Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 18



Когда уставшая лодка Вайнти приплыла к изуродованному берегу, Сталлан была там, ожидая ее. Задолго до того, как можно было разговаривать словами, она просигналила, что все хорошо. Не прекрасно, но хорошо.

– Расскажи мне о повреждениях, – крикнула Вайнти, выпрыгнув на берег.

– Две фарги погибли и…

Вайнти гневным жестом заставила ее замолчать.

– Меня интересует город, а не граждане.

– Ни о чем серьезном пока еще не докладывали. Много мелких повреждений, вроде обломанных веток, некоторые части города рухнули на землю. Фарги отправлены на проверку новых полей и стад, но никто еще не вернулся.

– Это гораздо лучше, чем я ожидала. Донесения пусть поставляют в амбесед.

Повреждения стали ясны им, когда они прошли через город. Во многих местах крыши обвалились, прогулочные дорожки были завалены листьями. Из одного загона доносились жалобные стоны и, заглянув туда, Сталлан увидела, что один из оленей сломал ногу во время бури. Дротик из ее неразлучного хесотсана заставил его умолкнуть.

– Это плохо, но не так плохо, как могло быть, – сказала Вайнти. – У нас крепкий и хороший, разросшийся город. Скажи, может ли такая буря повториться?

– Вероятно нет, по крайней мере не в этом году. Ветер и дождь бывают в любое время, но только в этот период бывают такие бури.

– Год – это все, что нам нужно. Повреждения будут устранены, и Ваналпи увидит, что все растения окрепли. Этот новый мир жесток и упрям, но и мы можем быть такими же упрямыми и жестокими.

– Все будет, как ты скажешь, эйстаа, – сказала Сталлан, и ее слова выражали не только согласие, но и уверенность, что йиланы сделают именно так и выполнят все, что она прикажет.

Выполнят любой ценой.

Глава 11

Альпесак рос и через некоторое время раны его зажили. Целыми днями Ваналпи и ее помощницы отстраивали город, ведя детальную запись повреждений, нанесенных ураганом. Применение гормонов ускоряло рост растений, и вот лиственные крыши разрослись больше прежнего, дополнительные древесные стволы и воздушные корни стали стеной. Но простое восстановление не устраивало Ваналпи. Крепкие виноградные лозы, жесткие и эластичные, обвивали стену и прорастали сквозь крыши.

Однако город не только укреплялся, но и становился более безопасным по мере того, как с каждым прошедшим днем в окружающих джунглях расчищались все новые участки. Это расширение, казавшееся со стороны случайным, на самом деле умело планировалось.

Самая опасная часть работы делалась Дочерями Смерти. Хотя от диких животных их защищали вооруженные фарги, они не могли защитить их от несчастных случаев: ушибов, ран, от колючек или укусов змей, в изобилии водившихся здесь. Многие из них были ранены, некоторые серьезно, несколько умерло. Но это не тревожило Вайнти: город для нее стоял на первом месте.

После того как распространились личинки, смерть джунглей была только вопросом времени. Прожорливые гусеницы были выведены специально для этой цели. Птицы и животные находили их горькими, а гусеницы находили всю растительность соответствующей своему вкусу. Слепые и ненасытные, они ползали по стволам деревьев и сквозь траву, уничтожая все на своем пути. Только остовы деревьев оставались там, где проходили они. Наевшись, они превращались в отвратительных существ, покрытых щетиной, длиной в руку йилана.



Затем они умирали, поскольку смерть была заложена в их генах и гарантировала, что эти существа не сожрут весь мир. Итак, они умирали и гнили в слое своих собственных выделений. Сущность проекта Ваналпи и других генных инженеров была отчетливо видна даже в этом. Черви нематоды с помощью бактерий в своих внутренностях превращали отталкивающую массу в удобрения для почвы, затем пускались жуки, поедавшие мертвые деревья, высеивалась трава и высаживалась колючая изгородь. Новые площади буквально выедались у джунглей, отталкивая их прочь от города и образуя еще один барьер против опасностей, скопившихся там.

В этом медленном продвижении не было ничего неестественного или грубого: йиланы жили так же, как и их окружение, являясь частью внешней среды, и были тесно с ней связаны. Размер площадей, завоевываемый ими, невозможно было проектировать. Их форма и размеры зависели только от сопротивления листвы и аппетитов гусениц.

Пасущиеся стада изменялись точно так же. Каждый раз, когда урукето возвращался из Инегбана, он привозил оплодотворенные яйца или новорожденных детенышей. Самые беззащитные виды размещались возле центра города, а на естественных пастбищах могли расти до достижения зрелости урукуб и онетсенсаст. Эти бронированные, но мирные всеядные паслись сейчас на краю джунглей: громадные размеры, большие рога и бронированная шкура защищала их от всех опасностей.

Вайнти была довольна прогрессом в своих делах. Каждый день, приходя в амбесед, она была уверена, что не может возникнуть проблемы, которую она не сможет разрешить. Но в это утро, когда фарги, спешащая к ней с донесением, грубо расталкивала окружающих, показывая тем самым важность новостей, она поняла, что все не так хорошо.

– Эйстаа, урукето вернулся. Я была на рыбалке и сама видела…

Вайнти прервала глупое существо резким жестом, потом подозвала своих помощников.

– Мы встретим их на пирсе. Мне нужны новости из Инегбана…

Она величаво пошла вниз по дороге, за ней ее друзья и помощники, а в самом конце фарги. Хотя в Альпесаке никогда не бывало холодно, здесь были сильные дожди и сырость в это время года была такая, что Вайнти, подобно многим другим, ходила завернувшись в плащ для теплоты и защиты от моросящего дождя.

Медленно движущиеся веслообразные ноги Эйсекола углубляли реку и прилегающую гавань. Груз урукето не нужно было перевозить лодками, потому что сейчас это огромное существо прижалось к берегу. Оно только появилось из закрытого океана, когда Вайнти и ее свита прибыли к месту причаливания. Начальник гавани отправила фарги, которые бросали свежую рыбу в подводный резервуар, кормя урукето. Глупое существо приняло это подношение и встало в правильное положение в безопасном доке. Вайнти удовлетворенно следила за этой операцией. Хороший город – эффективный город. Ее город был хорошим. Ее глаза двигались вдоль огромного черного корпуса к плавнику, где стояла Эрефнаис, Рядом с командиром стояла Малсас.

Вайнти замерла при виде ее, потому что совершенно выбросила из своей памяти существование другой эйстайи. Но действительность настигла ее, поразив до глубины души.

Малсас, эйстаа Инегбана… Для нее начинал строиться этот город. Она должна была привести сюда свой народ и занять место Вайнти. Малсас, прямая и настороженная, смотрела на нее. Она не была больной или старой и именно она должна была стать эйстаа Альпесака.

В то время как Малсас, ее последователи и ассистенты выходили из урукето и направлялись к Вайнти, она оставалась сдержанной. Она могла только надеяться, что формальности скроют ее истинные чувства.

– Добро пожаловать в Гендаши, эйстаа, добро пожаловать в Альпесак, – сказала Вайнти.

– Я очень рада оказаться в Альпесаке, – ответила Малсас, соблюдая все формальности. Но последний слог этого выражения требовал открыть рот и показать все свои зубы и после этого она не закрывала рот несколько долгих секунд. Этого легкого признака неудовольствия было вполне достаточно для Вайнти и повторения не требовалось. Вайнти уважали за проделанную работу, но должны были заменить. Вайнти прогнала прочь все завистливые и предательские мысли и на мгновение опустила глаза вниз, как бы предупреждая.

Это краткое изменение было настолько неуловимым, что другие йиланы не заметили его. Дела на этом уровне их не касались. Когда все направились в город, Малсас отправила всех своих помощников и фарги подальше, чтобы те не могли подслушать или подсмотреть их будущий разговор.

– Последняя зима была одной из самых холодных. Этим летом молодежь и фарги из Соромсета не искали входа в Инегбан. Когда стало теплее, я направила отряд охотников посмотреть, что с городом. Он был мертв. Соромсет просуществовал недолго и умер так же, как умер Эргитри. Жители города были мертвы, и пожиратели падали грызли кости йилан, живших там. На берегах и в теплых водах моря Исегенети йиланы жили в трех крупных городах…

Конец ознакомительного фрагмента.