Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 5



Глаза капитана – голубые, пустые и остановившиеся – остекленело глядели на пришедших. На лице застыл гнев, словно капитан злился на них за то, что они не успели вовремя его вытащить.

Дон отвел взгляд от этих обвиняющих глаз и вставил ключ в замок. Дверь скользнула в сторону, и они шагнули внутрь рубки. В вакууме их подошвы беззвучно ударяли по металлу палубы.

Подробности разыгравшейся здесь трагедии можно было с ужасающей ясностью угадать по груде тел у входа. В момент аварии те, кто находился ближе к нему, попытались им воспользоваться. Тем не менее боровшиеся за свою жизнь офицеры и матросы позаботились о том, чтобы капитан вышел первым. Он был самым необходимым человеком на борту. Двое, ухватившиеся за двери в попытке помешать ей закрыться и придавить капитана, все еще цеплялись за нее скрюченными пальцами. Первый помощник сжимал в руке ключ. Он пытался вставить его в контрольный замок.

Когда дверь открылась, они упали. Все они были мертвы. Все скрюченные в этом отсеке тела носили следы жестокой короткой агонии и были скованы космическим морозом. Дон подошел и осмотрел валяющиеся на полу остатки радиостанции. Большой приемник был полностью выведен из строя и перевернут. Брызги расплавленного металла разлетелись во все стороны. Нагнувшись, Дон увидел внизу дыру, пронизывающую и термоизоляцию, и расположенные в стене баки с водой. Во тьме другой дыры мерцали звезды. Обернувшись, он увидел на другом конце рубки брешь, пробитую метеоритом, на его всесокрушающем пути.

Здесь нечего было делать. Следовало позаботиться о живых. Уже поворачиваясь, чтобы уйти, Дон заметил, что помощник электрика Голд делает ему знаки левой рукой. Они сблизились и соприкоснулись шлемами.

– Можно будет залатать эту дыру? – спросил Дон; его голос передавался через материал шлема.

– Конечно, это достаточно легко, док. Есть временные заплаты, которые будут поддерживать герметичность достаточно долго, пока бригада ремонтников не выйдет наружу и не произведет капитальный ремонт. Но все это не так важно.

– Что вы имеете в виду?

– Взгляните на эти тела. Их слишком много. Не может столько народу находиться одновременно в рубке. И взгляните на эти золотые галуны.

Охваченные глубоким ужасом, они торопливо перевернули всех мертвецов и заглянули им в лица. Когда они снова соприкоснулись шлемами, Дон высказал мысль, уже давно мучившую их:

– Капитан, по-видимому, проводил общее собрание офицеров. И они все до единого здесь!

Голд серьезно кивнул в ответ, при этом его шлем скользнул по шлему доктора.

– Все палубные офицеры, – заговорил Голд. – И даже второй инженер. Остается надеяться, что мы не найдем здесь главного инженера Хольтца и что с ним все в порядке.

– Не может быть, чтобы и он...

– Это правда, доктор. Если главный инженер погиб или ранен, вы – единственный уцелевший офицер на корабле. Вы должны принять на себя заботу об этом корабле.

Глава 2

В пилотской кабине врач был уже не нужен. Путь преграждали обломки разрушенного пульта, и, как только расчистили проход, Дон направился к отсекам, где сохранился воздух. Перед дверью в верхней части лестницы был уже сооружен временный воздушный шлюз, и Дон направился к нему. Как только давление окружающего воздуха достигло нормы, забрало шлема моментально раскрылось, и Дон полной грудью вдохнул корабельный воздух. Предварительно сверившись со справочником, он набрал номер на ближайшем видеофоне – номер аварийной рубки. Линия была занята, но зеленый цвет индикатора недвусмысленно сигнализировал, что вызов зафиксирован и Дона соединят при первой же возможности.

Дон нетерпеливо переступал с ноги на ногу. Путешествие оказалось совсем не таким, как он воображал. В те дни работа в космосе растеряла почти весь ореол романтики. Множество молодых врачей, таких же выпускников медицинского колледжа, как и Дон, совершали путешествия на космических лайнерах только ради того, чтобы обеспечить свое будущее. Много вакансий врачей было на орбитальных станциях и планетных базах. Поступление на корабль давало удобную возможность присмотреться к ним, прежде чем принять окончательное решение. Кроме того, после долгих лет учебы это создавало приятное разнообразие. Приятное! Дон улыбнулся своему отражению на экране – и в этот миг зазвучал сигнал выхода в эфир.

– Говорит доктор Чейз, – произнес Дон, обращаясь к измученному старшине, чье изображение появилось на маленьком экране.



– Для вас есть работа, док. Возле отсека 32 лежит пассажир в тяжелом состоянии. Пока вы будете заниматься им, я получу сведения о других нуждающихся в вашей помощи.

– Понял, бегу!

И он побежал. При несчастном случае минуты и даже секунды могут провести грань между жизнью и смертью.

В конце коридора рядом с отсеком 32 лежал седовласый мужчина, над ним склонилась юная девушка в желтом спортивном костюме с одним рукавом. Когда она отодвинулась, Дон заметил, что она оторвала левый рукав, чтобы перевязать голову лежащего на полу человека. Сквозь повязку проступали пятна крови.

– Я не трогала его, доктор, только постаралась остановить кровотечение.

– Вы поступили совершенно правильно, – ответил Дон, опускаясь на колени и открывая сумку.

Первым делом он натянул на безжизненное запястье больного медицинский анализатор. Ремешок сжался и автоматически поместил инструмент в нужное место. Дрогнули, оживая, стрелки прибора, и Дон сразу увидел, что кровяное давление у пациента совсем низкое, пульс слабый, а температура нормальная. Кожа была холодная и липкая. Шок. Единственно возможное предположение. Прежде чем взглянуть на рану, Дон достал аппарат для подкожных инъекций и ввел прямо через кожу, не проколов ее, антишоковый препарат. Сняв самодельную повязку, он с облегчением увидел, что рана гораздо менее серьезна, чем можно было предположить по состоянию больного.

Рана оказалась неглубокой, всего лишь неровный разрез кожи. Но кровотечение было настолько обильным, что на непривычный взгляд девушки положение казалось удручающим. Дон прыснул на рану коагулянтом. Коагулянт засохнет и устранит кровотечение до тех пор, пока не появиться возможность заняться пациентом в условиях операционной.

– С ним все будет в порядке, – успокоил девушку Дон. – Вы были с ним рядом, когда это случилось? Сами не ранены?

– Нет, со мной все в полном порядке. Я просто спускалась по коридору и обнаружила его в луже крови. После того как я наложила повязку и вызвала помощь, я обнаружила эту штуку в стене. Но я не имею ни малейшего представления о том, как она там оказалась.

Она указала на зазубренный край куска металла, врезавшийся в стену коридора напротив двери в отсек 32В. Рядом с запертой дверью пылал красный сигнал.

– Чистое невезение, – заметил Дон. – Как раз когда он проходил мимо двери, в этом отсеке произошел взрыв и кусок металла вылетел из двери и зацепил его. – Дон не добавил, что кусок металла – порождение метеорита, и что в отсеке сейчас нет воздуха. Металл, видимо, успел пролететь через дверь раньше, чем она захлопнулась.

Из коридорного динамика раздались сигналы, предшествовавшие объявлению, которое должны были услышать во всех отсеках огромного корабля одновременно. После секундной паузы кто-то откашлялся и заговорил:

– Прошу внимания! Говорит главный инженер Хольтц. Меня попросили проинформировать всех находящихся на судне, и пассажиров, и членов команды, что наш лайнер попал в аварию. В нас врезался метеорит.

Пораженная девушка судорожно вздохнула и в ужасе закрыла лицо руками.

– Все в порядке, – быстро произнес Дон. – Это не опасно. Пробито несколько отсеков, но их быстро починят. – Про себя он подумал, что Хольтц, конечно, хороший инженер, но, однако, совершенно не знает людей, раз делает подобные пугающие заявления. Усиленный динамиком голос продолжал:

– Аварийная бригада соощила мне, что пробитые отсеки изолированы и уже ремонтируются. Пассажирам приказываю оставаться на местах или там, где они сейчас находятся. Ни в коем случае не перемещаться по кораблю. Члены экипажа – опытные специалисты, и вы будете только мешать им. Это все.