Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 59

– Но я не давал вам разрешения входить в мои амбары и кладовые, – пробормотал Найджел.

– Я не нуждаюсь в вашем разрешении! – Тристан указал пальцем на пергамент с подписью Вильгельма. – Впрочем, вы ведь дали моему шерифу право ходить везде, где он пожелает, не так ли?

– Ты дорого за это заплатишь! – прошипел Найджел, вцепившись в спинку стула, за которым прятался.

– Передайте мои извинения леди Эллоре и леди Солейберт, – сказал Тристан с улыбкой. Опорожнив чашу с вином, он поставил ее обратно на стол и с задумчивым видом добавил: – Что ж, пожалуй, недурное вино…

Тристан уже направился к двери, когда Найджел прокричал ему вслед:

– Д'Аржан, ты от меня так просто не отделаешься! Как насчет помолвки?! На это ведь тоже есть королевский декрет!

Не останавливаясь, Тристан бросил через плечо скомканный лист пергамента, и тот упал на устланный камышами пол. Несколько мгновений спустя Тристан уже открывал массивные двустворчатые двери. Двери с грохотом за ним захлопнулись, и эхо прокатилось по всему залу.

Издав пронзительный вопль, Найджел схватил стул, за спинку которого держался, и швырнул его в стену с такой силой, что во все стороны полетели щепки.

«Сейчас этот ублюдок грабит мои кладовые, – думал он, – а я ничего не могу сделать, чтобы ему воспрепятствовать!»

Схватив резную чашу, стоявшую на столике, Найджел швырнул ее в камин, и из камина тотчас же взметнулись снопы искр.

– Милорд… – На верхних ступеньках лестницы появилась Эллора. – Милорд, что-то не так? А где же лорд Тристан?

– Уехал! Благодаря твоей глупой и неуклюжей дочери!

– Что ты хочешь этим сказать? – Спустившись в зал, Эллора подняла скомканный пергамент. Пробежав глазами документ, она в ужасе уставилась на мужа. – Он отказался?.. Но ведь документ подписан самим Вильгельмом?

– Знаю, глупая сука! – в ярости заорал Найджел.

Эллора в страхе попятилась, но все же спросила:

– Но по какой причине? Он объяснил?..

– Не знаю я причины! – завопил Найджел. Подбежав к жене, он схватил ее за плечи и с силой встряхнул. – Возможно, ему нужна женщина ростом поменьше лошади! И не такая тучная!

– Милорд… – Эллора старалась высвободиться. – Милорд, пожалуйста, отпусти меня.

– А может, до него дошли слухи о том, что ты не можешь зачать дитя? Да-да, наверное, он опасается, что твоя дочь будет такой же бесплодной. – Найджел с силой оттолкнул жену. – Ведь именно поэтому первый твой муж изменял тебе? Да, поэтому! Потому что ты смогла произвести на свет лишь одну никчемную дочь!

– Пожалуйста, прекрати, – прошептала Эллора, увидев, что муж приближается к ней со сжатыми кулаками.

– Молчи! – Найджел снова схватил жену за волосы и рывком привлек к себе. – Я не позволю этому юнцу пустить на ветер все, ради чего я трудился!

По-прежнему держа Эллору одной рукой за волосы, Найджел другой схватил за горло.

– Да-да, это все из-за тебя! Правда, Д'Аржан ничего не сказал о намерении разорвать помолвку, но я знаю, что он направит жалобу Вильгельму. И если по вине этой свиноматки, которую ты называешь дочерью, мы потеряем наше богатство, то я, – он в очередной раз встряхнул жену, – собственноручно выбью из нее все сало.

Найджел снова оттолкнул Эллору, и она, задыхаясь, упала на пол. Шагнув к двери, он закричал:

– У меня на эту ночь намечено важное дело, если есть еще возможность спасти этот союз! И не пытайся меня разыскать, если дорожишь жизнью!

Не в силах вымолвить ни слова, Эллора с ненавистью смотрела на мужа, пока он не покинул зал. Потом, когда двери за ним захлопнулись, принялась в бессильной ярости молотить кулаками по полу.

Поднявшись, наконец, на ноги, она с горечью прошептала:

– Все было напрасно… Напрасны все мои труды, потраченные на то, чтобы сделать из Солейберт благовоспитанную и изящную красавицу.

Опустив голову, Эллора посмотрела на скомканный пергамент, который все еще держала в руке. Осторожно разгладив листок, она прижала его к груди. Ей было известно: если помолвка не будет расторгнута самим королем, Тристану придется сделать Солейберт госпожой Гринли – или он лишится всех благ и рыцарского достоинства.





Но что, если король все-таки позволит Тристану опозорить ее дочь?

Эллора поклялась, что не допустит этого.

Глава 8

– Хейд, неужели мы должны отправляться в Гринли прямо сейчас? – спросила Мэри. – Это так неожиданно…

Женщины стояли перед домом Джона и Мэри, а Джон, Баррет и темнокожий чужеземец помогали воинам Тристана грузить на повозку семейные пожитки. Повозка уже была доверху наполнена вещами других вилланов. На вопрос жены ответил Джон.

– Да, Мэри, прямо сейчас, – кивнул он с радостной, улыбкой. – Лорд Тристан хочет забрать нас всех из-под власти лорда Найджела. А сейчас он здесь, чтобы защитить нас, если потребуется.

– Защитить?.. – удивилась Хейд. Она гадала, что за человек этот новый лорд и как он сможет принимать столь решительные и скорые меры против злокозненности Найджела. – А сумеет ли он это сделать? – спросила она с некоторым сомнением.

Джон пожал плечами:

– Не знаю, миледи, но я ему доверяю. По-прежнему улыбаясь, муж Мэри присоединился к другим мужчинам. Ей очень хотелось верить словам Джона, однако ее одолевало беспокойство. К сожалению, времени на прощание почти не оставалось, и Хейд сейчас лихорадочно размышляла о том, как бы добраться до сестры и объяснить ей все до того, как повозки тронутся в путь. После последнего разговора с лордом Найджелом девушка не осмеливалась войти в зал. Она хотела отправить в замок Мэри, но молодая женщина куда-то отошла.

Внезапно рядом с Хейд появилась Минерва, державшая под уздцы их престарелого пони.

– Он идет, – в волнении прошептала наперсница Хейд, крепко сжимая руку девушки.

– Кто? – спросила Хейд, но тотчас же поняла, что ее вопрос не требует ответа; она увидела Найджела, шагавшего к ним через двор.

«Неужели он помешает нашему отъезду из Сикреста? – в страхе думала она. – Значит, он не собирается выполнять условия сделки?» Хейд повернулась, собираясь обратиться в бегство, но пальцы Минервы еще крепче сжали ее руку.

– Умоляю, Минерва, отпусти меня!

– Нет, моя фея! Он должен знать, что ты…

– Нет! – Хейд выдернула руку и быстро побежала между хижин, не обращая внимания на отчаянные крики Минервы.

– Вернись, Хейд! Здесь ты будешь в безопасности! Хейд бежала до тех пор, пока не наткнулась на грубо сколоченную дощатую стену – дальше бежать было некуда. Налево от нее находилась конюшня, но она боялась оказаться в ловушке – снова наедине с Найджелом. Хейд побежала направо, убегая все дальше и дальше.

Внезапно из-за какой-то хижины выступил Найджел. Схватив ее за руку, он с ухмылкой проговорил:

– Думаешь сбежать от меня, моя прелесть? Но я не могу тебе этого позволить. Теперь, Хейд, вся твоя жизнь в моих руках и зависит от моего благоволения. Я получу то, что мне причитается, и ты со мной расплатишься за свой обман.

– Я вам ничего не должна! – громко закричала Хейд. – Вы сами разрешили мне покинуть Сикрест этой ночью. Вы предоставили мне право выбора, и я его сделала! Отпустите меня!

Найджел рассмеялся и покачал головой:

– Нет, не сейчас. Ты мне всем обязана, незаконнорожденная шлюха, и теперь я возьму то, что мне причитается.

Несмотря на отчаянное сопротивление девушки, Найджел навалился на нее, и оба они упали на землю. Хотя лорд был не слишком крепкого сложения, руки у него были цепкими и жилистыми, и Хейд не смогла сопротивляться. Крепко прижав ее к земле, он попытался задрать ее юбки.

Хейд пронзительно вскрикнула, но Найджел проговорил ей в ухо:

– Закричишь еще раз, и я убью твою старую ведьму. Поняла?

Хейд всхлипнула и молча кивнула. Найджел снова начал задирать ее юбку, но тут она вдруг выпалила:

– Гринли!.. Там я вам понадоблюсь.

– Что?.. – Найджел отстранился и уставился на нее с удивлением.