Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 7

Пофигист снова стал занимать боевую позицию.

Тут уже не выдержал Роланд.

— Молодой человек, — сказал он, — я рекомендую отпустить дракона. Во-первых, отпилить ему голову будет весьма затруднительно. Во-вторых, Вы же видите, он не причинил Вашей сестре вреда. Он относится к принцессам дружественно. А дружески настроенный дракон — гораздо больший повод для зависти, чем его голова на стене. Тем более, Ваша стена может такой тяжести и не выдержать.

Шарик и Пофигист с уважением на мордах уставились на претендента.

— А ты кто такой, чтобы советы мне здесь давать? — возмутился Бруно.

— Щас по зубам получишь, — прорычала Лизандра.

— Я — Роланд.

— Кто? Рыцарь, а может, принц?

— Я — Роланд, король Миссонии.

Тут Бруно как будто сдулся.

— Ах, тот самый, — пробурчал он, — Лизкин жених…

Лизандра нахмурила брови. Как по команде, Шарик, Пофигист и принцессы 2 и 3 недоуменно на нее уставились.

— Ах, да! — отмахнулся Бруно, — Лизка же не в курсе! Ну, Лизок, мы тебя просватали. Давно уже, просто не хотели раньше времени воду мутить. А это Роланд, твой, типа, жених. Он что, тебе не сказал? Забавно. Ну, теперь ты знаешь. А дракона я тебе все равно не отдам. Ааааа! Уберите от меня Вашу бешеную лошадь!

Это Пофигист, не надеясь уже на собственную меткость, подкрался и куснул наследника престола Урии за мягкое место.

Меж тем Ариэль, не вмешиваясь в беседу, аккуратно разрезАла сеть, и выпутывала из ее остатков конечности дракона. Наконец, Шаррауданапалларамм был освобожден.

— Ну все, — сказал он, — ребята, вы дождались.

— Только не ешь их! — испуганно воскликнула Ариэль, — Мы только лечить тебя закончили!

— Ешь-ешь! — мстительно заявила Лизандра, — он из тебя чучело сделать собирался! Мой дракон, мой дракон… Ничейный он! Вот!

Шарик задумался. С одной стороны, его мстительная драконья натура требовала подвергнуть гнусных нарушителей его спокойствия какому-нибудь жестокому наказанию, с другой стороны, наказаний дракон знал только два — спалить или сожрать. При этом Шарик справедливо полагал, что Лизандра впоследствии может не оценить ни того, ни другого. Что бы она сейчас ни говорила.

А потому Шарик выпустил из ноздрей по струйке дыма, уронил на сухую траву несколько искорок (намеренно, на сухую, чтобы по ней пламя побежало — для наглядной демонстрации возможностей), потом зевнул, показав набор шикарных, белых, острых зубов, наконец, расправил крылья, чтобы все оценили их размах.

Все оценили. Кроме принцесс, конечно, которым этот размах уже несколько примелькался.

— Так, — сказала Лизандра и устало взмахнула рукой, — спектакль окончен. Зрители расходятся по домам.

— Вас проводить? — любезно предложил Роланд, внезапно перейдя на "Вы".

Сердце Лизандры вновь засбоило. С этими братско-драконьими разборками она как-то забыла поразмыслить о том, что ее, видите ли, просватали. Не спросив. За какого-то короля какой-то Миссонии. Где это, кстати? За… Роланда… Она перевела взгляд на претендента на свою руку и сердце и взгляд ее смягчился. Какой он, все-таки, красивый. И король, а не какой-нибудь там принц. Хотя, стоп. Он же ее руки просил, когда они еще не были знакомы. А вдруг он передумал?! Да она же соврала ему, назвавшись другим именем!!!

Роланд терпеливо ожидал ответ и был несколько заинтригован сменой выражений лица принцессы.

— Нас ждет Ваш батюшка, король Урии, нам нужно обговорить детали свадьбы, если Вы не против, конечно, — напомнил он.

Лизандра покраснела и опустила взгляд.

— Ниоифф, — пробормотала она.

— Что?

— Ниоифф…, - повторила принцесса.

— Что? Я не понял.

— Не против!!! — выкрикнула принцесса, — я не против! Я — за!

Роланд испуганно отшатнулся.

— Я стесняюсь, — пояснила принцесса-1 и вновь опустила очи долу.

На этом нашу историю можно было бы считать законченной. Если бы не одно "но". Шаррауданапалларамм разнес по домам принцесс 2 и 3, которые перед этим долго расцеловывали всех присутствующих, не исключая Пофигиста, обещали писать письма и обмениваться визитами. Затем Шарик нагнал всадников, направляющихся к себе в Урию, сделал над ними прощальный круг почета и собирался было возвращаться к себе домой, к пятнистой подружке, если бы не…

— Шарииик! — закричала Лизандра и приглашающее помахала дракону рукой.

Дракон немедленно приземлился неподалеку.

— Что случилось? — поинтересовался он, — мы же, вроде уже попрощались.

— У нас есть к тебе одно предложение.

— Подкупающее новизной и простотой?

— Вроде того. Мы вот тут подумали с Роландом… Слушай, а это правда, что драконы любят золото собирать и всякие драгоценные побрякушки?

— Ну, допустим.

На морде дракона появилось подозрительное выражение. Он не любил разговаривать о своих игрушках.

— И, я так понимаю, заболевания пищевого тракта у вас не редкость, — продолжала меж тем Лизандра.

— Не редкость. И что?

— Ну, понимаешь, Миссония, как выяснилось, граничит с Волшебным лесом.

— Допустим, граничит.

— А Роланд говорит…

— Позволь дорогая, я сам скажу, — вмешался король Миссонии, — на территории моего государства есть скалистая гряда с пещерами, естественно. Учитывая то, что методика лечения драконов принцессами отработана, а большая часть драконов обитает неподалеку от Волшебного леса…

— Я понял, — весело хрюкнул Шаррауданапалларамм и переступил с лапы на лапу, — вы хотите устроить там санаторий для больных драконов. Не бесплатно, естественно.

Роланд пожал плечами.

— Бизнес есть бизнес. Но в любом случае, ты в доле. Двадцать процентов с выручки — твои.

— Тридцать, — хмыкнул Шарик, — и не с выручки, а с прибыли. И не надо учить меня основам экономики. Но зато рекламу я беру на себя. И нам надо будет согласовать прайс…

Всадники неспешным шагом двигались в сторону королевства Урия. Над ними парил большой черный дракон с серебристым брюхом. Время от времени сверху доносились непонятные слова: "Маркетинг… Кривая спроса… равновесное предложение…".

Все были счастливы и готовы к будущим свершениям.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: