Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 94



А вскоре случилось так, что в том месте проезжала царева охота. Подвели коней царские слуги к реке и пустили напиться. Да не пьют воду кони, пугает их что-то! Царь спросил:

— В чем тут дело?

— Верно, что-то случилось, — промолвил царевич. — Пойду разузнаю!

Подошел он — и видит: меж ветвями дуба сияет под утренним солнцем гроб стеклянный. Сняли гроб — так и ахнул царевич, увидав в нем прекрасную девицу. Тут же слугам велел он отвезти дивный гроб во дворец и в потаенном покое поставить. Хотел царевич каждый день приходить и любоваться усопшей.

Как-то раз нужно было ему в дальний путь отправляться. Пришел он к матери и просит, чтоб в заветный покой никто без него не входил. Мать обещала, но недаром была она женщиной, не могла устоять: захотелось ей посмотреть, что же такое сын в той комнате прячет. Потихоньку отперла она дверь, вошла и, увидев покойницу, подивилась великой ее красоте. А потом намочила вином кисейный платок и накрыла лицо умершей. И девица ожила.

Не передать словами радость царицы. Нарядила она красавицу, как царевну, повела в свои покои.

Вернулся домой царский сын — и скорее туда, где лежала усопшая. Видит гроб опустел. Разгневался царевич, кричит: кто посмел нарушить его запрещенье? Кто вошел сюда? Кто умершую выкрал? Тогда мать рассказала все, как было, и повела к себе. Ну, а вскоре сыграли веселую свадьбу: царский сын на ожившей девице женился.

Так-то самая молодая из трех сестер стала в том государстве царицей.

Македония. Перевод с македонского Д. Толовского и Н. Савинова

БАШ-ЧЕЛИК[1]

Жил-был царь. Было у него три сына и три дочери. Состарился он, и пришло ему время умирать. Перед смертью созвал царь своих детей и велел сыновьям выдать сестер замужза первого, кто за них посватается.

— Если не сделаете по-моему, — сказал он, — будете прокляты!

Умер царь. После его смерти прошло довольно много времени. Но вот однажды ночью весь дворец затрясся от страшного стука в дверь. Послышались крики, пение да такой гул и треск, словно около дворца бушевало пламя. Все всполошились, задрожали от страха. Вдруг послышался голос:

— Царевичи, отворите двери!

— Не отворяйте, — говорит старший царевич.

— Ни за что не отворяйте, — говорит средний.

А младший говорит:

— Я отворю.

Только он отпер двери, как во дворец ворвалась неведомая сила. Но ничего, кроме пламени и огненных искр, не было видно. Потом послышался голос:

— Я пришел, чтобы посватать вашу старшую сестру и увести ее с собою. Дожидаться я не буду и приходить второй раз тоже не буду. Дайте ответ сейчас же: отдадите вы ее за меня или нет?

Старший брат отвечает:

— Я не отдам. Я не знаю, кто ты, откуда пришел среди ночи, куда хочешь сестру увести и куда нам ходить навещать ее после свадьбы.

Средний говорит:

— Не отдам сестру среди ночи.

Младший говорит:

— Если вы ее не отдадите, то я отдам. Или вы забыли, что говорил отец?

Он взял сестру за руку и, отдавая ее, сказал:

— Будь счастлив с нею!

Переступила порог сестра, и во дворце все упали ничком от ослепительного блеска, грохота и раскатов грома. Весь дворец закачался. Но потом все стихло. Утром все принялись искать следы, чтобы по ним узнать, куда исчезла неведомая сила. Но ничего не нашли, как будто ее и не было.

На следующую ночь, в то же самое время, снова появилась неведомая сила. Перед дворцом послышались крики, гул, и страшные голоса закричали:

— Царевичи, отворите двери!

Они испугались, отворили двери, и вошло что-то страшное.

— Отдайте вашу среднюю сестру, мы пришли ее сватать.

Старший брат говорит:

— Не отдам.

Средний говорит:

— Не отдам.

— А я отдам! — говорит младший. — Или вы забыли, что велел отец?



Он взял сестру за руку и, отдавая ее, сказал:

— Будь счастлив с нею!

Девушка исчезла. Когда рассвело, братья снова стали искать вокруг дворца какие-нибудь следы — хотели узнать, куда ушла неведомая сила. Но нигде ничего не нашли, словно ничего и не было.

На третью ночь, в тот же самый час, дворец опять затрясся, раздались громовые раскаты, и послышались голоса:

— Откройте двери!

Царевичи вскочили, отворили двери. Снова что-то вошло.

— Мы пришли сватать вашу младшую сестру, — раздались голоса.

Старший и средний братья крикнули в ответ:

— Не отдадим ее среди ночи. Мы должны знать, за кого идет хотя бы младшая сестра, чтобы навестить ее когда-нибудь.

Но младший брат говорит:

— Если вы не хотите ее отдать, то я отдам. Или вы забыли, что наказывал отец перед смертью? А ведь то было совсем недавно!

Он взял девушку за руку, отдал ее неведомой силе и сказал:

— На, веди ее, и пусть она будет счастлива и весела с тобой!

Раздались раскаты грома, и неведомая сила исчезла.

Прошло время, и братья стали беспокоиться о судьбе сестер.

— Боже! Что за чудо! — говорили они. — Что сталось с нашими сестрами? О них ни слуху ни духу, и мы не знаем, куда они девались и за кого замуж вышли.

Наконец один сказал:

— Пойдемте их искать.

Братья собрались в дорогу, взяли с собой денег и пошли разыскивать сестер. В пути им попалась гора, и они шли по ней целый день. Стемнело, и братья решили заночевать у воды. Подошли к озеру, расположились на ночлег, сели ужинать. Когда собрались ложиться спать, старший брат и говорит:

— Вы спите, а я буду сторожить.

Младшие братья заснули.

Среди ночи вода заколыхалась, и старший брат увидел, что из середины озера кто-то идет прямо на него. Это был страшный дракон. Дракон кинулся на него, но царевич выхватил нож и отсек ему голову; потом отрезал уши, положил их в карман, а голову и туловище кинул в озеро. Братья же спокойно спали и ничего не знали о том, что случилось.

Когда рассвело, старший разбудил их, но ничего не сказал. Они встали и пошли дальше. Снова стемнело, и они стали искать воды, чтобы заночевать возле нее. В ту ночь было еще страшнее. Кругом высились мрачные, дикие горы. Братья подошли к небольшому озеру и решили тут заночевать. Развели огонь, поужинали чем бог послал и стали ложиться спать.

— Вы спите, а я буду караулить, — сказал средний брат.

Братья заснули. Вдруг раздался страшный шум, и — о ужас! — из воды появился двуглавый дракон и кинулся на братьев, чтобы проглотить их. Но средний царевич вскочил, выхватил нож, подпустил к себе дракона и отсек ему обе головы; потом отрезал уши, положил их в карман, а туловище и головы бросил в озеро. Братья же проспали до самой зарии так ничего и не узнали.

Когда стало рассветать, средний брат крикнул:

— Вставайте, братья, светает!

Братья вскочили, собрались и пошли дальше. Но куда идти? Куда они попали? Братья стали молиться, чтобы бог привел их в какое-нибудь село, город или послал навстречу хоть одного человека. Вот уже третий день идут они по диким пустынным местам, а конца-края не видно.

Наконец еще засветло добрались они до большого озера и решили остановиться тут на ночлег.

— Может, дальше пойдем и воды не будет, — говорили они.

Остановились, развели большой костер, поужинали и стали ложиться спать.

Тогда младший брат говорит:

— Вы спите, а я буду караулить.

Старшие братья заснули, а младший то и дело озирался и все глядел на озеро. Среди ночи озеро заколыхалось, волна с шумом хлынула на берег и чуть не потушила костер. Царевич выхватил саблю и стал возле самого огня. Из воды появился дракон с тремя головами и кинулся на братьев, чтобы проглотить всех трех сразу. Но младший брат был настоящий юнак, он не стал будить братьев а встретил чудовище один на один; три раза махнул саблей и отсек дракону все три головы, потом отрубил уши, положил их в карман, а туловище и головы кинул в озеро.

Между тем костер от сильных волн совсем погас. «Где найти огня?» подумал царевич и прошел немного вперед. Но кругом были все такие же пустынные места. Тогда он залез на высокое дерево и стал смотреть по сторонам. Наконец заметил огонек, и показалось ему, что горит он совсем недалеко. Слез царевич с дерева и побежал, чтобы поскореедостать огня и развести костер. Шел он долго, и ему все чудилось, что до огонька рукой подать. Наконец дошел до пещеры. А там вокруг большого костра сидят девять великанов и жарят на вертеле двух людей. На огне стоит огромный котел с человечьим мясом. Как увидел это царевич, перепугался, хотел было повернуть вспять, да поздно, некуда скрыться! Тогда он крикнул:

1

Баш-Челик — стальная голова (тур.).