Страница 1 из 98
Владимир БРЮХАНОВ
Учитель и Ученик: суперагенты Альфред Редль и Адольф Гитлер
Светлой памяти моего отца,
В некоторых случаях умный и знающий человек может прийти не к таким выводам, к каким пришли мы, разведчики.
В том-то и задача историка, чтобы из шелухи неизбежных подделок, подчисток и даже прямых фальсификаций вытащить на свет правду о событиях и явлениях. /…/
Думаю, что правду знают или могут знать в Ватикане, да и в Вестминстерском дворце тоже.
Предисловие автора
В огороде — бузина, а в Киеве — дядька. Этой русской пословицей характеризуют ситуации, когда кто-либо пытается соединить в единое целое факты и понятия, не имеющие между собой, казалось бы, никакой смысловой связи.
Вот очередная попытка достичь такой невозможной цели и предлагается читателю.
Что общего между Гитлером и Редлем — и кто такой, кстати, этот последний?
Такие вопросы оказываются вовсе не праздными, а возникают при любой серьезной попытке разобраться в туманном наборе сведений, относящихся к юности Адольфа Гитлера, пришедшейся на годы, предшествующие Первой Мировой войне.[3]
Предисловие к первому изданию книги известного немецкого историка Вернера Мазера о Гитлере, написанное им в 1971 году, начинается следующим образом:[4]«Книг, рассказывающих об Адольфе Гитлере, не сосчитать. Уже десять лет назад было зарегистрировано около 50 000 названий книг только о второй[5] мировой войне. Биографии же относительно немногочисленны. Слишком многое в жизни Гитлера считалось до сих пор не выясненным, и слишком мало можно было доказать».[6]
Завершается то же предисловие таким бодрым заявлением: «Теперь в жизни Адольфа Гитлера не осталось белых пятен».[7]
Поскольку это предисловие воспроизведено и в двенадцатом (!) немецком издании этой книги, вышедшем в 1997 году, то нужно понимать так, что точка зрения Мазера не изменилась за прошедшую четверть века.
И что же мы, при всем при этом, знаем теперь о жизни и смерти Адольфа Гитлера?
Оказывается, что по-прежнему весьма немного.
Приведем характерный пример.
Тот же Мазер, утверждающий, что не оставил в биографии Гитлера белых пятен, приводит такие сведения: «Летом 1912 г., — пишет Гитлер в «Майн кампф», — я наконец-то приехал в Мюнхен.
После его прихода к власти большая мемориальная доска с орлом и свастикой появилась на доме № 34 по Шляйсхаймер-штрассе в Мюнхене: «В этом доме жил Адольф Гитлер с весны 1912 г. до дня добровольного поступления на военную службу в 1914 г.».
Обе даты не совпадают с реальными фактами».[8]
Реальные же факты состоят в следующем: 24 мая 1913 года «Гитлер снимается с учета в Вене и переезжает в Мюнхен, где снимает комнату у портного и владельца магазина Йозефа Поппа по Шляйсхаймер-штрассе»[9] — об этом имеются совпадающие свидетельства в различных серьезных документах независимого происхождения.
Противоречие очевидно: 24 мая 1913 года — это не весна и не лето 1912 года. Существенно ли расхождение?
Судя по тому, что Мазер оставил его без дальнейших комментариев, сам он посчитал, что несущественно — и, следовательно, никак не должно относиться к числу белых пятен, наличие которых Мазер с апломбом отвергает.
Но так ли это?
Разумеется, всякий мемуарист способен на ошибку памяти — и Гитлер априори имеет на это такие же права, как и иные мемуаристы.
Мы же — не бывший гауляйтер[10] Бургенланда Тобиас Порчи, который и после 1945 года заявлял: «Я и сегодня все еще считаю, что Гитлер был сверхчеловеком. Он так умел вдохновить и приковать к себе внимание людей, что они добровольно следовали за ним. Гитлер был для меня Господом, олицетворением всего немецкого народа. Я твердо верил в то, что он не может совершать ошибок».[11]
С нашей же точки зрения, Гитлер вполне мог ошибаться — и ошибся; что ж — бывает!
Но вот авторы надписи на официальной мемориальной доске в Мюнхене имели уже, конечно, меньше прав на ошибку: они обязаны были перепроверять свидетельства очевидцев и мемуаристов и исправлять их. Они и исправили (исправили самого Гитлера!): изменили лето 1912 на весну того же 1912 года — т. е. еще больше усугубили ошибку, допущенную Гитлером в «Майн Кампф»!
Очень интересно!
Общеизвестно, что Гитлер отличался феноменальной памятью. Если она его и подводила, то об этом практически не имеется никаких свидетельств.
В этом специфическом смысле Гитлер, похоже, действительно никогда не ошибался — по крайней мере до апреля 1945 года.[12] Собственно говоря, именно таким способом он просто и наглядно и демонстрировал собственную непогрешимость — никто ничего не мог противопоставить такому знанию и запоминанию деталей!
Вот типичный Гитлер, только что переживший величайший триумф всей своей жизни до того момента — Аншлюсс Австрии: «во время торжественного обеда с участием Гитлера в марте 1938 г. один из участников спросил венского бургомистра Нойбахера, какова ширина Дуная в определенном месте Вены. Нойбахер этого не знал. Гитлер, до этого момента пребывавший в благодушном настроении, немедленно назвал точную ширину в метрах и был настолько возмущен незнанием Нойбахера, что весь вечер после этого был в плохом расположении духа, несмотря на только что пережитый им политический триумф».[13]
Следовательно, в эпизоде с перепутанной датой переезда, добросовестно отмеченном Мазером и никак им не объясненном, содержится глубокий смысл — и смысл этой «ошибки» может состоять только в создании алиби Гитлеру, желавшему откреститься от каких-то событий, имевших место в Вене в промежутке времени от лета 1912 до весны 1913 года.
Это четко прослеживается в особом отношении Гитлера к событиям довоенного[14] периода его жизни.
Один из немногих, рисковавших задавать в двадцатые годы почти прямые вопросы Гитлеру на скользкие темы, Эрнст Ханфштангль (о нем самом и о его особой роли подробно должно быть рассказано уже в наших будущих публикациях), так свидетельствует об этом:
«Никто не мог заставить Гитлера рассказывать о его молодости. Я иногда пытался подвести его к этому, рассказывая о том, как наслаждался Веной и вином на гринцингских холмах и т. д., но он закрывался, как устрица».[15]
Когда автор этих строк впервые осознал этот факт, то впал, следует сознаться, в глубочайшее уныние.
1
Цитируется по московскому изданию русского перевода 1958 года. Оригинальное нью-йоркское издание (Platt W. Strategic intelligence Production. Basic Principles.) датировано 1957 годом.
2
Макаренко В.В. Ключи к дешифровке истории древней Европы и Азии. Новая география Древнего мира. М., 2005. С. 149, 385.
3
Автор настаивает именно на таком написании — Первая Мировая и Вторая Мировая, поскольку термин мировая война имеет крайне неопределенное и вовсе не очевидное значение; это — просто названия двух великих войн ХХ века. Какие еще войны могут быть названы мировыми — мнение об этом далеко не устоялось.
Здесь и далее везде, если это специально не оговорено, тексты в сносках принадлежат Владимиру Брюханову — автору данной книги.
4
Мы используем второе издание этой книги на русском языке; первое вышло в 2000 году.
5
Внутри цитат сохраняется оригинальное написание названий и имен.
6
Мазер В. Адольф Гитлер: легенда, миф, действительность. Изд. 2-е, Минск, 2002. С. 7.
7
Там же.
8
Там же. С. 110.
9
Там же. С. 109.
10
Название должности областного руководителя национал-социалистической партии.
11
Кнопп Г. Адольф Гитлер. Психологический портрет. М., 2006. С. 253.
12
Объяснение того, почему у Гитлера случались моменты утраты памяти в апреле 1945 — в нашей книге: Брюханов В.А. Происхождение и юные годы Адольфа Гитлера. М., 2008. С. 28–35, 336–345, 354–357.
13
Мазер В. Указ. сочин. С. 93.
14
Имеется в виду — до Первой Мировой войны.
15
Ханфштангль Э. Мой друг Адольф, мой враг Гитлер. Екатеринбург, 2006. С. 58.