Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 84



[70] Немрод — сказочный царь, которому многочисленные арабские и персидские легенды приписывают основание Вавилонского царства. В Священном писании он назван сильным охотником бога.

[71] Граф Адлерберг, министр императорского двора.

[72] Омфала — в греческой мифологии царица Лидии. Она вышла замуж за Геракла, попавшего к ней в плен, полностью подчинив его себе.

[73] Фарнезе Александр (1545–1592) — герцог Пармский, правитель Нидерландов при Филиппе II Испанском, противник французского короля Генриха IV.

[74] Чудо, чудесное явление (лат.).

[75] Проект архитектора де Монферрана был доработан специальной комиссией (1821–1825), в которую входили В. П. Стасов, А. А. Михайлов 2-й и др.

[76] Помпейская колонна — монолит из красного гранита близ Александрии в Египте. Высота — 32 м. Сооружена в честь императора Диоклетиана (243–313 или 316) пресектором Помпеем.

[77] Фредериксгам — город в 100 км западнее Выборга, называвшийся ранее Векхалакс и переименованный в честь прусского короля Фридриха I (1657–1713). Был взят войсками Петра I в 1712 г. Ныне г. Хамина в Финляндии.

[78] Твиди, Серавецца и Каррара — мраморные карьеры в Италии.

[79] К. П. Брюллов умер в 1852 г., не успев осуществить свои замыслы росписей в Исаакиевском соборе. По его эскизам эту часть работ произвел художник П. В. Басин.

[80] Сикстинская капелла была построена по приказу папы Сикста IV (1414–1484), украшена фресками Синьорелли, Боттичелли, Гирландайо, Перуджино, Микеланджело.

[81] Абгар — имя восьми царей, правивших со 132 г. до н. э. по 216 г. н. э. в городе Эдессе (Северная Месопотамия), одном из центров раннего христианства.

Императрица Елена (начало IV в. н. э.) — мать римского императора Константина (ок. 285–337).

[82] Первая неполная строка оды римского поэта Квинта Горация Флакка (65 гг. до н. э. — 8 г. н. э.) «Памятник».

[83] Рене Антуан Реомюр (1683–1757) — французский естествоиспытатель, создавший в 1730 г. спиртовой градусник для измерения температуры, ныне устаревший, замененный градусником Цельсия: 1° R= 1,25 °C.

[84] Бухта в Босфорском проливе у Стамбула.

[85] Елисеев Степан Петрович, 1-й гильдии купец, Петербург, Невский проспект, д. 15, кв. 34. Магазин продовольственных товаров в том же доме.

[86] «Вуэльта де Абахо» (исп.) — сорт кубинских сигар, названный по географическому названию местности, где культивировался табак.

[87] Хамсин — сильные сухие и горячие ветры с пыльными бурями.

[88] Из басни Лафонтена «Медведь и два приятеля».

[89] Ныне Калинин.

[90] Поезд останавливался на обед на станции Бологое.

[91] Странд — одна из центральных улиц в Лондоне, на которой между двумя линиями движения, посередине, стоит упомянутая церковь.

[92] Вавилонскую башню, по легенде, захотели воздвигнуть сыновья Ноя, чтобы добраться до бога. В наказание за эти бессмысленные попытки бог якобы наделил всех строителей разными языками, и они, перестав понимать друг друга, вынужденные оставить строительство, разбрелись по белу свету.

[93] Саше — маленький футляр или сумочка для носовых платков.

[94] Акватинта — один из видов углубленной гравюры на металле.

[95] Водяные бани — помещение, оборудованное для мытья тела с одновременным действием воды и горячего воздуха (турецкие и римские бани).

[96] Густой и яркий тон цвета морской волны, который любила Мария-Луиза — вторая жена Наполеона Бонапарта.

[97] Куфические буквы или письмена — древнейшее арабское письмо.

[98] Верхние торговые ряды на Красной площади были перестроены в 1893 г. (ныне ГУМ).

[99] Афон — религиозный центр в Греции.

[100] Ресторан в Париже



[101] Триклиниум, или триклиний, — в Древнем Риме квадратный обеденный стол с кушетками по трем сторонам для возлежания во время еды, а также помещение (столовая), в котором находился триклиниум.

[102] Акрополь — крепость в Афинах, построенная в 499–429 гг. до н. э. Акрополем называлась в Древней Греции укрепленная часть города, расположенная обычно на холме.

[103] Палладиум — латинское слово, произошедшее от греческого и означающее «место защиты», «оплот».

[104] Первое нашествие персов на Грецию относится к 490 г. до н. э., когда персидская армия, захватив остров Эвбея и высадившись на Марафонскую равнину, потерпела поражение от афинян и плотейцев в знаменитой битве при Марафоне.

[105] Ко времени Дмитрия Донского Кремль уже был окружен стенами и башнями из рубленого дуба (постройка началась с конца 1339 г., при Иване I Калите). Готовясь к решительной борьбе с татарами, Дмитрий Донской в 1367 г. приказал построить белокаменные стены и башни.

[106] В 1485–1495 гг., при Иване III, вокруг Кремля действительно были возведены новые кирпичные стены и башни (итальянские архитекторы Марк Фрязин, Пьетро Антонио Соляри, Алевиз Фрязин Миланец, Антон Фрязин), существующие и теперь.

[107] Дворец мавританских властителей в Испании, находящийся на восточной окраине Гранады. Строительство относится к середине XIII и концу XVI в.

[108] Одна из башен дворца Альгамбра в Испании.

[109] Эспланада — площадь перед большим зданием или широкая улица с аллеями посередине.

[110] Есть очень много видов Москвы, исполненных русскими и иностранными художниками в XVIII и XIX вв.

[111] Персонаж романа В. Гюго «Собор Парижской богоматери» (1831).

[112] Фунт — мера веса; русский торговый фунт был равен 409,5 г. Вес Царь-колокола — 200 т.

[113] Панатеней — праздники, устраивавшиеся в Афинах в честь Афины Паллады

[114] Теологический — относящийся к теологии, богословию, религиозному «учению», стремившемуся привести в систему и обосновать религиозные догмы и верования.

[115] Имеется в виду Большой Кремлевский дворец — новое здание, построенное в 1839–1849 гг. архитектором К. А. Тоном (1794–1881).

[116] К Большому Кремлевскому дворцу с северной стороны примыкают Теремной дворец и Грановитая палата.

[117] Речь идет об Оружейной палате Московского Кремля.

[118] «Зеленый свод» в Дрездене — коллекция саксонских ювелирных изделий.

[119] «Бургграфы»— драма В. Гюго (1843).

[120] В древнегреческой мифологии титаны — сыновья Урана — неба и Геи — земли. Восстав против богов, они попытались добраться к ним на небо, ставя одну гору на другую, но были повержены Зевсом.

[121] Во время похода в Россию Наполеон вез в обозе свою парадную статую из белого мрамора во весь рост и в парадном мундире работы французского скульптора Дени Антуана Шодэ (1763–1810). При отступлении армии Наполеона из Москвы скульптура была забыта. С тех пор она хранилась в Кремле. Таким образом, Наполеон был как бы символическим узником России. Статуя в настоящее время находится в музее «Бородинская панорама» в Москве.

[122] Нанковый — от названия хлопчатобумажной ткани «нанка» светло-желтого, естественного цвета, первоначально производившейся в китайском городе Нанкине.

[123] Герой рассказа Эдгара По «Убийство на улице Морг».

[124] Среди принадлежащей Чили группы вулканических островов Хуан-Фернандес в Тихом океане, вероятно описанных в романе Даниеля Дефо, самый большой, остров Мас-а-Тьерра, позже переименован в честь героя романа английского писателя и носит название Робинзон-Крузо.

[125] Лье — устаревшая французская мера длины, равна 4,5 км.

[126] Справа от главного входа в Троице-Сергиеву лавру до сих пор находится здание бывшей гостиницы (ныне по проспекту Красного Флота, д. 129).

[127] Караван-сарай — постоялый двор в Азии, место стоянки караванов.

[128] В Париже.

[129] Гетман в XVI–XVIII вв. — главнокомандующий войсками польско-литовского государства, назначавшийся королем; в конце XVI в. на Украине — выборный предводитель войск; с начала XVII в. до 1654 г. (воссоединение Украины с Россией) — правитель Украины

[130] Усыпальница или ковчег со святыми мощами.

[131] Литургический — относящийся к литургии, т. е. обедне, главному христианскому церковному богослужению.