Страница 8 из 62
Рис. 34
Соотношение фигур–понятий в схеме
Каждое понятие входит в сеть множества других понятий. В научной литературе обьгано фигурируют попытки отразить соотношения понятий графически (см. рис. 35а, 356 и 35в).
Рис. 35а
Рис. 356
Рис. 35в
Зависимость величин обычно отображается графиками. Пропорции отображаются секторами или столбиками. Секторы и столбики иногда рисуются объемными, К информации, содержащейся в этом абзаце, мы «не имеем претензий», А вот о соотношении понятий предстоит долгий и сложный разговор.
Фигуры–понятия целесообразно так организовать в рабочем поле страницы (экрана, классной доски), чтобы были высветлены логические соотношения понятий. Выразимся иначе. Структура, состоящая из фигур–понятий, должна отражать логические связи.
Этого можно добиться с помощью разнообразных соотношении замкнутых фигур, обрамляющих понятия. Иными словами, с помощью взаимного расположения их рамок. Обычно используется три варианта,
1. Включение одной рамки в другую (см, рис, 36),
Рис. 36
Простым примером может служить соотношение понятий «дерево» и «хвойное дерево». Или «лес» и «деревья» (см. рис. 36а).
Рис. 36а
2. Внеположность рамок (см. рис. 366).
Рис. 366
Примеры внеположных фигур–понятий — на рис. 36в.
Рис. 36в
3. Перекрест рамок (сразу с примерами) (см. рис. 36г).
Рис. 36г
В каждом из этих вариантов есть свои проблемки, в которых надо разобраться, чтобы схемы более легко воспринимались пользователем.
При включении рамки в рамку целесообразно увеличить неконгруэнтность (несовпадение направлений и кривизны линий) контуров рамок (см. рис. 37).
Так:
А не так:
Рис. 37
Это требование в особенности надо соблюдать, если рамок больше двух. Ну попробуйте–ка разобраться в такой мешанине (см. рис. 38).
Рис. 38
Конгруэнтность (совпадение направления и кривизны линий), как это видно в нижней части рис. 37 и на рис. 38, затрудняет вьщеление рамок.
И еще одно обстоятельство надо учесть при включении рамки в рамку. В схемах может встретиться такая ситуация: в большой рамке заключено несколько рамок меньшего размера (см. рис. 39).
Рис. 39
В этом случае текст внутри большой рамки может быть зрительно отнесен к той маленькой рамке, которая расположена под ним, над ним, справа от него ни слева от него (см. рис. 40).
Рис. 40
В то время как он должен быть отнесен именно и только к большой рамке. В таких случаях удобно было бы текст, который должен бьпь отнесен к большой рамке, поместить в расширении линии большой рамки. Или просто на линии большой рамки. Аможет быть, очень близко клинии большой рамки, параллельно с ней. Или можно поместить текст внутри большой рамки, но дополнительно надо обрамить его прямоугольником с нескругленными углами; при этом один из углов следует расположить на большой рамке, а соединение его с рамкой «скрепить» хорошо видимой точкой. Можно также этот прямоугольник расположить и вне большой рамки, но прикрепить его к большой ' рамке то.чкой, как и в предыдущем варианте, за уголок или за линию. Можно использовать и выноску. Выноску иногда удобно сделать тоже прямоугольной.
Все варианты представлены на рис. 41.
Но, исходя из нашего опыта, пояснение предпочтительней помещать врасширениилинии,налиншшв выноске.
Текст, расположенный в маленьких рамках (на рис. 41 это названия планет), зрительно относится без дополнительных пояснений именно и только к тем маленьким рамкам, в которых он расположен.
Рис. 41
Так что договоримся: если слова — в маленькой рамке, которая помещена в пределах большей рамки или даже в пределах нескольких больших рамок (перекрещиваются ли они или входят одна в другую), мы относим эти слова только к маленькой рамке, в которую они непосредственно вписаны (см. рис. 42).
Рис. 42
Но если со словами в маленьких локальных рамках почему–либо возникает сложность (допустим, в них расположены аббревиатуры, которые надо расшифровать), то спасут те же выноски (см. рис. 43).
Рис. 43
Выноски с точками на рамке, получается, нужны и для того, чтобы распутывать клубки фигур–понятий, если их много, а не только для подробной расшифровки.
При внеположном соотношении понятий может быть удобен (например, в плане экономии места) вариант частичного наложения одной фигуры на другую. При этом важно, чтобы не разбивался геш–тальт (целостный образ) фигуры, частично закрытой другой фигурой (см. рис. 44). Здесь овалы частично заслоняют друг друга, но они хорошо выделяются из фона, потому что не разбиваются их гештальты.
А на рис. 45 отрезки прямых с трудом воспринимаются как стороны прямоугольника, закрытого овалами, так как «разбит» его геш–тальт.
Внеположное соотношение при необходимости может бьпь выражено так, что одна замкнутая фигура не просто надвигается на другую, а даже перекрывает ее. При этом опять–таки должен не потеряться гештальт перекрытой фигуры (см. рис. 46).
Рис. 44
Рис. 45
Рис, 46
При внеположном соотношении фигур также, как и при включении одной фигуры в другую, может возникнуть необходимость в уточнениях: какие слова к какой рамке относятся. При том же частичном наложении фигур друг на друга (см. рис. 47).
При перекрещивании рамок тоже могут возникнуть трудности в отнесении текста к той, а не к иной фигуре. В этом случае и здесь будем пользоваться любым из перечисленных выше способов (см. рис. 48).
Рис. 48
На этом рисунке уже представлен перекрест понятий. Из него явствует, что иномарки могут быть грузовые и легковые, отечественные автомобили тоже могут быть грузовые и легковые. Далее, легковые могут быть отечественные и иномарки. И грузовые могут быть отечественные и иномарки. Но может возникнуть необходимость в перекрещивании на основе уже имеющегося перекреста понятий. Не пугаемся, но без этого не обойтись. Ведь легковые могут быть седаны и хэтчбэки. А грузовые могут быть большегрузные и малогрузные. И как же здесь быть? Конечно, все можно представить только в уме. Но схема все–таки привносит определенность. Значит, надо построить схему к схеме. Все усложняется, но это значит, что мы будем понимать более сложные вещи. Делим грузовые на малогрузные и большегрузные. А легковые делим на седаны и хэтчбэки. Здесь нам уже