока не выясню, что ему от нас надо, ничего не скажу!
— Вы кто? — Повторил он свой вопрос.
Голос у него был мутный, без интонаций. И только глаза, глаза говорили о его чувствах. В глазах шевелилось любопытство, то же я могу сказать и о нас. Он ходил по берлоге взад — вперёд и я всерьёз испугалась, что он может нас ненароком растоптать.
— Может, вы успокоитесь? — Тихо предложила я.
Ари дёрнула меня за руку. Не знаю, что значил этот её жест, но решила на всякий случай заткнуться.
— Я — Тирто. — Наконец — то решил он представиться по форме. Я здесь один такой.
Интересно, откуда ты такой взялся? И кто ты?
— Меня выбросили. Я тут живу один. — Объяснил Тирто. — Они думали, что я умру. Они не хотели меня кормить.
Их можно понять. Прокормить такого — проблема. Но выбросили? Можно подумать, что он виноват в том, что он таким родился. Малютка — мутант.
— Вы — не они. Кто вы? Что мне с вами делать? Съесть?
Обрадовал! Съесть… Додумался же! Так мы ещё не влипали! Бывали, конечно, неприятности и посерьёзней, но никто, никогда не собирался нами отобедать. До чего же омерзительный тип! Вот вам, пожалуйста, иллюстрация к сказке про Мальчика-с-пальчика!
— Э, — закричал Ирф, — мне уже надоело, что меня постоянно кто — то хочет съесть! Придумай что — нибудь повеселее, а?
Меня интересовало другое — как он это делает? Как он, такое примитивное создание, сумел вывести из строя скарров и легко справился с нами? Ведь дикарь — дикарём!
Когда он ушёл, Ари, наконец-то, решила, что нам пора уже рассказать всё. Она начала издалека.
— Иногда рождаются такие создания. — Сказала она. — В нём сила, очень большая сила.
— Магия? — Решила уточнить я.
— Нет, не магия — сила. Ему не нужна магия, да он бы её и не осилил. Магия предполагает обучение, а ему учиться не надо. Он родился таким. Я слышала про таких, но ни разу не встречала. Он может всё! Его воля такова, что противостоять ей не может никто и ничто! Ему не нужны заклинания и прочие подручные средства, ему достаточно просто захотеть.
Мы притихли. Сказанное Ари привело меня в ступор. Нежели такое может быть? Тирто — этот тупоголовый, бочкотелый бугай, он, что, почти Бог? Да быть такого не может!
— Тупоголовый, бочкотелый, — передразнил меня Соф, — а посмотри, как он тут всё обустроил! Чистота, порядок. У тебя такое редко бывает. И непонятно, из чего он сплёл эту сеть.
Я попыталась найти сеть, но от неё не осталось даже следов. Интересно же, из чего он ей сплёл?
— Не ищи. — Спокойно сказала Ари. — Ты всё равно ничего не найдёшь. Сеть эта была создана его волей и исчезла, когда в ней отпала надобность.