Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 34

Я молча кивнул. Слова отца чудесным образом меня успокоили, и на сердце стало легко, как никогда, хотя, вроде бы, в речах отца было мало успокаивающего. Он честно предупредил меня о возможных испытаниях и тревогах. Наверно, именно его откровенность и наполнила меня сияющей верой в будущее. Он ничего от меня не скрывал, и мне стало намного лучше просто потому, что он предложил мне, как взрослому, разделить с ним ответственность. Как и отец, с этого момента я просто знал, что все будет в полном порядке!

— Помалкивай обо всем этом, — на всякий случай предупредил меня отец. — Ни единого словечка и маме, ни Ивану Леонидовичу, — он довольно часто называл Ваньку по имени и отчеству, и Ваньке самому нравилось это шутливо уважительное обращение.

— По-моему, у меня ещё есть голова на плечах! — несколько оскорбленно ответил я. — Разумеется, ни в коем случае не годится их пугать. Мы ведь сами со всем справимся, верно?

Отец широко улыбнулся.

— М-да, тебя уже не назовешь желторотым птенцом. Мы все одолеем и победим, если будем держаться вместе!

Глава 4

Бандит и призрак

— Из-за чего вся буча? — с большим любопытством спросил меня Ванька. — Всыпали по первое число? Кто-то настучал на тебя? Нажаловался на что-то?

— Да нет, ничего, — небрежно ответил я. После доверительной беседы с отцом я чуть не на крыльях парил, и у меня не было ни сил ни желания придумывать объяснения, о чем мы так долго беседовали. — Прошло, и можно выкинуть из головы. Что мы теперь будем делать?

Ванька покосился на меня, но ничего не сказал. Он, конечно, решил, что я, говоря словами нашей семейной присказки, «держусь как умеючи ошпаренный рассолом огурчик — знаю, что скоро стану холодным и хрустящим». И он знал, что из меня слова не вытянешь, когда я сам не хочу распространяться, за какие «подвиги» я получил по первое число.

— Как знаешь, — несколько разочарованно сказал он. — А что делать… Мы ведь хотели как следует покопаться в том большом сундуке наверху, но как мы теперь туда поднимемся?

Он имел в виду огромный сундук, в который мы только мельком заглянули, отложив подробное знакомство с ним на потом, когда у нас будет целый вечер, чтобы основательно им заняться. В сундуке хранилось все необходимое для различных праздничных торжеств и представлений, множество самых разных вещей, накопившихся за то время, когда наш дом был клубом и, следовательно, центром общественной жизни. Мы нашли много чудесного и просто интересного, едва поворошив с самого верха: две или три красных шубы Деда Мороза, его седую бороду и седые косматые волосы из ваты, золотистые накладные косички и синюю шубку Снегурочки, большие серебряные снежинки, длинные зеленые ленты, которыми клуб украшали на майские праздники, искусственные венки и многое другое. Словом, там можно было найти все, что угодно, чтобы превратить наши игры в нечто великолепное! Только представьте, какие наряды магов, гоблинов и прочих волшебных существ мы могли бы соорудить из того, что имелось в сундуке!

— Отец предупредил нас, что часть ступенек убрана, — сказал я, очень довольный, что Ванька не пытается выкачать из меня, почему меня так долго «воспитывали». — По-моему, не случится ничего страшного, если мы будем очень аккуратно перебираться через дыры и даже те ступеньки, которые не убраны, пробовать с особой осторожностью, прежде чем на них ступить всем весом. И, по-моему, даже интересно будет пробираться мимо дыр по перилам!

— Но отец ведь велел нам не подниматься на второй этаж! — с сомнением сказал Ванька.



— Разумеется, велел, потому что он за нас беспокоится! Поэтому если мы сорвемся и сломаем ногу или шею, то нам влетит по первое число! Во всяком случае, тому из нас, кто меньше пострадает… Но мы ведь не будем этого делать, верно?

Мои доводы убедили Ваньку.

— Давай рискнем! — решительно заявил он. — Ведь до ужина времени навалом!

Мы на цыпочках прокрались к основанию лестницы и начали наш осторожный подъем. Подниматься оказалось намного легче, чем мы воображали. Отец удалил всего три или четыре ступеньки в разных местах и перепрыгнуть их было делом плевым.

Это оказалось даже очень интересным, потому что, поднимаясь, мы играли в горцев, движущихся к труднодоступной цели, а недостающие ступеньки были расселинами и пропастями, на дне которых несутся бурные потоки.

Мы победоносно добрались до сундука и стали разбирать «добычу».

— Смотри! — Ванька достал деревянное ружье, совсем как настоящее с виду, только поменьше, красноармейскую шинель, галифе цвета хаки и буденовку — все размером на мальчика его возраста. Очевидно, это использовалось для маскарадов и для школьных спектаклей (когда на самом острове была школа, в те времена, когда он был населен погуще, чем сейчас), репетировавшихся здесь к двадцать третьему февраля и к седьмому ноября. А я подобрал себе длинную седую бороду и красную шапку, отороченную белым мехом. Еще я нашел для себя роскошный посох, оклеенный серебряной бумагой (правда, сильно потускневшей и полустертой) — тоже, судя по всему, принадлежавший некогда Деду Морозу.

— Давай я буду воином, — предложил Ванька, — а ты будешь волшебником или колдуном, который странствует через горные пещеры, чтобы найти кольцо власти или что-нибудь в этом роде. А мне тебя надо выследить и поймать!

— Давай! — согласился я. — Посмотрим, как ты меня поймаешь! Куда я должен прийти?

— В замок, разумеется! — уверенно сказал Ванька.

«Замком» была довольно странная комната дальше по главному коридору второго этажа. У неё было три двери — в сам коридор, в соседнюю комнату и на длинный балкон, тянувшийся вдоль трех комнат и представлявший что-то вроде общей для них лоджии или верхней террасы. Мы не раз думали, что летом очень приятно будет проводить на нем вечера, когда мы окончательно отделаем второй этаж. Поэтому если тот, кто должен был поймать врага, неправильно угадывал, у какой двери лучше всего устроить засаду, то враг благополучно проскальзывал в замок, где его уже нельзя было трогать — и считался выигравшим.

Каждый день мы изобретали новые и новые хитрости, чтобы перекрывать все три двери зараз. Например, если устроить засаду возле двери соседней комнаты по коридору, открыв её нараспашку, то можно было держать под наблюдением и дверь в коридор и дверь между комнатами, да и дверь из соседней комнаты на балкон была достижима в два смертоносных прыжка (нам очень нравилось называть наши прыжки «смертоносными», потому что это звучало достаточно зловеще), то есть, успеть как раз вовремя, чтобы перехватить врага, готовящегося прошмыгнуть мимо этой двери и ворваться в спасительный замок — при условии, конечно, что ты во время различил предательские шумы и потрескивания старых половиц настила балкона, когда твой враг прокрадывался по нему, собираясь с силами для последнего броска. Учитывая, что мы успели досконально изучить все поскрипывающие половицы и знали, куда не следует ступать даже кончиком носка, устроить врагу удачную засаду с каждым днем становилось все трудней. Зато и все более интересным.

У нас было и много других хитростей и приемов, чтобы обмануть друг друга. Последние два дня я обдумывал и втайне смаковал новую идею, которая мне очень нравилась. Я нашел великолепное тайное местечко, в котором можно было бы отсидеться, пока бдительность «воина» не ослабнет, а потом потихоньку выбраться и совершить «смертоносный» бросок. Что за местечко, вы спросите? Я обнаружил, что между четырехугольной трубой парового котла, проходящей в самом углу второго этажа и устремляющейся дальше, выше крыши (печники называют этот отрезок трубы, от настила верхнего этажа до настила крыши, «боровом», не знаю, почему), и крутым скатом крыши как раз достаточно места, чтобы втиснуться туда и затаиться — причем со стороны казалось, что в этот закуток и трехлетний ребенок не поместится, поэтому мы и не обращали сперва особого внимания на этот угол. И расположен этот закуток был на идеальном расстоянии от замка, достаточно далеко, чтобы по-честному дать Ваньке все шансы найти меня или подстеречь в засаде, и достаточно близко, чтобы успешно домчаться до замка, когда мой брат устанет и не будет таким внимательным, как сначала.