Страница 64 из 70
— Я едва стою.
— Посмотри… — Она протянула руку и коснулась кончиками пальцев обнаженной кожи на его шее, быстро передав ему картину… И он увидел, что к ним приближается.
— Вот дерьмо! — Рекс содрогнулся. Каким же самонадеянным идиотом он был со всеми своими планами! — Я и не догадывался.
Мелисса подставила ему плечо и повела прочь.
— И все же мы еще можем помочь Дженксу.
Они двинулись вперед. Усилием воли Рекс снова заставил тело подчиняться, несмотря на все ушибы и переломы. Он шел не оборачиваясь, глядя только вперед, вслед Бетти и Касси, на раскачивающиеся позади них ветки и резкие, глубокие тени, которые отбрасывало все в свете фальшфейеров. До железнодорожной насыпи было совсем близко, всего несколько минут хода, но, похоже, сделать уже ничего нельзя…
Рекс зажмурился и побежал, не обращая внимания на боль, стараясь выбросить из головы то, что показала ему Мелисса: сплошной поток темняков, исполинская волна, закрывшая собой небо, несметная орда… Знание полуночников не упоминало ни словом о том, что темняков может быть так много. Никакие фейерверки не помогут остановить это нашествие. Тысячи людей неминуемо погибнут…
Единственной надеждой оставалась Джессика.
31
00.00
МОЛНИЯ
Они двигались по железной дороге, держась в границах разрыва. Он тянулся перед ними — красная стрела, указывавшая в самое сердце Биксби.
— Мы успеем?
Джонатан кивнул.
— Разрыв очистил нам дорогу: все капли дождя, попавшие в него, уже упали на землю. Но ты еще увидишь, что там впереди. Сплошная вода.
— Джонатан!
На рельсах прямо впереди стоял человек в купальном халате и, вытаращив от изумления глаза, смотрел на Джессику и Джонатана. Они подпрыгнули повыше, пролетели у него над головой, и он проводил их взглядом.
— Да уж, согласна, мы выглядим довольно необычно, — сказала Джессика.
— Впереди полно народу. В пределах разрыва становится людно. И не только людно.
Ближе к Биксби вокруг стали чаще встречаться дома. Начали попадаться и люди — сначала по одному, по двое, потом, ближе к городу, — целые толпы. Большинство из них даже не замечали Джессики и Джонатана — люди не смотрели на небо, изумленные лиловым свечением мира вокруг.
— Думаешь, Рекс прав? — спросила Джессика. — Мы действительно сможем все это остановить?
— Если нет, то все эти ребята внизу крупно влипли. Здесь же самая середина разрыва, а они просто топчутся там, не пытаясь спасаться.
— Ну, по крайней мере, темняков здесь пока что нет.
Джонатан показал вперед.
— Некоторые уже явились.
Впереди, над чьим-то задним двором, парила еще одна «медуза» — древняя тварь, состоящая из тонких, извивающихся щупалец. Люди во дворе были в маскарадных костюмах: рыцари, черти, ковбои и даже привидение в белой простыне. Должно быть, собрались отпраздновать Хэллоуин. Они стояли практически неподвижно, каждого обвивало тонкое щупальце твари, и у всех дрожали руки. Тварь заставляла их заново переживать самые жуткие кошмары и страхи.
— О господи… может, нам остановиться? — спросил Джонатан.
— Времени нет, — сказала Джессика. Остановить вторжение было важнее, чем убить одного темняка. — Просто притормози чуть-чуть.
Она вытащила из кармана фальшфейер и, зажав его в зубах, сорвала крышку и высекла пламя. Искры полетели ей в лицо, пламя опалило брови, но Джессика быстро перехватила факел рукой. С верхней точки следующего прыжка она швырнула фальшфейер точно в самое густое переплетение щупалец. «Медуза» вспыхнула, ее щупальца соскользнули с людей в маскарадных костюмах. Время синевы содрогнулось от пронзительного вопля обожженного темняка.
Оглянувшись через плечо, Джессика увидела, что толпа ожила, и люди, обезумев от ярости и страха, тащат щупальца в разные стороны, стараясь разорвать темняка в клочья.
— Вон еще, — негромко сказал Джонатан.
Впереди над рельсами парили еще два древних темняка, широко раскинув почти невидимую паутину щупалец.
— Обойдем их? — спросил Джонатан.
— Они слишком проворные. — Джессика достала еще один фальшфейер, но потом сообразила, что он у нее последний. — Вот дерьмо!
Она снова вскрыла фальшфейер зубами, ухитрившись на этот раз воспламенить его и не обжечься. Они с Джонатаном, набирая высоту, влетели в переплетение тончайших щупалец, и Джессика выставила факел перед собой, прожигая дыру в зловещей паутине.
От прикосновения огня твари взвыли, но на миг щиколотки Джессики коснулись словно бы холодные перья, перепорхнули на руки, на шею, скользнули вокруг талии… И ее снова охватил страх, даже не страх, а парализующий волю ужас. Что, если она ошиблась? Если приняла неверное решение? Было чистым безумием оставить Дженкс без защиты, бросить сестру… И тут вдруг она поняла: это она во всем виновата, темняки взломали время синевы, чтобы добраться до Джессики Дэй, которую так ненавидят…
«Конец света… И все из-за меня!»
Но рука Джонатана по-прежнему крепко сжимала ее руку, и это ощущение помогло Джессике побороть отчаяние. Что бы ни случилось, он не бросит ее. Однако его тоже облепили коварные щупальца. Надо действовать.
Стиснув зубы, Джессика взмахнула факелом, пережигая щупальца, опутавшие ее.
И ее страхи один за другим растаяли.
Наваждение исчезло, Джессику снова наполнила невесомость. Рельсы плавно взлетели ей навстречу, и она машинально оттолкнулась от них. Оглянувшись через плечо, она увидела, что оба темняка без движения валяются на колее, далеко раскидав обожженные конечности.
— Нет! — вскрикнул Джонатан, больно сдавив руку Джессики.
— Ой! Что случилось? — перепугалась она.
— А? — Он непонимающе уставился на нее. — Погоди секунду… Я успел-таки тебя подхватить?
— Подхватить? Но я не падала.
— Но мне казалось… — Он посмотрел на свою руку, крепко сжимающую кисть Джессики.
— О… — Джессика уставилась на него во все глаза. — Так вот чего ты боишься больше всего на свете, Джонатан? Уронить меня?
Он моргнул.
— Конечно. Только…
Джессика невольно улыбнулась.
— Ты такой хороший!
Они оттолкнулись от земли и снова взмыли в воздух. Прямо впереди показалась полупрозрачная красная завеса.
— Послушай, что за…
— Это передний край разрыва, — крикнул Джонатан. — Приготовься!
Джессика хотела ответить, но тут ей в лицо ударила вода.
Ей никогда прежде не приходилось летать сквозь дождь. Правда, когда она впервые попала в тайный час, на улице как раз дождило, и гулять среди зависших в воздухе капелек было очень здорово, почти волшебно. Но когда застывший ливень хлещет в лицо на скорости семьдесят пять миль в час — ощущение такое, будто в тебя бьет струя из пожарного шланга.
И без того влажная одежда Джессики мгновенно промокла до нитки. Вода застилала все вокруг, говорить нечего было и пытаться — стоило Джессике разжать губы, как у нее оказался полный рот воды. Так и захлебнуться не мудрено! Фальшфейер плевался огнем в ее руке, шипя, как рассерженная змея. Они снова пошли на снижение, но Джессика почти не видела, что ждет их внизу.
Приземление вышло неловким, их закрутило на месте.
— Погоди! Я ничего не вижу! — крикнула Джессика.
— Нельзя задерживаться, разрыв слишком близко!
Уже на лету Джессика оглянулась. Гигантская стена красного света уже подползала к Биксби, продвигаясь вперед почти так же быстро, как они с Джонатаном. Всмотревшись в дома внизу, девушка поняла, что они с Джонатаном почти добрались до центра города. Следующий прыжок занес их на крышу шестиэтажного здания, оттуда они запрыгнули еще выше…
Впереди маячило самое высокое здание Биксби. На его крышей парил огромный крылатый силуэт.
— Неужели это…
— Что, Пегаса не узнала?
— Ухты!
Хотя Джессике было не впервой любоваться эмблемой компании «Мобил» вблизи, она еще никогда не видела ее такой яркой. Длинный зигзаг молнии протянулся к крылатому коню из низких туч, опутав его тысячами ярких нитей.