Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 83

Флоров ответил, что у него там родственники. У него на самом деле было ощущение, что он едет по хорошо знакомым местам.

Они доехал, как и было сказано, до четвертого поселка, оказавшегося на поверку самой обычной деревней, и, спросив еще раз дорогу, поехали вдоль лесополосы.

Было еще несколько поворотов, Флоров заехал пару раз не туда, но направление было, в общем и целом верное. Когда после очередного виража, за ближайшим лесочком открылся вид на деревню, сердце Флорова сжалось от предчувствия.

Деревня была та. Как и во сне, она состояла из одной улицы. Избы еще более покосились за прошедшие сто лет, а домика Аксака не было вовсе, а вместо него возвышалось единственное кирпичное строение деревни-медпункт.

Флоров доехал до самого того места, где валялся во сне с пробитой головой и заглушил мотор. Дом, откуда вынесли Фатьму, был явно нежилой. Сгнившие воротины распахнуты настежь. Крыша, крытая соломой, зияла бесчисленными дырами. Зрелище было унылое.

— Куда сейчас? — спросила Яна.

— На кладбище, — ответил он.

Подъехав, он оставил машину и зашел за ограду. Он внутренне содрогнулся, обнаружив полуобвалившийся, заросший жесткой травой, холмик безымянной могилы.

"Кто же вы?" — мысленно возопил он. — "Кто? Что вы мне хотели сказать?" Слабый стон вернул его к действительности. Оглянувшись, он увидел, как мелово побледневшая Яна медленно опускается на землю, и успел ее подхватить.

— Извини, — прошептала она. — Не знаю, что на меня нашло. Будто за ноги кто-то тащит.

Он воспринял ее слова серьезно и вывел за ограду, где их уже дожидался сторож.

— Женщинам нельзя, — спокойно заметил он. — Харан.

Флоров дал ему денег, попросив присматривать за бесхозной могилкой, и спросил, не слышал ли дед о девушке, когда-то погибшей во время грозы.

— Слышал, как не слышал, — подтвердил старик. — От своей бабушки, а она-от своей.

Давно это было. Красавица жила тут одна, гордая. В бане в грозу помылась, а потом волосы расчесывала. Гроза была страшная, а волосы молнию ведь притягивают.

Так и убило. Эту историю тут все знают. Как и историю про Шурале.

— Что за история? — сразу заинтересовался Флоров.

— Чудовище такое, леший, по-вашему. Шурале сильное, кровожадное, безжалостное.

Живет в чаще леса и охотится на людей. Мужиков сразу убивает, а женщин сначала ЭРГРА, а после насмерть замучает. Щекотать любит перед смертью, издевается, как хочет. В древности в лесах проходу от него не было. Столько людей погубило.

Сейчас меньше.

— Сказки все это! — возмутился Алик, видя, с каким напряжением прислушивается Яна.

— Не сказки. Люди ведь сейчас пропадают. Шурале заманивает их глубже в чащу, где им никто не придет на помощь и все, Аллах Акбар.

Когда они распрощались со словоохотливым сторожем и поехали обратно, Яна сказала:

— У меня такое чувство, что я сюда еще вернусь.

— Незачем тебе сюда возвращаться, — огрызнулся Флоров, ворочая баранку.

— Я еще не все сказала. Когда я вернусь, я умру.

И она разрыдалась. Он вынужден был остановить машину и ее успокоить. Странные существа все-таки женщины. Почти сорок лет прожил, не знал ни одну, но был уверен, что они сильные, независимые, ни в ком не нуждающиеся. А они, несмотря на их выдающуюся красоту, ошеломляющуюся сексуальность, остались такими же девчонками, какими были его одноклассницы из четвертого «А» новоапрелевской школы номер пять.

Г Л А В А 1 1

Е Л А Н

События разворачивались не на шутку, и, придя на следующий день на работу, Флоров обнаружил письмо, дожидающееся его в электронной почте. "Если хочешь узнать, кто убил Вандерхузе, приходи на склад «Елан» в промкомзоне после восемнадцати часов. Будь один, а то я не покажусь." Едва он успел прочитать, как файл самоуничтожился.

— Что ты обо всем этом думаешь? — спросил он у Келло.

— Явно напоминает ловушку. Не ходи туда. Место там глухое, находится за чертой города.

— Мы должны использовать любой шанс.

— Это верно, мы должны использовать любой шанс! — сразу подхватила Яна, едва успев появиться в бюро. — Муж скоро с вахты приедет, нам надо торопиться.

— Кто о чем, а она все об этом, — недовольно прокомментировала Келло.

"То не было ни одной, а то сразу две женщины появилось, причем одна электронная", — подумал Флоров.

Они пошли в буфет, расположенный по соседству и заполнявший коридор ароматом кофе, который было трудно перенести спокойно. "Как и вид обнаженной женщины", — сравнил Флоров.



Взяв по чашечке божественного напитка, они болтали ни о чем, когда в комнату вошел Дегенерат. Его мелово белое лицо по-прежнему украшали непроницаемые очки.

Он тоже заказал кофе и подошел к ним, поинтересовавшись, как обстоят дела у Яны.

Он как всегда глотал окончания слов и казался вполне обыденным, но перед глазами Флорова так и прокручивалась его глубокомысленная ухмылка, с какой он смотрел на женщину.

— Заходи после работы, если будут вопросы, — сказал он Яне. — Я тут допоздна засиживаюсь.

Та была рада оказанному ей вниманию и, отходя, наиболее старательно завиляла обтянутыми юбкой бедрами.

— Проклятая сучка, — злобно выругался вдруг Дегенерат.

Флоров передернуло от произошедшей с ним резкой метаморфозы. Дегенерат даже сорвал очки и швырнул на стол. Глаза его оказались очень светлыми, почти белыми, и какими-то водянистыми на вид.

— А что случилось? — нейтральным тоном поинтересовался Флоров.

— Долго она у нас не продержится.

— Нельзя так кадрами разбрасываться.

Дегенерат пристально посмотрел на него:

— Ты стал другой.

После чего неприятно ощерился, при этом и так узкие губы стали не толще лезвий.

— Есть такая история про медведя, который пришел за бочкой меда, — произнес Голованов. — Он был очень голодный и полез за бочкой в сарай. Люди стали орать, кидаться на него с рогатинами. А он задрал кучу народа и бочку все же унес. Это был, знаешь, такой большой медведь. И очень голодный, — с лицом его произошла моментальная перемена, оно застыло в неживую маску, и он продолжил уже без малейшей интонации. — Надо отдать медведю его мед. А потом будешь ездить на машине покойника и трахать чужих баб. Только на таких условиях. У тебя не должно быть напарника. Ни во что не вмешивайся, а мы ею займемся.

— Что вы под этим подразумеваете?

— А ты подумай, — Дегенерат вновь ощерился улыбкой хирурга, приближающегося со скальпелем в руках к пациенту, которому забыли дать наркоз, и по сердцу Флорова потянуло холодком от такой "улыбки".

— А мне кажется, что она проработает очень долго! — смело заявил Флоров, но вся его смелость одномоментно испарилась, когда Дегенерат резко повернулся к нему.

На мгновение показалось, что Дегенерат кинется на него прямо при всех.

"Келло", — позвал он, но она не отозвалась.

Однако уже привставший Дегенерат резко оглянулся, словно из коридора донесся только ему слышимый сигнал. После этого он отставил стул и ушел, ни разу не оглянувшись.

— Келло, ты где? — настойчиво воззвал Флоров опять.

— Я здесь, — сразу откликнулась она.

— Где ты пропадала?

— Я все время была здесь.

Флоров испытал сильную тревогу, поняв, что противник использовал неизвестную блокировку, чтобы отсечь его от Келло.

Дальнейший день прошел спокойно, чего нельзя было сказать о Флорове.

Приближающееся время встречи в Елане не давало ему покоя.

— Ты чего весь извертелся? — спросила Келло.

— Мне нужно оружие.

— Зачем? Ты им пользоваться умеешь?

— Ты поможешь.

— Ладно. Пошли.

Флоров вызвал лифт, и Келло велела нажать двадцать третий этаж, где располагалась капитанская администрация. Едва двери распахнулись, перед кабиной выросли две внушительные фигуры охранников.

— Спецпропуск, — потребовал старший.

— Замри! — приказала Келло, и оба замерли. — Бери пистолет у него из кобуры. И запасную обойму не забудь.