Страница 25 из 30
На какое-то время Мишель растерялся, даже впал в отчаяние. Обидно было, что его отхлестали по щекам, но еще обидней, что он так глупо попался.
"Сколько я всего вынес со вчерашнего вечера! Сколько успел сделать… чтобы в итоге оказаться здесь!"
Мальчик пытался припомнить, чем он себя выдал.
Может, когда открыл люк, они почувствовали сквозняк? Или увидели оставленный возле дома старый велосипед?
Устав от бессмысленных вопросов — все равно теперь уже ничего не изменишь, — Мишель попытался расслабиться.
У него было одно прекрасное качество: он никогда не впадал в уныние по поводу уже происшедших событий, а тут же обращался мыслями к будущему, то есть начинал искать способ исправить положение.
Разработать какой-то определенный план ему мешало одно обстоятельство: он не знал, сколько еще пираты пробудут на острове. На всякий случай мальчик решил, что времени у него в обрез. Он еще раз взглянул на связанных фермера с женой и их маленькую дочку — в том, что это пленники, сомнений у него не было, — и сердце его наполнилось решимостью.
"Если" хорошенько пораскинуть мозгами, наверняка найдется решение. Пиратов можно победить!"— повторял он себе.
Но решение это что-то никак на ум не приходило.
Вполне возможно, что лейтенант Порьон, узнав от Рансье о его, Мишеля, выходке, решит все же выслать на остров команду, чтобы помочь и ему, и капитану Памье, и Тревье тоже.
"Вот пираты переполошатся… А я этим воспользуюсь…"
Однако надежду на помощь со стороны пришлось отбросить. Вряд ли вылазка Мишеля на остров Майадеро что-то изменит в формализме старого моряка. Нет, он так и будет дожидаться вмешательства испанских властей!
Прошло довольно много времени — сколько точно, Мишель не знал. Стукнула дверь; вновь пришедшие обменялись несколькими фразами с теми, кто сидел в комнате.
"Вот так раз! — подумал Мишель. — А их оказалось не так уж мало — больше, чем я предполагал".
Двое пиратов подошли к чулану с пленниками и уставились на мальчика. Мишелю показалось, что это те самые, что перетаскивали мешки с алмазными бурами поближе к полю. Видно, сообщники рассказали им, как поймали еще одного пленника.
"Пришли полюбоваться на пойманного зверька!" — с горечью подумал Мишель.
Пираты посмеялись и исчезли из поля зрения.
"Хорошо смеется тот, кто смеется последним, — подумал мальчик. — А кто будет последним?.."
Подтянув руки к лицу, он ухватился зубами за бинт, которым добрый Олив перевязал ему утром запястье. Мальчик старался шевелиться как можно меньше, чтобы сено не шуршало.
Сначала ему удалось только выдернуть из тонкой марли несколько ниток: мешал узел веревки. Наконец мальчик отыскал конец бинта.
Понемногу он стал разматывать повязку, а потом выдернул из-под нее вату.
Все это потребовало от него невероятных усилий. А действовать надо было быстро, раз уж он решил выбраться на свободу! Пока руки связаны, бинты и вату не спрячешь. Заглянет какой-нибудь любопытный пират — и все пойдет прахом.
Но вот веревка соскользнула.
Мишель потер затекшую левую руку — ее-то не предохраняла мягкая повязка, — потом собрал клочки ваты и бинт и сунул их под сено.
Он повернулся на бок, спиной ко входу в чулан, и обмотал веревку вокруг запястий. Конечно, внимательного сторожа долго обманывать не удастся. Но все же меры предосторожности принять стоит.
Лежа на боку, Мишель стал обдумывать, как все-таки вырваться из рук тюремщиков. Он развязал узел, стягивающий ему щиколотки, но совсем снимать веревки не стал.
Пираты шумели, гремели посудой, разливали по стаканам вино. Мишель следил за их действиями на слух — дело в общем-то нехитрое.
"Сидят за столом или собираются садиться, — подумал мальчик. — Сейчас они расслабятся и на время потеряют бдительность… по крайней мере, будем на это надеяться".
Он пожалел, что в чулане нет окна.
"Значит, убежать можно только через дверь…"
Но тогда придется пересечь все помещение.
"Если они все сидят за столом, то шансы у меня есть. Со скамейки так сразу не вскочишь, как со стула*… И потом…"
Мишель не додумал эту мысль до конца, потому что сердце у него зашлось… от радости. Буря восторга буквально затопила его сознание. Он едва сдержался, чтобы не расхохотаться!
Решение, которое он так долго искал, само его нашло, и так неожиданно!
"Какой я идиот! Почему я раньше о нем не вспомнил?" — думал Мишель.
14
Аккуратно, чтобы шорох сена не насторожил охранников, Мишель перекатился на спину.
Теперь он уже не торопился. Надо было тщательно все обдумать, выработать четкий план действий.
Решение было у него в руках. Конечно, мальчик волновался, но это было волнение особого рода: имея такой козырь, он не желал рисковать, полагаясь на случай. Мишель решил действовать наверняка.
"Так-так… Остается одно препятствие: часовой. Но если бежать достаточно быстро, должен сработать эффект неожиданности. Главное — успеть домчаться до двери! Повезло мне, что ставни внутренние…"
Мишель тщательно, одно за другим, выверил в уме каждое движение, которое ему предстояло сделать. Вот он бросается к двери, распахивает ее, захлопывает и держит, чтобы пираты не вырвались наружу.
"Достаточно минуты, а может, даже полминуты…"
С помощью веревки, которой он прежде был связан, мальчик аккуратно соорудил скользящую петлю.
"Это поможет мне продержаться", — рассудил он.
А что если охранник, что стоит внизу, у входа, услышит, как хлопнула дверь, поднимется наверх и все испортит?
"Нет, — решил Мишель. — Стук он, разумеется, услышит. Но подумает, что это кто-то из своих вышел, и будет ждать, когда тот спустится. Прежде чем подниматься самому, он наверняка покричит, окликнет сообщников. Так что восемь или даже девять шансов из десяти за меня…"
Мишель даже думать не стал, что случится, если перевесит оставшийся единственный шанс.
"Все теперь зависит от меня!" — сказал себе мальчик.
Волнение его прошло, он почти успокоился — так всегда бывает перед решительным боем. Мальчик чувствовал уверенность в своих силах и решимость: пираты дорого заплатят за исчезновение Даниеля, за то, как они обошлись с экипажем "Бура" и с ним самим!
"Интересно, почему они меня не обыскали, прежде чем сунуть в этот чулан? Наверное, у моих обрезанных до колен джинсов такой видок, что им и в голову не пришло, что как раз тут-то, в кармане, и таится их погибель!
А может, их смутило, как я сам выгляжу: весь перебинтованный, рука в крови, на лбу две шишки…"
Мишель осторожно, словно хрупкую яичную скорлупу, достал из кармана вещицу, так больно впившуюся ему в ногу, когда он только что перевернулся на бок, и таким образом напомнившую о себе.
В голову ему пришла еще одна мысль, и, вынув из-под сена свою повязку, он завернул в нее… газовый баллончик, тот самый, который вытащил из коробки, чтобы сохранить вещественное доказательство на случай, если лейтенант Порьон все остальные выбросит.
Теперь цилиндрик упадет на пол неслышно.
Мальчик пожалел, что не может освободить фермера с женой и их дочку. Но это немыслимо и к тому же безрассудно. Они начнут двигаться, заговорят и сразу же привлекут внимание пиратов — и он ничего не успеет сделать!
"Впрочем, даже если бы они и не шумели, им все равно за мной не поспеть. Возраст не тот, ноги, наверное, затекли от пут… Жалко".
Мишель осторожно встал и прислушался. Нащупав кнопку на баллоне и вспомнив, что было написано в инструкции по применению, он заранее снял предохранительный чехол.
Пираты всё хохотали, громко переговариваясь, — они не сомневались в успехе.
Мишель дошел до самого порога чулана и сделал несколько глубоких вдохов.
Теперь отсчет пошел на мгновения. Не больше десяти секунд… до смешного мало нужно было ему для победы.
Пора… или придется навсегда забыть о надежде победить пиратов и найти Даниеля!