Страница 22 из 72
Внезапно одна из грязных тварей вышла вперед и закричала. Ее оружие было в ножнах, но голос казался очень злым. Кэт остановилась у входа, диск завис рядом с ней. Она с интересом слушала то, что говорил кобольд.
Джиджи подошел к волшебнице.
— Ты понимаешь, что он бормочет? — прошептал он.
— Она говорит, — объяснила Кэт, — что твой кузен поступил нечестно. Он схватил ее и стал мучить. У нее не было другого способа вырваться.
Ошеломленный, Джиджи спросил:
— Зачем он сделал это?
Кэт издала несколько шипящих и рычащих звуков, которых Джиджи никак не мог перевести. Воинственный кобольд ответил похожими словами.
— Чтобы узнать про шпору и вора, — объяснила Кэт. Она убедила его пойти за ней, и он попал в эту дурацкую ловушку.
— Ты можешь сказать им, что если я унесу его, он больше не сможет нанести вреда никому из них?
Кэт снова заговорила на языке кобольдов. Тварь что-то зашипела, и волшебница зарычала в ответ. Женщина и самка кобольда недобро смотрели друг на друга, ничего не говоря.
Наконец, молчаливый спор закончился. Тварь посмотрела вниз, плюнула в направлении Кэт и убежала в темноту. Остальные кобольды последовали за ней.
— Она бы предпочла, чтобы ты оставил его здесь. Я думаю, что мы испортили им удовольствие, — сказала Кэт, криво улыбнувшись.
Джиджи вздрогнул.
— Лучше поскорей уйти отсюда.
Подойдя к Оливии, Джиджи вытащил одеяло из ее седельной сумки и укрыл своего беспомощного кузена. Затем компания осторожно направилась обратно;
Джиджи сверялся с картой и номерами, которые он написал на стене.
Оливия бежала рядом с волшебным диском, используя представившуюся ей возможность получше рассмотреть Стила. У него тоже было типичное лицо Драконошпора. С учетом того, что рассказала кобольд, он вполне мог быть убийцей Джейд. Но, хотя убийца был заметно моложе Безымянного, он был немного старше Стила. Кроме того, у Стила на правой щеке была родинка, которой Оливия не заметила у убийцы.
Конечно, кузен Стил мог изменить свою. внешность. Но трудно было представить, чтобы молодой человек, достаточно глупо попавшийся в ловушку кобольдов, мог быть могущественным магом. Откинув кандидатуру Стила, хафлинг решила присмотреться к Фреффорду, Дрону и прочим родственникам Джиджи, о которых еще не упоминалось.
Двигаясь рядом с Джиджи и Кэт, Оливия не следила за дорогой. Они прошли около шести поворотов, когда Джиджи удивленно посмотрел на карту.
— Мы не могли зайти так далеко, — пробормотал он, потрогав номер на стене.
Его пальцы испачкались в краске.
— Странно. Она уже должна была высохнуть.
Кэт вытащила свою нарисованную от руки карту. Послышался мерзкий хохот.
— Кобольды, — с тревогой прошептала Кэт. Они обманули нас ложными надписями.
Джиджи поднял повыше путеводный камень. Кристалл осветил коридор, но не было видно и следа кобольдов. Джиджи заметил кусок бумаги на полу. Он подошел и поднял бумагу.
— Это от сэндвича с сыром, — сказал Джиджи. — Я смогу найти дорогу. Он свернул карту и засунул ее в сумку. Джиджи помнил слова Самтавана Садкара о том, что камень поможет ему. Драконошпор решил пойти туда, где свет камня будет гореть ярче.
— Ты уверен, что идешь в правильном направлении? — спросила волшебница.
Джиджи кивнул, хитро улыбаясь.
Оливия, осведомленная о силе путеводного камня, подумала:» Парень умнее, чем кажется, девочка. Поверь ему на слово «.
Они были уже недалеко от лестницы, когда огромная тень закрыла коридор.
— Черт! — зарычала Кэт. Опять он.
— Что это? — спросил Джиджи, пытаясь рассмотреть незнакомца.
— Страшила.
— Правильно, — ответил Джиджи.» Может быть, если я с криком нападу на него, он испугается и убежит «, — подумал молодой дворянин. Он вытащил шпагу и набрал воздуху в легкие. Кэт удержала его.
— Позволь мне, — сказала она и вытащила из кармана флягу Джиджи, которую, впрочем и не возвращала ему, и открыла. Сунув два пальца в рот, Кэт свистнула и протянула вперед флягу.
Страшила посмотрел на Кэт и затопал к ним.
Джиджи замер от страха, Оливия попыталась вжаться в стену.» Избави меня, Таймора «, — взмолилась она.
Хафлинг не могла сказать, что воняло хуже — спутанный красный мех страшилы или изъеденный молью шерстяной свитер, в который он был одет. Клыки чудовища были тускло-желтыми, а глаза сверкали красным. Он был намного выше Джиджи.
Драконошпор схватил Кэт, чтобы удержать ее, но девушка вырвалась и подошла к монстру.
— Вина? — предложила она с улыбкой. Еще вина?
Страшила выхватил флягу и влил в себя содержимое. Кэт отошла назад.
— Это не вино, — прошептал Джиджи. — Это чистый Кишкодер.
— Я знаю, а ему уже не важно, — улыбнулась Кэт.
Страшила заревел, зашатался и рухнул.
— Видел? — спросила волшебница. Она перешегнула через тушу монстра и пошла дальше по коридору. Диск полетел за ней. Джиджи и Оливия последовали за волшебницей.
— Несколько часов назад я дала ему бурдюк вина, — объяснила Кэт.
Они дошли до лестницы и начали подниматься по ступеням. У Оливии в животе заурчало. Она тоже не отказалась бы от фляги Кишкодера.
Когда они достигли верха лестницы, Джиджи прислушался, но стражницы не было слышно.
Джиджи молча пересек склеп. Оливия и без предупреждения поняла, что идти нужно тихо, как только возможно.
— Так где же стражница? — спросила волшебница, пока Джиджи вытаскивал ключ.
— Она здесь, — ответил Драконошпор, открывая дверь. Не беспокой ее, пожалуйста.
— Джиджиони, — прошептал голос стражницы. — Уже скоро, мой Джиджиони.
Кэт обернулась и увидела на стене тень огромного дракона.
— Мистра! — возбужденно прошептала она — Вот и стражница.
Джиджи открыл дверь и подтолкнул Оливию. Ослик затопал к лестнице.
— Что она говорит? — спросила Кэт. Уже скоро что?
— Не спрашивай, пожалуйста, — прошептал Джиджи, таща за собой волшебницу.
Как только диск вылетел из комнаты, Драконошпор захлопнул дверь и запер замок.
— Почему я не могу спросить? — потребовала Кэт.
Джиджи прикрыл глаза.
— Потому что я не хочу это знать, — прошептал он.
Они с трудом одолели четыре последних пролета лестницы. Джиджи попрыгал на десятой сверху ступени, и потайная дверь открылась. Он провел их сквозь мавзолей наружу.
Воздух был холоден, а небо затянуто тучами, но все трое моргали и щурились, как узники, увидевшие солнце после многих лет, проведенных в тюрьме.
Джиджи вытащил из поклажи ослика бутылочку с лекарством и влил содержимое в рот Стилу. Тот зашевелился, но так и не пришел в себя.
— Это все, что я могу сделать, — сказал Джиджи. — Нужно доставить его к жрецу. Как долго это сможет нести его? — спросил он Кэт.
— Столько, сколько будет мне нужно, — улыбнулась маг.
— Спасибо тебе за все, — сказал Джиджи.
«А я? — подумала Оливия. — Я тоже старалась».
Как будто прочитав мысли, Джиджи почесал ослика за ушами и сказал:
— Скоро будем дома, Пташка. Ты позавтракаешь, и может быть, мы получим у дяди Дрона объяснения.
«Да, — подумала Оливия. — Я тоже хочу увидеть дядю Дрона».
Они прошли полдороги, когда человек в зеленом плаще подбежал к ним. Оливия поняла, что это еще один Драконошпор. У него было то же лицо, что и у Стила, Безымянного и убийцы Джейд. «Как Драконошпоры различают друг друга?» — подумала Оливия.
Она присмотрелась к парню. У него не было родинки, как у Стила, но он был тоже слишком молод. Глаза его были не голубыми, как у убийцы Джейд или Безымянного, а карими.
Оливия почувствовала, как Кэт вздрогнула и тихо вздохнула.» Забавно, — подумала хафлинг, — она также вела себя, когда увидела Стила. Догадываюсь почему «.
— Это мой кузен Фреффорд, — объяснил Джиджи. — Я поговорю с ним.
Кэт мгновенно успокоилась.
«Итак, это Фреффорд, — подумала Оливия. — Он не может быть убийцей.
Остается дядя Дрон».
— Доброе утро, Фреффи, — приветствовал Джиджи родственника.