Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 10

— Так вы плывете со мной?

— А куда я денусь? — с горечью воскликнул волшебник. — Боже мой! Я же сам себе яму копаю!..

Король отвернулся.

— Инго, — сказал Филин в тоске, — Инго, если он сумел тебя отравить — то только этим! Опомнись! Тебе недостаточно моего слова?!

— Мне достаточно вашей фразы о том, что вы с Бабушкой меня уже теряли, — очень тихо ответил Король и снова сел на подоконник. — А если вы меня потеряете потому, что я окажусь ещё одним Мутабором? Кто тогда вообще уцелеет? А?

Филин ахнул.

Король на подоконнике не шелохнулся, но по нему было прекрасно видно, что он уже давно всё решил, и спорить бесполезно. Не прощаясь, волшебник вышел за дверь, поборов искушение ею хлопнуть. «Вот оно что…» — бормотал он, стремительно шагая по дворцовым коридорам и рассеянно кивая в ответ на разнообразные поклоны встречных.

Филин пронесся по дворцу, более обычного напоминая нахохлившуюся птицу. Он едва не наступил на компанию дворцовых домовых, старательно драивших мозаичный пол в одной из бесчисленных галерей. Он лишь издалека помахал рукой господину Циннамону, министру двора и волшебнику-кондитеру, прогуливавшемуся по террасе дворцового парка. До Филина донеслось вдохновенное бормотание: «Между вторым и третьим коржом — цукаты и тертый миндаль… А вензель Её Величества выложим из земляничин по сливочному крему…» Углубившись в шелестящий древесный сумрак парка, Филин с облегчением выдохнул, поднял голову, высмотрел подходящий просвет в ветвях — и через мгновение рябая ушастая птица взвилась в воздух над башенками и шпилями Радинглена. Вопреки расхожему мнению, филины очень даже летают днем.

— Инго! — запрыгала Лиза, распахивая дверь.

— Тебе привет от господина Циннамона, — Инго протянул сестре многообещающего вида и размера коробку с пирожными. — Здравствуй, котёнок. Какая ты хорошенькая… Ой, ты куда-то уходишь? Я некстати?

— Нет, — Лиза помрачнела. — Наоборот, только что пришла. А ты всегда кстати. Пора бы запомнить.

— Погоди, — встревожился Инго. — Что случилось? У тебя что-то с лицом не то… Смотри, вот тебе ещё, на море набрал утром… — Он полез в карман, вытащил горсть мелких затейливых ракушек и высыпал на подзеркальник, где уже лежала и стояла всякая мелочь — не убранные ещё на лето перчатки, тюбик Бабушкиной помады, флакон духов, Лизина троллейбусная карточка на апрель… Беспорядок был на подзеркальнике, что и говорить.

— Ух ты, красотища! — восхитилась Лиза. — Всё прибрать, а их оставить — пусть так и лежат… — Ракушки были круглые шипастые, плоские полосатые и длинненькие пятнистые. — Ой, а это что? — среди ракушек оказался крошечный серебряный бубенчик.

— Да вот, нашёл в столе, — почему-то грустно сказал Инго. — Бери. Можно на форточку повесить, чтобы от ветра звенел.

Лиза звякнула бубенчиком над ухом.

— Странно, серебряный, а звучит как-то фальшиво… — Она положила бубенчик на подзеркальник. — Вот что, пошли лучше есть. Лучшее лекарство! — Лиза убежала на кухню, залезла в холодильник и мгновенно уставила кухонный стол угощениями.

— Куда столько? Королей неплохо кормят, — напомнил Инго, оглядывая стол. — Неужели я такой жалостно тощий?

— Не без этого, — отозвалась Лиза.

— Слушай, Лиллибет, убери половину, а то я в Радинглене ужинать не смогу, и Циннамон обидится.

— Ого! — Лиза выгружала из коробки пирожные. — Привет от нас господину Циннамону.

— Ку-ку, сестренка, случилось-то что? — спросил король Радингленский.

Лиза села за стол, поковыряла вилкой в салатике и, ужасно смущаясь, рассказала брату о своих печалях. Инго не улыбнулся.

— Только не говори, что не в красоте счастье, — звенящим голосом предупредила Лиза. — И не говори: «Они ничего не понимают».

— Счастье, действительно, не в красоте, — пожал плечами Инго, — и это даже жалко, потому что ты чертовски мила. И «они» всё прекрасно понимают. Я тебе скажу, в чём дело. Только между нами.

— Ну и в чём? — Лиза уныло смотрела в тарелку. Пёстрый холмик салата венчала сметанная клякса.

— Ты принцесса.

— Я что, такая воображуля? Бузюзю! — возмутилась принцесса Радингленская.





— Что? — переспросил Инго.

— Бузюзю! — повторила Лиза. — Слово такое, дарю. Сама придумала. На все случаи жизни годится. А то все, как из инкубатора: «вау!», «ойес!», «супер-пупер!» — ехидно передразнила она.

— Ну вот, сама же говоришь, что все, как из инкубатора. А ты не такая, как все, и к тому же принцесса.

— Инго, но я никому-никому, честное слово…

— Это неважно. Ты просто совсем особенная. Честное слово. Я в этом немножко разбираюсь, — король всё-таки улыбнулся, но довольно грустно. — Это-то все и чувствуют.

— Это ты меня так утешаешь? — подозрительно уточнила Лиза.

— Совсем нет. Какое это утешение? Вот смотри. Ты — рыжая. Ты — со скрипкой. Ты — маленькая. А все они — одного среднего роста, одной средней масти, и скрипок у них нет. За что им тебя любить?

— Ой! Инго, ты что? Я не хочу так даже думать! — испугалась Лиза. — Они очень даже ничего себе!

— Да, и ещё как. По отдельности. А на дискотеке-то все вместе! Чувствуешь разницу? Нет, Лизка, пойми меня правильно, у них масса достоинств, которые нам с тобой и не снились, и они так же не виноваты в том, что они такие, как все, как и ты — в том, что ты особенная. Между прочим, достойно быть как все тоже очень и очень непросто. А у нас с тобой от рождения нет выбора. Ты посмотри лучше, кто тебя любит — не самые обычные люди, правда?

Лиза уставилась на круглое шоколадное пирожное и перебрала в памяти тех, кто, видимо, её любит. Среди них были гномы, сильфы, кошачий рыцарь Мурремурр, пара драконов и даже один оборотень, он же волшебник Филин. Да уж…

— Лизка, мне тоже часто хотелось быть просто мальчиком из простой семьи. Честное слово.

Лизе даже стыдно стало — с одной стороны, кому ещё жаловаться на глупые девчоночьи горести, как не родному брату, с другой — как вспомнишь, в какой совсем не дискотечной обстановке Инго хотел быть просто мальчиком из простой семьи… Именно из-за королевского происхождения Мутабор долгих двенадцать лет держал его в Чёрном Замке, опутанного душными злыми чарами. А был бы Инго просто мальчик — его бы и не похитили.

— Выбора у нас с тобой нет, вот в чём дело. — Продолжал Инго и отодвинул тарелку.

Лиза набрала в грудь воздуху, не зная, что отвечать, и тут очень вовремя зазвонил телефон.

— Лизочка? — послышался в трубке приторный голос. — Здравствуй, крошечка. Ты уже дома?

Южинская мама! Больше никто и никогда не называл Лизу Лизочкой.

— Лизочка, я попрошу Юлечку, чтобы она после праздника зашла к вам и занесла Наталье Борисовне денежку… Вы ведь будете дома?

Лиза наморщила лоб и вспомнила, о какой денежке идет речь: некоторое время назад с родителей собрали деньги на сегодняшнее мороженое и лимонад, видимо, потратили не всё, и теперь Бабушке — председателю родительского комитета, между прочим, — предстоит поделить остаток на всех и раздать.

— Да, конечно, будем, — вежливо ответила Лиза, сдерживая вздох. Ещё Южиной не хватало для полного счастья!

Лиза повесила трубку и обнаружила, что Инго смотрит на неё зеленющими своими глазами в точности так, как смотрел бы Филин, окажись он на месте брата. С кем поведёшься… Придется привыкать к тому, что некоторые люди знают про неё всё и ещё немножко больше.

— Посмотри лучше, что у меня теперь есть, — похвастался Инго и вытащил из кармана запаянный в пластик жёлтый кусочек картона. — Билет в Публичку. Самый настоящий. Спасибо Филину.

— Мало тебе Гарамондовой лавки. — Лиза повертела картонку в руках. На фотографии Инго был ещё встрепанней, чем в жизни. — Ой! Ты что — Иннокентий? Никогда бы не подумала…

— Лизка! — укорил её Инго. — Дедукция где? Отчество собственное помнишь, двоечница? Нашего папу, между прочим, тоже Инго звали!

— И правда… Только ты такой же Иннокентий, как я…

— Как ты — Лиллибет. В точности.